Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо. Я дам нашим отношениям еще один шанс.
Глава 8
Это уже стало ритуалом: долгий подъем в лифте, шествие по коридору к офису Пиретти, обмен взглядами с Роксаной и радостное приветствие, ожидавшее ее в кабинете Гейба.
Но, в отличие от предыдущей недели, сегодня Роксана остановила ее, нарушив сложившуюся традицию.
— Она тебе звонила? — Привычный протяжный выговор исчез, сменившись деловыми, резкими интонациями.
Кэтрин задумалась.
— Если ты говоришь о Натали, то да.
В угольно-черных глазах секретарши отразилось облегчение.
— Значит, на этом все?
— Это зависит только от тебя.
Кэтрин не стала дожидаться ответа и легкой походкой прошла в кабинет Гейба. Он, как всегда, стоял у окна, разговаривая по телефону. Кэтрин была уверена, что он не слышал ее шагов, и, воспользовавшись этим, залюбовалась своим Пиратом.
Он заслуживал куда большего, чем она могла дать. Нельзя позволять ему верить, что у них может быть будущее…
Не сомневаясь в этом, Кэтрин по-прежнему не решалась все рассказать Гейбу. Тогда их отношения вообще не начали бы развиваться заново. Время чистосердечного признания еще не пришло.
Гейб словно почувствовал ее присутствие, повернул голову и улыбнулся ей. И сердце Кэтрин вновь растаяло.
Что же в нем особенного? Почему ей не нужен другой мужчина? Его притягательность крылась в характере, в способности достигать цели, невзирая на препятствия, воспринимая их как вызов. Но Дело было не только в этом. Ее притягивал его острый ум, способность к всестороннему анализу ситуации, мгновенная оценка людей, фактов, событий. И наконец, трудно забыть о чисто мужской красоте и силе.
Кэтрин закрыла глаза.
— Я перезвоню вам завтра, — проговорил Гейб и положил телефон в карман. — Что случилось, Кэтрин? Что-то не так?
— Все в порядке. Даже более того, — спокойно отозвалась она.
— Хорошие новости?
— Сегодня утром мне звонила Натали Маркони. Похоже, она изменила свое мнение о моей фирме. Натали обсудила происшедшее со своими друзьями, и они пришли к выводу, что «Изысканный вечер» прекрасно поработал, а в тех неприятностях нет нашей вины.
Но Гейб вместо того, чтобы обрадоваться, нахмурился:
— Странный поворот — особенно если вспомнить прием, который она нам с тобой оказала. Что ее подтолкнуло к такому выводу?
Кэтрин прошла к бару и присела в кресло. Гейб последовал за девушкой и налил ей бокал вина.
— Спасибо. Я так понимаю, было высказано предположение, что кто-то пытался дискредитировать мою компанию.
— Интересно. И зачем это кому-то понадобилось?
— Натали считает, что на такое способен один из наших конкурентов.
Гейб по-прежнему хмурился.
— Ее еще до заключения контракта отговаривали от обращения в наше агентство, но она предпочла поступить по-своему. Очевидно, эти неприятности послужили своего рода возмездием.
Склонив голову набок, Гейб обдумывал ее слова.
— Не нравится мне это. Что-то тут не так. Я могу с ходу придумать дюжину способов избавления от конкурента, куда более эффективных, чем один сорванный прием. Это слишком рискованно. Остается огромное количество потенциальных свидетелей, которые вряд ли будут молчать. Единственное, к чему подобные действия могли привести, — это к снижению цен на твои услуги. Нет. — Гейб покачал головой. — У кого-то явно были личные мотивы для устройства переполоха на празднике.
К сожалению, он был прав, и его проницательность в очередной раз обеспокоила Кэтрин. Ей было все равно, что придумала Роксана, дабы оправдать «Изысканный вечер», но не хотелось портить репутацию других компаний ради восстановления собственной.
