Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— ......Тогда, с этого момента, я стану твоим номером один, верно?
Эта девушка, она всегда говорила что-то, что никогда не приходило мне в голову.
— ......Что ты имеешь в виду?
— Ну ты очень глупый. Я же уже на одной позиции с ними. Очевидно, что я стала номером один, верно?
Рэйчел медленно приподнялась и сказала это с полной уверенностью. Это не значит, что она не была такой раньше, но теперь, когда Рэйчел поиграла в НТР-игру, как Юэла и Керебуриру, она, несомненно, тоже стала моим номером один.
— С тех пор, как ты заставил меня делать такие вещи……Ты будешь должным образом выполнять свои обязанности, окей?
Рэйчел сказала это, надувая щеки, и я улыбнулся.
— Конечно, Рэйчел. Я действительно люблю мою энергичную Рэйчел.
— Эхехе…… Правда?
И Рэйчел тоже счастливо улыбнулась, ее губы сложились в форме полумесяца.
— Рэйчел-сан. Пожалуй, я вымою тебя следующим.
Отец заговорил с Рэйчел, прикасаясь к ее плечу сзади.
— ......Что? Почему?
Рэйчел не оттолкнула его руку, но ее улыбка мгновенно исчезла.
— Это бремя было слишком тяжелым для моего сына. Так что вместо этого я возьму все на себя и должным образом заставлю Рэйчел-сан чувствовать себя удовлетворенной...
— Мне это не нужно.
Рэйчел резким голосом прервала слова отца.
— Так не пойдет, Рэйчел-сан была удовлетворена, но только до определенной степени. Мы же все видели, когда ты была с мальчишкой. Ты не можешь обмануть наши глаза. — Внезапно заговорил Умник.
— Х......
Рэйчел удивленно ахнула, услышав слова Умника. Конечно, я тоже это заметил, но, может быть, она думала, что никто об этом не узнал?
— Правда в том, что ты только притворялась, что тебе это не нравилось, не так ли?
— Ты ошибаешься, я......
Лицо Рэйчел покраснело, и она не смогла продолжить фразу. Однако ситуация заставила меня на мгновение задуматься. Мне нравятся девушки, которые говорят «нет», даже когда они чувствуют обратное, и можно даже сказать, что эта часть важна. Так что для меня это тоже делало Рэйчел лучшей девушкой на свете.
— Ойя? Так ты действительно ненавидишь это, да? Ну, если ты действительно ненавидишь это, то ничего не поделаешь…
Умник продолжил свою речь, демонстрируя свой отказ.
— Но это игра в наказание, поэтому...
— А—......?
Затем отец внезапно схватил Рэйчел за бедра.
— Я должен показать тебе, как взрослые умеют мыть.
— Кья—......
Рэйчел издала милый звук. Отец использовал свое сильное телосложение, чтобы поднять все тело Рэйчел в воздух.
— Фуфуфу……Разве ты сейчас не рада? Твой парень сможет хорошо рассмотреть, как тебя вот так моют.
Умник сказал это, непристойно улыбаясь.
— Глупый тупица—...... не так—......
Отец держал в руках оба бедра Рэйчел, когда широко развел их в стороны. Он стал похож на родителя, помогающего своему ребенку писать.
— Рэйчел-сан, я предлагаю тебе схватить меня за талию. Ты ударишься, если упадешь.
— Ууу......
Рэйчел протестующе замахала руками, но затем мгновенно прекратила двигаться. Кажется, она внезапно испугалась.
— ……
С опущенным в пол взглядом Рэйчел убрала обе руки назад и нервно схватила отца за талию.
— Каору......не смотри......
Рэйчел посмотрела в мою сторону и покачала головой влево и вправо, но затем отец продолжил раздвигать бедра Рэйчел до предела.
— Не надо, не смотри......
Рэйчел выглядела очень пристыженной. В отличие от Юэлы и Керебуриру Рэйчел в первый раз оказалась в таком открытом для взглядов других людей положении.
— ……
Эпизод 34 - Скрытая Смешанная Баня в Деревне Горячих Источников - Игра в Обучающее Наказание. Часть 1 (Часть 6) (18+)
Я уставился на нее, затаив дыхание. Бедра Рэйчел на удивление тонкие, но в то же время мягкие, как и следовало ожидать от девушки. И сейчас в эти тонкие и мягкие бедра впивались пальцы отца. Под этими белоснежными бедрами аккуратно висели два холмика ее задницы. Между ее обеими ягодицами, открытыми для обозрения, выглядывало симпатичное маленькое отверстие.
— ……
Пока я обводил ее тело взглядом, мои глаза, естественно, встретились с глазами Рэйчел.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Каору, ты глупый……Ты действительно……Смотришь, потому что тебе нравятся такие вещи......
