Рейтинговые книги
Читем онлайн Мнимая смерть - Томас Энгер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 66

Он не успевает зайти в универсам «Меню Гренланд», как снова раздается телефонный звонок. Высветившийся номер ему незнаком. Может быть, это Гундерсен, прикидывающийся продавцом подписки на совершенно новый журнал «Лошадиный хер». Хеннинг сбрасывает звонок, мечтая о двух-трех четырех горячих котлетках из зубатки.

Как же будет вкусно.

Глава 28

Батарейки в упаковке подходят к концу, но их все еще достаточно для того, чтобы поменять элементы питания во всех восьми дымоуловителях, что он и делает, придя домой. Хеннинг проходит в гостиную. Стрелка в засаде нет. Он и не думал увидеть его здесь, но всегда лучше проверить.

Пока компьютер медленно проходит процедуру запуска, он принимает душ. Через пятнадцать минут он становится чище, чем младенец, намытый «Натусаном». Хеннинг включает FireCracker 2.0. Ему нужно кое о чем спросить 6тиермес7. На этот раз Глубокая Глотка уже в Сети.

МаккаПакка:

Турбо.

6тиермес7:

Негр.

Тебе потребовалось совсем немного времени, чтобы стать мишенью.

МаккаПакка:

Этот навык у меня не потерян.

6тиермес7:

Ты цел?

МаккаПакка:

Да. Хорошо, что я все равно не сплю по ночам.

6тиермес7:

Считай овечек. Или подрочи.

МаккаПакка:

Слишком утомительно.

6тиермес7:

:-)

МаккаПакка:

Собираюсь взять пару выходных, но меня мучает любопытство.

6тиермес7:

Выходной? У тебя?

МаккаПакка:

Братья Мархони как-то связаны с бандой ППП? Они состоят в ней?

6тиермес7:

Нет. Мы работаем над тем, чтобы найти связь между ними.

МаккаПакка:

Но она есть?

6тиермес7:

А ты так не думаешь?

МаккаПакка:

Не знаю. Может, они просто были приятелями.

6тиермес7:

Ага. А то как же.

МаккаПакка:

Вы собираетесь в скором времени провести против них операцию?

6тиермес7:

На этот счет мне пока ничего не известно. Но, думаю, они сначала навестят Яссера Шаха дома.

МаккаПакка:

Да он уже давно залег на дно.

6тиермес7:

Не думаешь, что он будет охотиться за тобой?

МаккаПакка:

А ты бы как поступил? У него теперь земля горит под ногами!

6тиермес7:

Тебе предложили защиту?

МаккаПакка:

Да.

6тиермес7:

Хорошо. Тогда, возможно, работу закончат другие.

МаккаПакка:

Я отказался.

6тиермес7:

О. Значит, вот как.

МаккаПакка:

Весело.

6тиермес7:

И что теперь?

МаккаПакка:

Я собирался затаиться на пару дней.

6тиермес7:

Здорово.

МаккаПакка:

Хорошо. Может, немного поработаю из дома. Посмотрим.

6тиермес7:

Хорошо.

МаккаПакка:

Как продвигается следствие, что нового?

6тиермес7:

Немного. Они ищут связи и следы. Много допросов.

МаккаПакка:

Подкормишь какими-нибудь деталями?

6тиермес7:

Ну, во всяком случае, они отказались от версии с убийством из-за поруганной чести.

МаккаПакка:

Еще что-нибудь интересненькое?

6тиермес7:

Не знаю точно. Нет уверенности, что в этом есть какой-то смысл, но одна кинокомпания купила права на сценарий художественного фильма, написанный Хагерюп.

МаккаПакка:

Недавно?

6тиермес7:

Некоторое время назад.

МаккаПакка:

Может, ей завидовали в колледже?

6тиермес7:

Не имею понятия. Но они разговаривают со всеми ее друзьями и учителями, кого могут отыскать.

МаккаПакка:

У Хагерюп был научный руководитель?

6тиермес7:

Да. Парень по имени Ингве Фолдвик.

МаккаПакка:

Знакомое имя.

6тиермес7:

Никогда о нем не слышал.

МаккаПакка:

Тебе известно что-нибудь о палатке на Экебергшлетте?

6тиермес7:

Ее поставил колледж. В ней снимали кино.

МаккаПакка:

Вы подозреваете кого-нибудь из однокашников?

