Рейтинговые книги
Читем онлайн Чёрно-белая палитра - Ольга Куно

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 131

— Вы часто здесь обедаете? — не удержалась от вопроса я.

— Время от времени, — уклончиво ответил Уилфорт.

Между тем к нам грациозно подплыла буфетчица Амалия, обладательница необычайно пышных форм и кудрявых золотистых волос. Амалии был сорок один год, но буфетчица утверждала, что ей тридцать два, и все вежливо делали вид, что верят. На работу в участок она пришла по той единственной причине, что здесь служило много неженатых мужчин.

Плавно покачивая бёдрами и прочими частями тела, Амалия опустила на стол перед Уилфортом поднос с тарелками. Я завистливо сглотнула. Ого, а начальство‑то котлетами не травят! На блюде с гречкой лежала аппетитная куриная ножка. Причиной моей зависти было даже не то, что Уилфорта кормили курицей. Главная социальная несправедливость заключалась в том, что эта курица была ни капли не зелёной! Я снова покосилась на собственную котлету.

— Желаете десерт? — томно спросила Амалия, склонившись над капитаном.

При этом её внушительная грудь, совершенно не умещавшаяся в платье, оказалась перед самым носом Уилфорта, почти полностью заслоняя ему обзор.

Когда я уже было решила, что именно в груди предложенный десерт и заключается, Амалия всё‑таки продолжила.

— Сегодня нам завезли спелые апельсины.

Сказано это, правда, было таким тоном, словно речь шла именно о груди.

Я мысленно возмутилась. Это же надо! Мне про апельсины не сказали ни слова. Любопытно, это потому, что я не начальство, или потому, что имела несчастье родиться женщиной?

То ли прелести Амалии не произвели на Уилфорта должного впечатления, то ли ему просто захотелось дышать, что в данный момент было несколько сложно. Но, так или иначе, он отодвинулся и спокойно произнёс:

— Хорошо, принесите апельсины мне и моей сотрапезнице.

Амалия возмущённо воззрилась на меня. Тут стоит отметить: буфетчица была свято уверена, что все работавшие в участке женщины пришли сюда по той же причине, что и она. Соответственно и относилась она к нам как к соперницам, даже не потенциальным, а самым что ни на есть настоящим.

— Простите, но у нас недостаточно апельсинов, чтобы раздавать их всем работникам участка, — сурово произнесла она, выпрямив спину.

Уилфорт очень внимательно на неё посмотрел. Не сердито, не возмущённо, а именно внимательно, но почему‑то от этого взгляда даже мне захотелось побыстрее исчезнуть из столовой.

— Вы всерьёз полагаете, — бесстрастным тоном осведомился он, — что я стану есть десерт, в то время как обедающая со мной дама его не получит?

Пробурчав себе под нос нечто неразборчивое, но точно недовольное, Амалия удалилась. Мы приступили к еде. Точнее, я продолжила ковырять гречку, а Уилфорт, почему‑то проигнорировав суп, принялся за курицу. Я украдкой наблюдала за процессом. Это надо же, он умудряется есть ножку ножом и вилкой! При этом ножка не норовит выскользнуть, отскочить и вообще всячески не сопротивляется такому произволу! Вот что называется аристократ.

— Давно хочу вас спросить, сержант, — произнёс Уилфорт, делая перерыв в еде, — как вам впервые пришла в голову мысль о том, что в деле Веллореск замешана тёмная магия. Нет, я понимаю, по каким причинам вы усомнились в версии отдела убийств. Но с другой стороны, самоубийства действительно случаются, а самое простое объяснение нередко оказывается единственно верным. Что в первую очередь заставило вас заподозрить использование тёмной магии?

Я опустила вилку и отодвинула в сторону тарелку с остатками гречки и злополучной котлетой.

— Наверное, просто интуиция, — ответила я. — Или не просто… За годы работы вырабатывается определённое чутьё. Успеваешь увидеть очень много дел, и далеко не все они уникальны. Многие элементы повторяются. Постепенно начинаешь подмечать нужные детали, даже не задумываясь. Странности, мелкие нестыковки. Они играют роль в любых преступлениях, но в тех, где задействована тёмная магия — особенно. Нередко только такие вот странности и позволяют выявить сам факт: было совершено преступление. — Я пожала плечами, чувствуя, что моё объяснение могут счесть неубедительным и вообще недостаточно профессиональным. — Что‑то в этом роде.

Уилфорт кивнул. Амалия вернулась и молча поставила перед каждым из нас по тарелочке с апельсиновыми дольками. Так же молча удалилась.

Я задумчиво посмотрела на фрукты. Выглядели апельсины аппетитно, и зелёными не были. Так что мешкала я только по одной причине: засомневалась, как их следует есть. Нет, если бы не присутствие Уилфорта, просто взяла бы руками. Но, видя, как капитан виртуозно доедает курицу, невольно напряглась. Интересно, как полагается есть апельсины в высшем обществе? Наверняка не руками. Может быть, вилкой?

Я покосилась на единственную имевшуюся в моём распоряжении вилку, перемазанную в остатках гречневой каши. Нет, пожалуй, использовать такую для апельсинов в высшем обществе точно не стали бы. Представила себе на секунду, как отреагирует Амалия, если я позову её и потребую ещё одну вилку 'для апельсинов'. И решительно взяла первую дольку в руки. Потом вторую и… даже не заметила, как доела. До чего же вкусно! Всё‑таки я обожаю фрукты. Наверное, потому, что довольно редко могу их себе позволить.

Подняв глаза, вдруг заметила, что Уилфорт смотрит на меня не без интереса. Я почувствовала себя неловко. Небось поглощала апельсины с совершенно неприличной скоростью…

— Ничего не ела со вчерашнего вечера, — призналась я, чтобы хоть как‑то оправдаться.

— Почему? — удивился капитан. — Вы не завтракали?

— Дома еды не осталось, — честно ответила я.

И сразу же пожалела об этом, видя, как у Уилфорта вытянулось лицо. Я почувствовала, что краснею. Он же сейчас решит, будто я жалуюсь на низкое жалованье!

— Я просто не всегда успеваю сходить за покупками, — поспешила исправиться я. — Или просто забываю.

Или ленюсь. К слову, и готовить ленюсь тоже. Нет, уметь умею. В родном посёлке, когда я жила у тёти, я достаточно много готовила, стараясь помогать ей по мере сил. Но едва переехала в город и стала жить самостоятельно, свела это занятие к минимуму. Ради самой себя напрягаться совершенно не хотелось.

— Странно, а я думал, вы, наоборот, сыты, — заметил Уилфорт.

Я нахмурилась, не вполне поняв, на чём был основан такой вывод.

Капитан, от которого не укрылось выражение моего лица, кивком указал на котлету.

— Вы к ней даже не притронулись.

— А вы бы притронулись? — ехидно осведомилась я. Пододвинула тарелку поближе к Уилфорту и повернула так, чтобы бочок с зелёными прожилками смотрел непосредственно на него. — Я, конечно, люблю зелёный — цвет весны, пышных лугов, молодых листьев и всё такое. Но зелёные котлеты всё же не вдохновляют.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 131
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чёрно-белая палитра - Ольга Куно бесплатно.
Похожие на Чёрно-белая палитра - Ольга Куно книги

Оставить комментарий