Рейтинговые книги
Читем онлайн Время для откровений - Сара Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 33

Раньше они жадно набрасывались друг на друга, пытаясь унять сжигающий их огонь, и Эйвери страстно его ласкала, обвивая ногами мощное тело, действуя так же активно, как и сам Мал. Но на этот раз она лишь покорно отдавалась его ласкам. И дело не в том, что он крепко держал ее руки в своей руке, с этим можно было бороться. Но все было куда серьезнее — он держал в своих руках не только ее руки, но и ее сердце. И если руки он еще мог бы отпустить, то с сердцем уже ничего нельзя было сделать. Мал — единственный мужчина, который ей нужен, и эта потребность сковывала ее крепче любых наручников.

— Перестань со мной бороться, — прошептал Мал, целуя ее, — перестань меня отталкивать.

— А я тебя и не отталкиваю. Если ты не заметил, я сейчас вообще почти не способна двигаться.

— Только не притворяйся, что не понимаешь, о чем я говорю.

— И о чем же?

— Ты знаешь.

Она действительно знала.

— Ты слишком много от меня требуешь.

— Много, но не слишком.

— Ты не понимаешь.

— Потому что ты не доверяешь мне настолько, чтобы все объяснить. Но я никогда не причиню тебе боли.

Мал говорил не о физической боли, а о чем-то большем, но Эйвери не могла ему поверить. Пусть эта боль придет не сегодня и не завтра, а еще очень не скоро, тогда, когда она привыкнет во всем на него полагаться…

Ведь однажды он уже сделал ей очень больно.

Эйвери почувствовала, как в ее сердце закрадывается ужас.

— Мал…

— Я хочу этого, хочу, чтобы ты полностью отдалась мне, — прошептал он, проведя по ее щеке свободной рукой. — Я не успокоюсь, пока не получу тебя всю, без остатка.

Он принялся ласкать ее самое сокровенное место языком, и Эйвери застонала, больше не в силах ни о чем думать.

— Я хочу узнать про тот сон, — выдохнул он, неторопливо ее лаская.

— Какой сон?

— Тот, что снится тебе раз за разом, — пояснил он, на секунду от нее отрываясь, — отчего ты стонешь во сне и просыпаешься с темными кругами под глазами?

— Мне снится работа, — произнесла Эйвери, не в силах ясно мыслить под накатывающими на нее волнами блаженства.

— Работа? — Мал крепко ухватил ее за бедра и, слегка приподняв, продолжил сладостные поцелуи. — И кричишь ты тоже из-за работы?

— Да. — Эйвери замерла на самой грани блаженства, не в силах ни на чем сосредоточиться и невольно поводя бедрами, как бы моля поскорее войти в нее.

— Ты врешь, а я хочу услышать правду, — хрипло выдохнул Мал.

И откуда у него столько выдержки? Сама-то она уже может лишь тихо стонать.

— Эйвери…

Он наконец-то вошел в нее, положив конец бессмысленному спору, и задвигался в бешеном ритме, доводя и себя, и ее до вершины блаженства. Жаркое тело, хриплые вздохи, стремительные движения… Похоже, мама все-таки ошибалась, когда учила самой за все отвечать. Оргазма, конечно, можно достичь и в одиночку, но как же хорошо, когда есть человек, способный довести тебя до края в считаные секунды…

Так, может, уже хватит притворяться?

— Ты, — выдохнула Эйвери. — По ночам мне снишься ты.

Прижав к себе Эйвери, Мал наслаждался предрассветным сумраком и ее близостью. Если не считать той ночи после укуса скорпиона, Эйвери впервые уснула в его руках.

Неужели она всерьез считала, что сон в объятиях любимого сделает ее хоть немного слабее?

Или она так боится, что ее подведут, что просто не сможет никого к себе подпустить? Эйвери почти ничего о себе не рассказывала, но даже из ее обрывочных фраз Мал понял, что в ее жизни не было родительской любви и заботы.

Как-то он даже специально поискал в Интернете информацию о ее матери, известном адвокате, занимающемся бракоразводными процессами. Она пожертвовала всем, чтобы сделать себе карьеру, в том числе и отношениями с отцом Эйвери, о котором вообще нигде не упоминалось. И это отчасти объясняло, почему ее дочь с таким презрением относится к браку. Хотя имеет ли он право ее осуждать? Тысячи людей жертвуют близостью с любимыми, чтобы добиться своих целей. Каждый день распадаются сотни браков, с этим нельзя ничего поделать, можно лишь примириться с суровой реальностью жизни.

Но в их отношениях наметился явный прогресс.

Ведь от «ты мне снишься» совсем недалеко до «я люблю тебя».

И Мал чувствовал — Эйвери уже готова идти дальше.

Проснувшись в тепле и безопасности, Эйвери приоткрыла глаза и сразу же увидела бронзовую кожу и крепкие мускулы.

Мал.

Она провела с ним всю ночь. Это уже не бурная любовь и даже не простой сон в одной кровати. Она именно была с ним, нежилась в его объятиях, чувствуя щекой теплое дыхание. И это после того, как она столько месяцев пыталась прийти в себя после расставания.

На место теплу и безопасности пришли отчаяние и ужас. Что она наделала?

С тем же успехом можно было целый год сидеть на диете, а потом пойти работать в две смены на шоколадную фабрику, от заката до рассвета объедаясь сладким.

Просто зла не хватает. И на себя, и на него. Неужели он всерьез считает, что можно вот так взять и продолжить с того места, где они остановились?

Эйвери постаралась высвободиться из его рук, но Мал лишь крепче сжал ее в своих объятиях.

— Что с тобой?

— Приступ утренних сожалений. Пусти меня.

— Ну уж нет. Если хочешь что-то сказать, говори прямо сейчас.

Чувствуя его обнаженное тело каждой клеточкой своего тела?

— Пусти.

— Ни за что, — улыбнулся Мал. — Иначе ты опять струсишь и убежишь.

— Я ничего не боюсь.

— Неужели? — Мал наконец-то приоткрыл глаза и обжег ее взглядом. — Ну так докажи это, habibti. Перестань убегать и посмотри своему страху прямо в лицо. Перестань меня отталкивать, вспомни, что было ночью.

— Ночью я повела себя как настоящая дура, и мне это совершенно не нравится. И мне это не нужно. Мне и одного раза с головой хватило. — Эйвери наконец высвободилась из его рук и встала.

— Хватило? По-твоему, у нас не было ничего хорошего?

— Было, но закончилось все ужасно. — Остро почувствовав свою наготу, Эйвери схватилась за первую попавшуюся тряпку, оказавшуюся его рубашкой. — Ты так ничего и не понял?

— Ты сама ушла, так что — да, я ничего не понял.

Эйвери даже не знала, чего ей сейчас больше хочется. То ли заплакать, то ли врезать ему изо всех сил.

— Не важно, забудь о моих словах и вызови вертолет. Мне пора домой.

— А домой ты полетишь в моей рубашке?

— Я еще успею переодеться.

— Не стоит, я все равно тебя никуда не отпущу, — уверенно заявил Мал.

Хотя чего еще ждать после того, как она всю ночь проспала в его объятиях?

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время для откровений - Сара Морган бесплатно.
Похожие на Время для откровений - Сара Морган книги

Оставить комментарий