6тиермес7:

Пока нет. Думаю, их внимание сосредоточено на Махмуде Мархони. На него все еще указывают косвенные улики.

МаккаПакка:

Его допрашивали после смерти брата?

6тиермес7:

Нет. Его адвокат надулся на нас.

МаккаПакка:

Хорошо. Спасибо. До скорого.

6тиермес7:

Будь здоров.

МаккаПакка:

Будь здоров.

Это цитата из фильма «Схватка» с Робертом Де Ниро и Аль Пачино в главных ролях. Герой Джона Войта сидит в машине вместе с Де Ниро и планирует взлом, и в тот момент, когда Де Ниро собирается выйти из машины, желает ему оставаться в здравии.

6тиермес7 нравится «Схватка». Эту фразу произносит сам великий Войт. Хорошо оставаться здоровым. И хорошо знать, что кто-то о тебе беспокоится. Даже если понятия не имеешь, кто этот кто-то.

Глава 29

6тиермес7 был прав. Затаиться не так-то просто. Потому что в голове роятся вопросы, и чем больше Хеннинг обо всем этом думает, тем сильнее убеждается, что у однокашников Хенриэтте Хагерюп имеются ответы на многие из них.

Он заходит на сайт Колледжа Вестердал и одновременно включает мобильный телефон. Как и в прошлый раз, на него обрушивается куча текстовых сообщений. И точно так же, как и в прошлый раз, он стирает их не читая. Одновременно Хеннинг находит кинофакультет колледжа, просматривает списки сотрудников и при помощи нескольких нажатий клавиш и движений мышки отыскивает Ингве Фолдвика. Перед ним появляется фотография, биография и контактная информация. Хеннинг изучает Фолдвика.

Где же он видел его раньше? Темные волосы с косым пробором на левую сторону. Узкий нос. Смуглая кожа, не шоколадного цвета, а такая, которая летом очень быстро загорает. Разросшаяся щетина с проседью. На вид ему под пятьдесят, но он все еще очень симпатичный мужчина. Хеннинг уверен, что некоторым студенткам он снится по ночам.

Хеннинг смотрит на часы. Полшестого. Последним словам Тарика придется подождать. Вместо того чтобы писать статью, он набирает номер мобильного телефона Фолдвика. Через три гудка тот отвечает. Хеннинг представляется. Фолдвик здоровается с ним тоном, который Хеннинг быстро определяет как «о черт».

— Я немногое могу вам рассказать, — начинает он. Чистый голос.

— А я и не прошу вас что-нибудь сейчас рассказывать, — обрывает его Хеннинг. Наступает тишина. Он знает, что Фолдвик не совсем понимает, что он имеет в виду. Но так и было задумано. Он заставляет его ждать так долго, что Фолдвику становится слишком любопытно, и он просто не может не спросить:

— Что вы имеете в виду?

— Если позволите встретиться с вами завтра в удобное для вас время, я подробно объясню, о чем хочу поговорить. Но я бы слукавил, если бы сказал, что это не имеет отношения к вашей погибшей студентке.

— Не знаю, есть ли у меня…

— Это займет всего несколько минут.

— Как я уже сказал…

— Я хочу, чтобы люди, которые будут читать о Хенриэтте, получили о ней настолько верное впечатление, насколько возможно. Я думаю, что вы, вероятно, лучше других сможете правдиво рассказать о ней. Вы общались с ней не так, как однокашники, которые, если уж говорить честно, склонны рассказывать странные вещи.

Наступает тишина. Он слышит, как Фолдвик думает. И в этом весь секрет. Превозносите эго того, кого собираетесь проинтервьюировать, так сильно, чтобы ему становилось все сложнее и сложнее отказать вам.

— Ну хорошо, пара минут найдется. Завтра в десять?

Его губы складываются в широкую улыбку.

— Десять меня вполне устраивает.

Написать интервью, когда есть запись на пленке, дело нехитрое. Сначала Хеннинг думал включить в статью все, что говорил Тарик, каждое слово, поскольку они были последними словами парня, но он оставил эту мысль, когда увидел текст на мониторе компьютера. Слишком много малозначительного. К тому же он не хочет, чтобы люди узнали все, что Тарик сказал о своем брате. Махмуд по-прежнему находится под стражей, да и следствие еще далеко до завершения.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мнимая смерть - Томас Энгер бесплатно.

Оставить комментарий