Гейб тем временем, казалось, пришел к определенным выводам.
— Ладно, не забивай себе этим голову, Кэтрин. Если Натали готова нас простить и забыть о неприятностях, нам же лучше.
Она замерла, подозрительно глядя на него:
— Гейб, я слишком хорошо тебя знаю. Что ты собираешься делать?
— Ничего, — заявил он. — Но я хотел бы разобраться в этом деле. Если Натали права и кто-то пытается уничтожить твой бизнес, мне нужно все выяснить. А если это чья-то месть, то я тем более обязан докопаться до истины. — Глядя на Гейба, Кэтрин вновь невольно вспомнила его прозвище. Сейчас оно подходило ему как никогда лучше. — И в таком случае кому-то не поздоровится.
Кэтрин пришла к выводу, что ей от этого будет только лучше. Ведь она ни о чем не просила Гейба — это его собственная инициатива. Если ему удастся выйти на след одной змеи в красном платье, то так тому и быть.
— Хорошо. Давай пока забудем про это и займемся другими делами. — Кэтрин посмотрела на часы. Ровно пять. Она поставила бокал на стол. — Нам пора идти, — сказала девушка и едва сдержала улыбку, заметив замешательство Гейба.
— Идти?
— Именно. Тебе придется ненадолго отставить компанию Пиретти без своего пристального контроля. У нас есть планы.
— Черт. Я совсем забыл. Извини. — С этими словами Гейб достал карманный компьютер и попытался проверить ежедневник.
Кэтрин ему этого сделать не дала:
— Ты не найдешь там записи об этой встрече.
— Что ты приготовила для меня? — спросил заинтригованный Гейб.
— Это сюрприз. Тебе интересно? — Кэтрин направилась к двери. — Или предпочтешь поработать?
Дальнейшие уговоры не понадобились — через мгновение он сам распахнул дверь кабинета перед Кэтрин. Гейб не обратил на свою секретаршу ни малейшего внимания, напомнив лишь, чтобы та заперла офис, когда будет уходить.
Вечер был поистине сказочный. Они долго гуляли по набережной Сиэтла, которая успела сильно измениться со времени их последнего визита сюда. Приятная, ни к чему не обязывающая романтичная беседа влюбленных, нежные прикосновения и взгляды красноречивее тысячи слов. Но у Кэтрин на этот вечер имелись и другие планы. Она знала, что Гейб не любит смешивать бизнес и личную жизнь, но не смогла удержаться.
Джо Милано просил Кэтрин заехать в его новый ресторан и посмотреть, подходит ли он для будущих мероприятий «Изысканного вечера», и она решила сделать это сегодня. Стоило им зайти в ресторан, как Гейб сразу же поинтересовался: — Ты сюда пришла по делу или все-таки отдохнуть?
— Нет, бизнес тут ни при чем, — заверила его Кэтрин. — Я еще успею заглянуть сюда для инспекции. — Она взяла его за руку. — Сегодняшний вечер только для нас двоих.
Кэтрин больше всего любила в ресторанах Джо то, что там всегда царила невероятно романтическая атмосфера. Вот и этот тоже был просто создан для влюбленных.
- Очень тесные связи - Дэй Леклер - Короткие любовные романы
- Сердце Данте - Дэй Леклер - Короткие любовные романы
- Украденная невеста - Леклер Дэй - Короткие любовные романы
- Поймать призрака - Дэй Леклер - Короткие любовные романы
- Мэй-дэй, мэй-дэй - Сергей Коин - Короткие любовные романы / Прочие приключения / Русская классическая проза
- Бумеранг (СИ) - Григ Гала - Короткие любовные романы
- Украду твое сердце - Ксения Громова - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Во мне живёт часть него (СИ) - Блэр Блэк - Короткие любовные романы
- История одной жизни - Марина Владимировна Владимирова - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Любовь это... (СИ) - Надя Кактус - Короткие любовные романы