Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но вот ее взгляду предстали изящные часики из белого золота. Даже не видя клейма известной фирмы, можно было понять, что изысканная вещица стоит немалых денег. Нет, я не могу это принять, в смятении подумала Стефани. Неужели Честер хочет меня купить? Ах, как похоже на него…
Не вынимая часы из футляра, Стефани торопливо завернула подарок в бумагу и засунула назад в ящик. Несомненно, магазин примет их назад, ведь Честер Сэквилл из числа уважаемых клиентов. Сколько же раз он уже покупал там прелестные украшения для своих подруг!..
Надев синие эластичные брюки и голубой свитер из тонкой шерсти, Стефани сошла вниз, чтобы убрать остатки вчерашнего пиршества. Когда появилась мать, она уже накрыла на стол, а на плите аппетитно скворчали ломтики бекона.
— Отец отказывается вставать. Слегка… гмм… перевеселился вчера, — сказала мать. — Ах, как же я рада, что нынче не моя очередь стряпать праздничный обед!
По давней семейной традиции мать Стефани и две ее сестры по очереди готовили угощение для всей семьи в первый день Рождества. Обычно за столом собиралась уйма народу, и в прошлом году Стефани смертельно устала, поэтому вполне разделяла настроение матери.
— Пожалуй, мы успеем в церковь на десятичасовую службу, — заметила она, заливая яичной смесью поджаренные кусочки бекона.
— Мы-то успеем, а вот отец определенно с нами не пойдет. — Магда Росс надела фартук, и дочь залюбовалась все еще необыкновенно стройной фигурой матери. — А из церкви мы отправимся прямиком к Мэгги. Отец придет прямо туда, если, конечно, к тому времени протрезвеет. Ох, не следовало ему так увлекаться виски!
— Да ведь он выпил всего пару порций, — улыбнулась Стефани. — Наверное, просто вымотался, когда вчера вечером рубил дрова для камина.
— Ты тоже какая-то странная нынче, — пристально посмотрела на дочь Магда. — Часом не заболеваешь?
— Я прекрасно себя чувствую!
— Вчера я не спросила тебя, детка, как продвигается работа над книгой.
— Все замечательно, мамочка, хотя конца пока не видно.
— Надеюсь, тебе нравится твое занятие. Кристэл Фицпатрик — знаменитость, и дом ее наверняка как картинка… — Мать многозначительно помолчала и вдруг спросила: — Ты ни словом не обмолвилась о ее сыне. Вы видитесь с ним?
— Большую часть дня он на работе. — Стефани не отрываясь глядела на сковороду с яичницей.
— Но ведь вы успели познакомиться? Что он за человек?
— Ну, в общем, нормальный.
— И это все?
Стефани неопределенно хмыкнула, желая, чтобы этот допрос с пристрастием как можно скорее прекратился.
— А что еще ты хочешь услышать?
— Просто я подумала…
И тут зазвонил телефон. Магда покинула кухню, а Стефани с облегчением вздохнула.
— Алло? — послышалось из гостиной. — Благодарю вас. И вам того же… — Небольшая пауза — и вдруг: — Стефани? Да, она тут. Сейчас позову.
Стефани вздрогнула при виде ошеломленного лица матери.
— Это Честер Сэквилл.
Сердце ее на мгновение остановилось. Сняв с огня сковороду, Стефани на ватных ногах направилась к телефону.
— Алло? — не своим голосом произнесла она.
— Просто хотел пожелать тебе счастливого Рождества, — сказала Честер.
— Ты это уже сделал.
На том конце провода послышался бархатный смешок.
— А мне захотелось сделать это еще раз… Как тебе подарок?
— Изумительный, — холодно ответила Стефани. — Разумеется, я не могу его принять, но все равно очень признательна.
— Что значит — не можешь принять?
— Это… ну… чересчур…
— Хочешь сказать, чересчур экстравагантно?
— Вовсе нет. Я же сказала: часы просто великолепны… — Стефани запнулась, поймав изумленный взгляд матери. — Можем, обсудить это, когда я вернусь?
