Рейтинговые книги
Читем онлайн Пленница любви - Джуд Деверо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 76

— Иногда пребывание под каблуком помогает мужчинам найти цель жизни. К тому же эти люди не так опасны, как вооруженные бандиты.

— Гм! Удушение — это ужасно медленный вид смерти.

Крис проигнорировала замечание Тайнана, и они пошли к остальным участникам пикника. Мужчины и женщины разделились: женщины расстилали отбеленные и отглаженные скатерти и расставляли еду, а мужчины прогуливались у реки.

Крис поставила на землю корзинку с едой.

— Позвольте представить вам моего жениха, мистера Тайнана! — громко сказала она. — Я бы с радостью представила ему и вас, но я недавно в городе и не со всеми знакома.

На лицах женщин появилось выражение, будто они увидели свернувшуюся кольцами гремучую змею, однако они хоть и нехотя, но кивнули Тайнану.

— Тайнан, дорогой, поставь, пожалуйста, корзинку туда. Спасибо большое. — Крис взглядом дала понять, что ему следует идти к мужчинам.

Тайнан снял шляпу.

— Очень рад после стольких лет снова видеть вас всех, дамы. — Схватив со стола булочку, он подмигнул Крис и ушел.

— Мисс Даллас! — начала одна из женщин, как только Тайнан оказался за пределами слышимости. — Вы не понимаете, что делаете. Вы просто ничего о нем не знаете, иначе вы бы…

— Вам следует поговорить с Бетти Митчелл о том, что он сделал с ней, и с бедным мистером Дикерсоном…

— Митчелл? — повторила Крис, распаковывая одну из своих корзинок. — Это, случайно, не та девушка, которая крутила роман с убитым юношей?

— Ну да, крутила, — ответила ей какая-то женщина. — Слава Богу, он закончился, когда его убили.

— О да, — сказала Крис. — Перед этим она приходила к Тайнану в салун и бегала за ним по всему городу. Кстати, а почему закончился роман между этой девушкой и младшим Дикерсоном?

Женщины принялись наперебой отвечать на вопрос:

— Вообще-то Бетти не бегала за Тайнаном… Может, она действительно ходила в салун, но я уверена, что он не соблазнял ее.

— Билли стал встречаться с девушкой, которая приехала сюда в гости из Сиэтла, но я убеждена, что их отношения прекратились бы сами собой, если бы не вмешался Тайнан.

— Тайнан убил Билли, это всем известно, — уверенно заявила одна из дам.

Крис поставила на стол яблочный пирог.

— Билли Дикерсон стал встречаться с другой девушкой. Бетти стала бегать за Тайнаном, затем мистер Дикерсон стал притеснять отца Бетти и…

— Нет! — возразила одна из женщин и замолчала.

Тогда в разговор вступила еще одна:

— Бетти была в интересном положении, а Билли не хотел жениться на ней.

— А-а, — протянула Крис. — Значит, Тайнан решил помочь юной девушке заполучить молодого человека, который отказывался на ней жениться? И он убил этого юношу? Наверное, Тайнан любил Бетти, если пошел на такое ради нее.

Женщины принялись переставлять тарелки на столе.

— Бетти любила только Билли, и после его смерти она уехала куда-то на восток.

— Но я думала, что у них любовь с Тайнаном, если он убил человека ради нее, — с наигранным непониманием проговорила Крис.

Женщины какое-то время молчали.

— Мне кажется, мой сын уже надоел вашему молодому человеку, — наконец сказала одна из женщин, глядя в сторону реки.

Все повернулись к берегу. Тайнан стоял в окружении четырех мальчишек, которые смотрели на него восторженными взглядами.

— Он… он ничего им не сделает? — обеспокоенно спросила женщина.

— Нет, — уверенно заявила Крис. — Он очень хороший человек. Предлагаю звать мужчин к столу!

Мужчины показали себя более терпимыми по отношению к Тайнану. Казалось, что их не особенно волнует, сидел он в тюрьме или нет. Значительно больше их интересовали кукуруза и жареная курица.

Однако же Рори Сейерс, сидевший напротив Тайнана, прилагал все усилия к тому, чтобы Тайнан чувствовал себя на пикнике чужим.

— Еда здесь получше, чем в тюрьме, правда, старик? — осведомился он. — Хотя, наверное, за долгие годы ты уже успел привыкнуть к тюремной баланде.

Когда Рори потянулся за куском курицы, та самая женщина, чей сын общался с Тайнаном, ударила его по руке деревянной ложкой. Все, кто сидел рядом с ними, удивленно посмотрели на нее, и она покраснела.

— А как еще мне научить детей, что нельзя тянуться через весь стол за едой, если они видят, как это делают взрослые, — оправившись от смущения, объяснила она и перевела взгляд на Крис, которая дружелюбно ей улыбнулась. Женщина улыбнулась в ответ. — Еще фасоли, мистер Тайнан? — ласково спросила она.

— Да, пожалуйста, — ответил Тайнан, ошеломленно глядя на женщину.

— Расскажи нам, каково это — отобрать жизнь у человека, — сказал Рори, пока женщина накладывала фасоль на тарелку Тайнана.

Не успел Рори закончить свою ехидную фразу, как его соседка опрокинула ему на колени чашку с кофе. Рори подскочил, а мужчины, видевшие это, рассмеялись.

— Эх, приятель, вот женишься и узнаешь, что у женщин есть свои способы борьбы. Ты проиграешь эту войну еще до того, как поймешь, что она объявлена.

В ответ на эти слова мужчины разразились дружным хохотом.

— Садись, парень, — обратился один из них к Рори. — Скоро все высохнет. Марта, дай Сейерсу кусок твоего вишневого пирога. Он сразу забудет обо всем на свете, даже о маленьких блондиночках.

Крис сделала вид, что заинтересовалась содержимым кувшина, однако запылавшие уши все же выдали ее смущение.

Час спустя остатки еды были упакованы, младшие дети уложены спать в тени деревьев, а взрослые разбились на группки. Молодежь весело хохотала и строила планы на развлечения.

— Давайте с нами, — пригласила Крис темноглазая девушка. — Мы собираемся устроить на реке гонки на каноэ. Это будет очень интересно.

— Мы с радостью, — ответила Крис, беря Тайнана под руку.

— Они совсем дети. Я не хочу… — начал было Тайнан, но Крис перебила его:

— Они хотят пообщаться с нами. Разве ты не понимаешь, что мы для них почти знаменитости! Ты прославленный стрелок, а я…

— Особа, которая намеренно лезет в неприятности.

Когда молодежь рассаживалась по трем каноэ, Тайнан придержал Крис. Их группа была в стороне от лужайки, где проходил пикник. Крис уже занесла ногу, чтобы забраться в лодку, но тут Тайнан легонько толкнул ее так, чтобы она потеряла равновесие и повалилась на него.

— Крис, — с явным беспокойством в голосе сказал он, — ты подвернула лодыжку! А вдруг это растяжение? Только не наступай на ногу, позволь, я помогу тебе. — Прежде чем Крис успела вымолвить хоть слово, он подхватил ее на руки и понес к деревьям. — С ней скоро все будет в порядке, — оглянувшись, крикнул он участникам гонки. — Я о ней позабочусь.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пленница любви - Джуд Деверо бесплатно.
Похожие на Пленница любви - Джуд Деверо книги

Оставить комментарий