Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я помню этого мальчика по имени Кевин. Это должно было стать его первым Явлением, но его наказали, поэтому ему не разрешили присутствовать. Он задавал много вопросов о том, что сделала Дейрдре, почему ее исключили, и я помню, как Бекка — она была подростком, одной из духовных жен Папы Джея — ударила его по голове и велела заткнуться насчет Дейрдре… Бекка была той, кто заставила меня… кто заставила меня...
— Что Бекка заставила тебя сделать? — спросила Робин.
Когда Флора покачала головой, глядя себе на колени, Робин сказала:
— Бекка тоже заставляла меня кое-что делать. Она также пыталась впутать меня в ужасные неприятности, пряча украденную вещь у меня под кроватью. Лично я думаю, что она почти такая же ужасная, как Уэйсы.
Флора впервые подняла глаза на Робин.
— Я тоже, — прошептала она.
— К чему она тебя принудила? Стать соучастницей в каких-то грязных делах? Они сделали то же самое со мной, отправили присматривать за умирающим мальчиком. Я знала, что, если он умрет, пока я нахожусь рядом с ним, они обвинят меня.
— Это ужасно, — слабым голосом произнесла Флора, и Робин была тронута, увидев искреннее сочувствие к ней на лице Флоры. — Это еще хуже, чем у меня… они действительно хотели сделать меня соучастницей, я часто думала, что… Бекка заставила меня печатать письма от имени Дейрдре ее семье. Мне пришлось выдумывать их самой. Мне пришлось написать, что я уехала с фермы, но я хочу начать новую жизнь, вдали от своего мужа и детей... Так что, очевидно, Дейрдре была мертва, — расстроенно сказала Флора, — но Бекка смотрела мне в глаза и говорила, что она жива, и ее исключили, даже когда она заставляла меня сочинять эти письма!
— Я думаю, это основной принцип их действий, — сказала Робин. — Они заставляют тебя согласиться с тем, что черное — это белое, а верх — это низ. Это их способ получить контроль над тобой.
— Но это же мошенничество, не так ли? — в отчаянии воскликнула Флора. — Меня заставили заниматься сокрытием улик!
— Тебя принуждали, — заметила Робин. — Я уверена, что ты получишь судебный иммунитет, Флора.
— Бекка все еще там?
— Да, — хором ответили Робин и Уилл. У последнего сейчас было странное, застывшее выражение лица; он внимательно следил за историей с поддельными письмами.
— Бекку когда-нибудь наполняли? — спросила Флора.
— Нет, —ответил Уилл.
Теперь, впервые, он добровольно поделился информацией, а не требовал ее.
— Папа Джей не хочет этого, потому что считает, что ее наследственность запятнана.
— Он не поэтому не разрешает ей завести ребенка, — тихо произнесла Флора.
— Тогда почему?
— Он хочет сохранить ее девственницей, — сказала Флора. — Вот почему Мазу не испытывает к ней ненависти, как ко всем другим духовным женам.
— Я этого не знал, — Уилл удивился.
— Все духовные жены знают это, — сказала Флора. — Я была одной из них, — добавила она.
— Правда? — спросила Робин.
— Да, — подтвердила Флора. — Все начиналось как «Лечение любовью», и ему это так понравилось, что он сделал меня духовной женой. Ему нравится… ему нравится, когда тебе это не нравится.
Мысли Робин немедленно перенеслись к Дейрдре Доэрти, чопорной женщине, которая хотела сохранить верность своему мужу и чья последняя беременность, как полагала Робин, была результатом изнасилования Уэйсом.
— Мазу иногда присоединялась к нам, — проговорила Флора почти шепотом. — Она... иногда, она помогала удерживать меня, или... иногда ему нравится смотреть, как она что-то делает с тобой...
— О боже, — сказала Робин. — Флора… Мне так жаль.
