Шрифт:
Интервал:
Закладка:
начает его важную роль и обязанность в качестве высшего духа, 176 От префикса all — «всё», «все» и т.п., и grœn — «зелёный». Совершенно зелёный, вечнозелёный.
177 От слов fjöl — «множество», «короткая доска», «тонкая доска», «мост» и vörr —
«гребок», «волна», «море».
178 От слов hár — «высокий», «глубокий», «длинный (о сроке)», «важный», «большой»,
«сильный (о звуке)» и barðr — «край», «поле (шляпы)», «край склона», «склон», «борода».
71
поднимающего расы над спусками и подъёмами времени назад
к небесному состоянию седьмой расы, которое мы ещё не в
состоянии достичь: на более высокий этап развития.
Сыновья Одина
Его сыновья проистекают из его сущности. Он обретает ис
кусство поэзии, но его исполнителем является Браги. Сын Одина
— это продолжение развития самого Одина во времени. Подру
гому это имеет место для таких богов, как Тор, Бальдр и Хейм
далль, которые развились с начала времён, и которые уже тогда
отличались от него. Ограниченную и более низкую деятельность,
— такую, как гром и молния, — он предоставил Тору. Благодетель
ный свет он сам развил из себя: он распространяет его и сражает
ся с тьмой. Один следует вместе с ним, но не привязан к нему. Он
также не стоит у символа милости — радуги Хеймдалля.
Хермод
Хермод (Hermóðr)179 — это воинский разум и храбрость, посланник Одина. Он получил от своего отца щит и кольчугу —
атрибуты, дающие ему повод показать свой воинский характер.
Он самый бесстрашный из всех, и единственный, кто отважи
вается скакать на Слейпнире в самую Хель.
Тюр
Тюр (Týr) — это обычное имя выдающегося божества. Мы
находим это имя в других германских языках — Циу (Ziu), Тив
(Tíw), Тир (Tír) и Тиг (Tíg), в санскрите — Дьяус (Dyaus), в гре
ческом — Зевс (Zeus), в латинском — Дивус (Divus), позднее
Деус (Deus). Тюр — бог воинской чести 180. Он очень отважен и
храбр. Это бог бесстрашных воинов, дарующий победу право
му. В то время как Один — это бог войны ради войны, Тюр —
это бог войны ради победы. Для него война нужна для того, чтобы её выиграть.
179 От слов herr — «армия» и móðr — «храбрость», «разум», «смелость», «бес
покойство в уме», «ярость», «гнев», «злость».
180 Týr от слова týja — «показываться»; tír — «честь».
72
Свою смелость Тюр показал, когда он решился положить
свою правую руку в пасть Фенрира в залог, когда боги должны
были связать его. Когда боги не захотели освободить Фенрира, он откусил Тюру руку у запястья. Когда храбрость пытается свя
зать огонь, уничтожающий мир, она должна предложить чтото
из своей благородной сущности и чемто поступиться, как бла
городный воин часто должен чемто поступиться, чтобы удер
жать убогого человека в своих границах.
Именно Тюр показал Тору, где находится котёл Хюмира, и
последовал с ним в опасное путешествие в Йотунхейм. Тюр сам
является внуком Хюмира; мать Тюра — это дочь Хюмира.
Хеймдалль
Хеймдалль — сын Одина, белый ас181 , он велик и свяще
нен. Его родили девять матерей, и все они являются сёстрами.
Он сам говорит в «Заклинании Хеймдалля» (Heimdallargaldr): Níu em ek mœðra mögr,
Níu em ek systra sonr. 182
Его ещё называют Халлинскиди (Hallinskíði)183 и Гуллинта
ни (Gullintanni)184 , а его конь зовётся Гулльтоп (Gulltoppr)185. Его
жилище — это небесные горы, Химинбьёрг, у радуги Бифрост186.
Хеймдалль — страж богов; он сидит у края небес, чтобы
охранять мост (от горных великанов). Его жилище стоит у края
моста, — там, где Бифрёст восходит на небеса. Ему требуется
меньше сна, чем птице; он видит одинаково хорошо как днём, так и ночью — на сотни миль вокруг себя; его слух такой тон
кий, что он может слышать, как растёт трава на земле и шерсть
на овцах — а также он может слышать всё, что громче этого.
181 То есть чистый и невинный.
182 Девяти матерей я дитя, девяти сестёр сын.
183 От слов hallr — «наклон», «наклонный», «лежащий косо или на уклоне» и
skiði — форма skeið — «бег». Означает обладателя наклонного, кривого жиз
ненного пути, то есть радуги.
184 От слов gullinn — «сделанный из золота» или «украшенный золотом» и
tanni — «имеющий выдающиеся зубы».
185 От слов gullr — «золото», «золотой» и toppr — «верхушка», «метёлка волос
(у лошадей и козлов)», «чёлка (у людей)».
186 От слов bifa — «дрожать», «трястись», «шевелиться», «двигаться» и röst — «от
дых», «путь, который проходится без отдыха (примерно миля)», «путь» или «до
рожка». Означает дрожащий путь. Также называется Асбру (Ásbrú) — мост, веду
щий от земли к небесам, от слов áss — «ас, бог» и brú — «мост», т.е. мост асов.
73
У него есть рог, который называется Гьяллархорн (Gjallarhorn), чей звук слышен во всех мирах. Меч Хеймдалля зовётся голо
вой, или голова зовётся мечом Хеймдалля, и изза этого «Меч»
является одним из имён Хеймдалля. Он зовётся врагом Локи и
искателем драгоценности Фрейи, посетителем прях, Вагаскерс
(Vágaskers)187 и Сингастейн (Singasteinn)188 , он дрался с Локи за
ожерелье Брисингов. Также он зовётся Виндлери (Vindhléri)189 .
Говорят, что Локи и Хеймдалль были в обличье тюленей, когда они дрались, и Хеймдалль завладел драгоценностью190 .
Хеймдалль является самым праведным из всех асов, он верный
страж, и не думает далее сверх того: он — служитель Одина.
Имя Хеймдалля составлено из слов heimr — наш мир, и dallr или þallr, которое произошло от þella — считать, а первоначаль
но означало, как и греческое qallix («зелёный», особенно «олив
ковый»), молодой побег, торчащий росток, — следовательно, ветвь и дерево. Хеймдалль — это начало, проявление мира, как
Мардолль (Mardöll)191 — это начало моря. Божественное благо
словление имеет двойственное происхождение — оно идёт от
моря и принадлежит ванам, но оно также исходит с неба с дож
дём и принадлежит асам. Сверкающая радуга как раз является
символом их благословенной милости.
187 От слов vágr — «море», «качка» и sker — «шхеры», «гора, выдающаяся из
моря».
188 От слов sinnig, от «свой путь», то есть каждый посвоему, и steinn — «ка
мень», «гора». Этот камень Хеймдалль (вода) и Локи
- Как люди сотрудничают. Противостояние вызовам коллективных действий - Richard Blanton - Прочая старинная литература
- Дневник: Закрытый город. - Василий Кораблев - Прочая старинная литература
- Мама для крошки-дракошки, или жена Хранителя Севера - Светлана Рыжехвост - Прочая старинная литература