Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От него ни отмолиться, ни отбиться.
Ни отмолиться, ни отплеваться, ни отлаяться, ни отчураться.
От черта крестом, от свиньи пестом, а от лихого человека – ничем.
Дьяволом подложен, бесом опушен.
У него черт в подкладке, сатана в заплатке.
Не надо и беса, коли ты здеся.
В очью назло делает. Пальцем тычет, словом притыкает.
Назло да наперекор, да людям в укор.
Не из корысти собака кусает – из лихости.
Змея кусает не для сытости, а ради лихости.
Он давно на него зубы скалит.
Он давно на меня нож точит.
Он на меня ногти ( или:пальцы, губы) грызет.
Беда, как расходился. Так ходенем и ходит.
Кошкой в глаза мечется.
Расходится, так и черт ему не брат.
Наш Козьма все бьет со зла (или:бьет с козла).
Сказали: бешеных всех перевешали; неправду сказали: одного не связали.
Дураки да бешены, знать, не все перевешаны.
Сытый волк смирнее завистливого человека.
Как ворон крови ждет ( или:зырит).
Ему на голодный зуб не попадайся.
Смотрит, как волк на теля.
Глядит, ровно семерых проглотил, осьмым поперхнулся.
Не гляди на меня комом, гляди россыпью.
Бирюком ( или:волком, медведем) смотрит.
Глядит, как змея из-за пазухи.
Ястребом смотрит.
Косится, как середа на пятницу.
В кривом глазу и прямое криво. В кривом зеркале и рот набоку.
Надулся, как индюк (как индейский петух).
Надулся, как мышь на крупу.
Замашка воловья – глядеть исподлобья.
Что остробучился, ровно черт на попа?
С ободранного шкуру дерет.
С одного вола две шкуры дерет.
С живого кожу дерет. Дерет с живого и с мертвого.
Ты – чтоб живот поправить, а он кишки вовсе вон теребит (горшок, накинутый на брюхо).
Кобыла с волком тягалась: один хвост да грива осталась.
Пожалел волк кобылу: покинул хвост да гриву.
С тобой водиться – что в крапиву садиться.
С тобой знаться – от людей отстать.
Про твое здоровье и говорить скоромно.
Как на лес взглянет, так и лес вянет.
На что ни взглянет – все вянет.
Где ногой ступит – трава не растет.
Где я лисой пройду, там три года куры не несутся.
Хоть его в сад посади, и сад привянет.
Словно топор: не обрежет, так зашибет.
Пивица (пиявица)вопьется – год не сорвется.
Как душа черна, так и мылом не смоешь.
Хоть сам наг пойду, а недруга без рубахи пущу.
Сам наг пойду, а тебя как бубна пущу.
Хоть рыло в крови, да наша взяла.
Не дал шапки отец, так пусть уши мерзнут.
Запустить кому гусара (т. е. досадить. Буквально:пощекотать сонного в носу).
Подпустить кому кузьку (досадить).
Я тебе покажу кузькину мать.
Узнаешь ты кузькину мать.
Подкузьмить кого (т. е. поддеть).
Приставить кому горчишник (т. е. досадить).
Подсы?пать кому перцу. Запустить кому шпильку.
Подвести дела под монастырь.
Всучить кому щетинку.
Влить кому щей на ложку.
Задать кому закуску.
На-ка раскуси.
Это невестке на отместку.
Отсмеять насмешку (т. е. отомстить).
Я им заварил ушицу (или:кашицу), пусть расхлебывают.
Согнуть кого в дугу (или:в три дуги; в три погибели).
Сжить кого со свету.
Согнать с бела света.
Подпустить кому петуха.
Посадить красного петуха на кровлю (т. е. поджечь).
Я бы его в ложке утопил.
Он тебя и в ложке утопит.
Я тебе это нарежу на бирку.
Ты у меня нарезан на бирке.
Не поваляв куска, собака не съест.
Собака и хлеба не съест, не порычав.
Не поворчав, кошка куска не съест.
Кабы ему песий хвост, так сам бы себе бока настегал.
Сердце с перцем, душа с чесноком.
Шипит, как каленое железо, когда плюнешь.
Кому надо собаку ударить, тот и палку сыщет.
Комолая корова – хоть шишкою, да боднет.
Не справясь с коровой, да подойник оземь.
Не смога с кобылой, да по оглоблям.
Сердит, что не тем боком корова почесалась.
Видно, не той ногой ( или:невпопад) порог переступил.
Левой ногой с постели ступил.
Такое сердце взяло, что сам бы себе язык перекусил.
Точить на кого зубы. Острить на кого когти.
Мечется, как бешеная (или:угорелая) кошка.
Подержал не долго, а пальцы знать.
Где ни ухватит, там след когтей покинет.
Не с доброго умысла злы коренья копают.
Избывает его, как лихую траву из поля.
Силен враг, и горами качает ( прибавка:не токмо человеком).
Он сатане в дядьки годится.