Теперь Уилл выглядел одновременно испуганным и встревоженным. Дважды он открывал рот, чтобы заговорить, передумывал, а затем выпалил:
— Но как ты объяснишь то, что Пророк вытворяет на ферме Чапмена, если она не настоящая?
— Что именно? — спросила Флора.
— Явления.
— Ты имеешь в виду, типа, в бассейне и в лесу?
— Я знаю, что они используют маленьких девочек, одетых так же, как она, в лесу, я не дурак, — сказал Уилл. — Но это не значит, что они не становятся ею, когда делают это.
— Что ты хочешь этим сказать, Уилл? — спросила Пруденс.
— Ну, это похоже на Пресуществление100, не так ли? — заявил Уилл. Он словно снова вернулся на ту грядку на огороде и читал Робин лекцию о церковных догматах. — Гостия101, которую дают вам при причастии, на самом деле не является телом Христовым, но это так. Тут так же. И этот манекен, который они заставляют подниматься из бассейна для крещения, это просто символ. Это не она, но это она.
— Это Правда Высшего Уровня? — спросила Робин. — Что маленькие девочки, одетые как Дайю, и манекен без глаз — это Дайю?
— Не называй ее Дайю, — сердито сказал Уилл. — Это неуважительно. И нет, — добавил он, — я сам пришел к такому выводу.
Казалось, он чувствовал, что ему нужно оправдаться, потому что решительно произнес:
— Послушай, я знаю, что многое из этого — чушь собачья. Я считаю лицемерием, что Папа Джей может делать то, что больше никому не позволено — он может жениться, и он может содержать своих детей и внуков, потому что его гены особенные, а все остальные должны приносить Живые Жертвы, и я видел алкоголь в фермерском доме, и особое отношение к знаменитым людям, хотя все это, как предполагается, чушь собачья — я знаю, что Папа Джей не мессия, и что они делают действительно плохие вещи на этой ферме. Но ты не можешь отрицать, что у них есть что-то хорошее, потому что ты это видела, — сказал он Флоре, — и ты тоже видела! — добавил он, обращаясь к Робин. — Мир духов реален!
Последовало короткое молчание, нарушенное Пруденс.
— Как ты думаешь, Уилл, почему никто в церкви никогда не признается, что они наряжают маленьких девочек по ночам и используют манекен, поднимающийся из крестильного бассейна, а? Потому что многие люди верят, что они буквально видят что-то сверхъестественное, не так ли?
— Возможно некоторые из них и верят, — Уилл словно защищался, — но не все. Как бы то ни было, Утонувший пророк действительно возвращается по-настоящему. Она материализуется из воздуха!
— Но, если все остальное — уловка... — предположила Флора.
— Из этого ничего не следует. Да, хорошо, иногда они просто показывают нам изображения Пророка, но в других случаях она действительно приходит… это как в церквях, где на стене висит фигура Иисуса. Никто не притворяется, что это в буквальном смысле Он. Но когда Утонувший пророк появляется в виде духа, передвигается
- Неизбежная могила (ЛП) - Гэлбрейт Роберт - Криминальный детектив
- Я сломалась и падаю вниз - Владимир Колычев - Криминальный детектив
- Марш обреченных - Владимир Свержин - Криминальный детектив
- Сгори дотла, моя звезда! - Владимир Колычев - Криминальный детектив
- Под тонким льдом чернеет дно - Владимир Колычев - Криминальный детектив
- Летний детектив - Нина Соротокина - Криминальный детектив
- Мой любимый киллер - Татьяна Полякова - Криминальный детектив
- Лунный свет[ Наваждение Вельзевула. "Платье в горошек и лунный свет". Мертвые хоронят своих мертвецов. Почти конец света] - Игорь Тихорский - Криминальный детектив
- Долг Родине, верность присяге. Том 1. Противоборство - Виктор Иванников - Криминальный детектив
- Долг Родине, верность присяге. Том 3. Идти до конца - Виктор Иванников - Криминальный детектив