— Я предпочел бы поставить все точки над i сейчас! — В голосе Честера зазвенели стальные нотки. — Ты что, решила, что это плата за определенные услуги?
Стефани поморщилась: трудно было отрицать, что именно так она поначалу и подумала.
— Ну, я бы так резко не выражалась…
— Однако я угодил в яблочко, так? — Теперь растерялся Честер. Мгновение спустя он заговорил уже спокойнее: — Ты права: это не телефонный разговор. — И в трубке зазвучали короткие гудки.
Стефани отошла от телефона. Может, зря она подняла столько шума? К тому же ей жалко было расставаться с изящной вещицей…
— И что все это значит? — спросила мать. — Не успела ты объявить, что едва знакома с Сэквиллом, как он звонит сюда и требует тебя к телефону!
Стефани нервно хихикнула.
— Не преувеличивай…
— Меня не проведешь! Мужчина, находясь в здравом уме, вряд ли станет звонить в другой город из Лондона ради того, чтобы поздравить с Рождеством мамочку секретарши своей матери.
— Мы с Честером… пару раз встречались, — выдавила Стефани. — Ничего серьезного…
— Однако, похоже, для него это серьезно ровно настолько, чтобы сделать тебе дорогой рождественский подарок. Или я ошибаюсь?
— Я иного мнения.
— Отчего же?
— Для него это просто блажь, которая скоро пройдет. Именно поэтому я и не хочу ничего от него принимать. — Стефани вымученно улыбнулась. — Давай забудем об этом, ладно?
Одно дело — сказать, другое — сделать. Однако два следующих дня в кругу шумного и многочисленного семейства пролетели быстро. Порой Стефани даже забывала о своих проблемах.
До Нового года оставалось совсем немного, когда время вдруг словно замедлило ход. Стефани затосковала. Она навещала подружек, но те либо повыходили замуж и сюсюкали над своими младенцами, либо выясняли отношения с дружками, стремясь последовать примеру первых… В каком-то смысле Стефани завидовала и тем, и другим.
В четверг, надев теплые башмаки и стеганую куртку с капюшоном, она отправилась на послеобеденную прогулку, прихватив с собой соседскую собаку. В компании веселого и общительного пса Стефани не замечала, как летело время.
Вернулись они затемно. Завидев силуэт машины у ворот дома родителей, Стефани остановилась как вкопанная. Не может быть…
Однако это был не сон: из автомобиля вылез Честер Сэквилл собственной персоной. В уже знакомый ей светлой куртке он шел к ней — высокий, широкоплечий, темноволосый. Собака утробно зарычала при виде незнакомца, затем заскулила, заглядывая в глаза Стефани, словно чуя неладное.
— Господи, что ты тут делаешь? — обрела наконец Стефани дар речи.
— А как ты думаешь? Глупо делать вид, что я просто проезжал мимо. Я сижу в машине уже полчаса — мне никто не открывает.
— Папа отправился к приятелю, мама у сестры, а я гуляла со Спотом, — принялась оправдываться ошеломленной Стефани. — Мне надо отвести собаку хозяевам. Это тут, рядом…
- Доверься судьбе - Гвендолин Кэссиди - Короткие любовные романы
- Захочу – полюблю! - Гвендолин Кэссиди - Короткие любовные романы
- Твое нежное имя - Гвендолин Кэссиди - Короткие любовные романы
- Кто вы, мистер соблазнитель? - Карла Кэссиди - Короткие любовные романы
- Обаятельный деспот - Виктория Шарп - Короткие любовные романы
- Лицом к лицу - Айрис Оллби - Короткие любовные романы
- Тайный поклонник - Карла Кэссиди - Короткие любовные романы
- Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП) - Х. М. Уорд - Короткие любовные романы
- Сон, ставший явью - Ирен Беллоу - Короткие любовные романы
- Долгая дорога к счастью - Карла Кэссиди - Короткие любовные романы