Его сам сатана пестовал.
Хорош: давал за него черт грош, да спятился.
Смотреть не на что, держать не мочно.
Лыком сшит, оборничком подпоясан.
Хорош бы ты парень, да ни к черту не годишься.
Ты ему слово, а он тебе десять.
Сам с воробья, а сердце с кошку.
Сколько милости, а вдвое лихости.
Много милости, а больше лихости.
Летами не стар, да с лихости пропал.
Ешьте, дорогие гости: все одно будет (т. е. надо)собакам выкинуть.
Сера, что свинья, а зла, что змея.
Родной ты отец – да только не своим деткам.
Умирает, а ногой дрягает.
Умирает, а зелье хватает.
Змея умирает, а зелье хватает.
Калач в руки, а камень в зубы.
Дела, дела, как сажа бела (т. е. так белы).
Улица-то прямая, да хата кривая.
О признательности
Хорошо тому добро делать, кто помнит.
Хорош тот, кто поит да кормит, а и тот не худ, кто хлеб-соль помнит.
Спаси Бог того, кто поит да кормит, а вдвое того, кто хлеб-соль помнит.
Кто нас помнит, того и мы помянем.
Пой молебен тому святому, который милует.
Что тому святому молиться, который не милует?
Не стыдись, а нагнись да поклонись.
Всем богам по сапогам.
По заступке и спасибо.
И собака помнит, кто ее кормит.
И собака на того не лает, чей хлеб ест.
Послужи на меня, а я на тебя.
Рука руку моет, и обе белы живут.
Рука руку чешет, а обе свербят.
На чьем возу сижу, того и песенку пою.
Кому служу, тому и пляшу.
Чья земля, того и вера; к кому еду, тому и молюсь (или:куда еду, тому богу и молюсь).
Чье кушаю, того и слушаю.
Чье винцо, того и заздравьице.
У кого жить, тому и служить.
Твоим же добром, да тебе же челом.
За хлеб за соль, за щи – спляшем, а за винцо – песенку споем.
За хлеб за соль, за щи с квасом, за лапшу, за кашу, за милость вашу (т. е. благодарим).
Ешь кутью – поминай Кузьму.
Кому кадят, тот и кланяйся.
Чужой обед похваляй, да и сам ворота отворяй.
Добро добро покрывает.
Сделав худо, не жди добра.
Милость велика, да не стоит и лыка.
За добро добром и платят ( прибавка:а за худо худом).
Дары дарят (т. е. свадебные),да отдарки глядят.
Прими, не ломайся, а после не кайся (т. е. в долгу будешь).
Сделав другу добро, себе жди того же.
Кинь корочку на гору, придет к тебе на пору.
Брось хлеб-соль назади, очутится впереди.
Брось калач за лес – назад пойдешь, найдешь.
Дар принял тот, кто достойному дал.
Спасибо велико дело ( или:слово).
Велико слово: спасибо.
За спасибо солдат год служил (из прибаутки).
За спасибо кум пеши в Москву сходил (то же).
За спасибо мужичок в Москву сходил да еще полспасиба домой принес.
Своего спасиба не жалей, а чужого не жди.
Скажешь спасибо, так ладно, а нет – и так хорошо.
Из спасиба шубы не шить.
Из спасиба шапки не сошьешь.
Спасиба в карман не положишь.
Спасибом сыт не будешь.
Спасибо не кормит, не греет.
Спасиба домой не принесешь.
Подали спасибо, да домой не донес.
Спасибо куме, что до кума добра.
Пожалуйста не кланяется, а спасибо спины не гнет.
Мы про людей вечеринку сидим, а люди про нас и всю ночь не спят.
Кормят быка, чтоб кожа была гладка.
У нас на всякого плясуна по погудке.
Чего хочешь, того просишь.
Всяк выпьет, да не всяк головой потрясет ( или:тряхнет).
- Времена английского глагола. Правила употребления и построения, сигнальные слова всех времен, упражнения и тесты - Т. Олива Моралес - Языкознание
- Из заметок о любительской лингвистике - Андрей Анатольевич Зализняк - Языкознание
- Грамматика английского языка. Сборник лексико-грамматических упражнений. Часть 3. Продвинутый уровень (В2 – С1) - Т. Олива Моралес - Языкознание
- Краткий русско-армянский, армяно-русский фразеологический словарь - Сусанна Арутюнян - Прочая справочная литература / Языкознание
- Русь нерусская (Как рождалась «рiдна мова») - Александр Каревин - Языкознание
- Диктанты по русскому языку. 1-4 классы - Ольга Узорова - Языкознание
- Учебник языка эсперанто. Основной курс - Борис Григорьевич Колкер - Руководства / Языкознание
- Учебник английского языка. Начальный уровень (А1 – А2) - Т. Олива Моралес - Языкознание
- Слава Роду! Этимология русской жизни - Михаил Задорнов - Языкознание
- Конструкции и обороты английского языка - А. Хорнби - Языкознание