Рэйчел уставилась на меня, издавая жалобно звучащий голос. Однако я думаю, что сейчас она действительно очень возбуждена. Потому что по ее киске, находящейся в самом низу, капала в воду прозрачная жидкость.
— Ооо......? Разве ты сейчас не хорошо выглядишь, Рэйчел-тян?
— Ты......
Пчеловод пришел со стороны другого горячего источника. Он радостно сказал это, глядя на Рэйчел, которую держал отец. Он должен был провести раунд с Юэлой, но, похоже, они уже закончили
— У киски Рэйчел-тян действительно красивый розовый цвет......
Потом подошел и Фермер. Он, кажется, тоже закончил мыть Керебуриру. Он сел напротив Рэйчел и громко высказал свои мысли, глядя на ее киску.
— Оссан, позволь мне сесть рядом с тобой.
— Де-хе-хе……С этого места тебе будет хорошо все видно.
Пчеловод тогда тоже сел рядом с Фермером. С этой позиции они могли во всех подробностях рассмотреть киску Рэйчел.
— Нет-нет…… вы, парни, не пяльтесь......
Глядя вниз на лица этих двоих, Рэйчел изогнулась всем телом в знак протеста. Пока она ерзала, два гладких и белых холмика ее задницы тоже начали двигаться влево и вправо. Если бы эти движения увидел мужчина, они определенно вызвали бы у него возбуждение.
— ......Мытье закончено, — раздался голос Юэлы.
Я оторвал взгляд от Рэйчел и увидел Юэлу, которая стояла с красным лицом. Обеими руками они прикрывала грудь и лобок, но в целом она выглядела как всегда достойно.
— Юэла.
— ……
Когда она услышала мой голос, лицо Юэлы мгновенно вспыхнуло. Она подошла ко мне, ее тело выглядело таким скользким, как будто она только что вышла из горячей воды, похожей на лосьон.
— А—......
Но когда Юэла подошла почти вплотную ко мне, она остановилась. Она выглядела так, будто колебалась.
— Юэла?
— ……
Юэла оглядела свое тело. Сперма, которая ранее облепляла все ее тело, уже была смыта водами другого горячего источника, но она ее, видимо, все еще беспокоила.
— Ты прекрасна, Юэла. Все в порядке, давай.
— ......Все в порядке?
Юэла ответила на мое приглашение встревоженным голосом.
— Это очевидно. Садись, Юэла.
— ......Хорошо.
Юэла все еще нервничала, но когда она села рядом со мной, она выглядела счастливой. Ее кожа, очень мягкая и скользкая, коснулась моего тела.
— ......Мне очень жаль. — Внезапно непонятно за что извинилась передо мной Юэла.
— Все в порядке, Юэла.
Но я решил не спрашивать ее об этом.
— ……
Затем она посмотрела мне в глаза, как будто пыталась что-то сказать.
— ……
Мое лицо немного горело. Когда я вот так пристально смотрел в глаза Юэлы, мое сердце все еще колотилось, даже после всего, через что мы прошли. Это показало, насколько идеально и тонко устроено лицо Юэлы.
— Ты тоже должна подойти, Керебуриру.
Керебуриру все еще погружалась в другой горячий источник. Похоже, у нее были проблемы с выделением спермы, которой была богата ее киска.
— Мне тоже можно подойти......?
Услышав мой голос, Керебуриру прищурила глаза и весело ответила.
— Конечно, Керебуриру.
— ......Хорошо, спасибо.
Керебуриру встала, улыбаясь, затем подошла ко мне с другой стороны.
— Эй......
— В чем дело?
После того, как Керебуриру села рядом со мной, с противоположной стороны от Юэлы, она притянула меня к себе и прошептала мне на ухо. Ее большие груди, которые обладали определенной упругостью и эластичностью, терлись о мою кожу.
— Я люблю тебя.
Керебуриру всегда прямо признается мне в любви, даже в такое время, поэтому я тоже должен ответить ей тем же.
— Я тоже люблю Керебуриру.
И я ответил Керебуриру словами, идущими от всего сердца.
- Системная нежить. Real-RPG. том.3 - Тимофей Кулабухов - LitRPG / Периодические издания
- Защитник гоблинов - Михаил Чертопруд - LitRPG / Фанфик
- Сказания об искусительнице - Whizzer - LitRPG / Попаданцы / Порно / Периодические издания
- Макс. Охотник. Книга вторая - Виталий Конторщиков - LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Знания Крови - Михаил Кулешов - LitRPG / Фэнтези
- Иной. Уровень 2 (СИ) - Бредвик Алекс - LitRPG
- Франт 2 - Иван Солин - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези
- Дорога мечей (СИ) - Алекс Кош - LitRPG
- Убийца SSS-ранга (Книга 1) - Григорий Игнатов - LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Янтарный Меч. Гексалогия (ЛП) - Фей Ян - LitRPG