Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алиса кивнула и принялась сыпать молотый порошок, пока не набралось ровно четверть камня.
— Там же сказано, что нужно весь порошок разделить на пять равных частей? — уточнила она. Я снова сверился с книгой и подтвердил это, и она наклонилась, чтобы разделить порошок. Алиса так сосредоточилась на этом занятии, стараясь отмерить точно равные части, что высунула кончик языка из уголка рта, и мне пришлось спрятать улыбку, когда Ангелина, подражая девушке, переминалась с ноги на ногу, высунув язык. Сильванская белка подождала, пока Алиса закончит мерить порошок, пробежала по её руке и села на плечо, ласково погладив по щеке.
Алиса гордо улыбнулась Ангелине и посмотрела на меня.
— Хорошо, что мне делать дальше? — она даже слегка подпрыгивала на месте, потирая руки от волнения. При её стройном, изящном телосложении… меня это немного отвлекало.
— Что? Ах, да. Следующий шаг — убедиться, что у тебя есть сок. Здесь говорится, что нужно нарезать лепестки, а затем отжать их для получения сока, это означает, что нужно… — спросил я.
Она повертелась на месте, затем подошла к одному из столов и взяла металлический поднос, который можно было подсоединить к специальной машине — прессу. При необходимости в ней можно было увеличивать силу давления, для этого имелся специальный поворотный зажим, а значит, можно выжать почти всю жидкость из лепестков. Благодаря занятиям рунами я смог заметить на аппарате маленькие руны, которые позволяли выжатому соку сливаться в чашу без остатка.
Алиса вернулась, держа машину перед собой: — Этот, да?
— Да. Ты отсоединяешь лоток и кладёшь на него цветы. Затем мелко нарезаешь их и засовываешь всё это в пресс. Повернув диск до отказа, соберёшь сок. Сколько доз нам нужно?
Нахмурившись, она снова перечитала список ингредиентов, и только через мгновение заметила то, что я знал сразу, на пока что помалкивал, чтобы девушка обратила внимание на этот пункт сама.
Алиса удивлённо подняла голову: — О! Здесь сказано, что сок нужно добавлять дважды во время смешивания. Это значит, что нам нужно две порции, а не одна, и, значит, это не шесть, а двенадцать лепестков! Она уставилась на меня так, словно я её предал.
— Верно, но я бы не позволил тебе всё испортить. Просто хотел показать, почему так важно перечитывать все инструкции по нескольку раз во время подготовки. Ангелина помогает мне перепроверять, и я постепенно становлюсь параноиком в этом вопросе. Если бы ты приготовила только одну дозу, пришлось бы оставить зелье кипеть, пока будешь готовить вторую, и нельзя точно сказать, как скажется дополнительное время на варке. Возможно, просто снизит эффективность зелья, но кто может сказать наверняка?
Алиса достала небольшой дневник и начала делать записи. Я оставил её и занялся провероверкой кристаллов Джови. Это оказался минерал, похожий на жемчуг. Понятия не имею, где их добывают, но кристаллы светились ядовито-розовым светом и были скользкими на ощупь. Я с радостью передал их Алисе, когда она закончила готовить вторую порцию сока.
Теперь предстояло измельчить кристаллы в небольшой ступке и разделить получившийся порошок на равные части. Руки девушки приобрели зеленоватый оттенок, когда она проделала это.
Я наблюдал за тем, как Алиса готовит котёл. В него была помещена одна порция кристалла маны, затем она влила в котёл свою энергию, при этом стараясь не прикасаться к металлу кожей руки. Заметив это, посмотрел на Алису.
— Железо, — коротко объяснила она.
— Ах да, полуэльфы не могут прикасаться к железу, — когда-то давно я читал об этом в одной из книг, но всё же был немного удивлён, что написанное оказалось правдой.
Тем временем Алиса смешала вторую дозу кристалла маны с одной дозой сока, затем тщательно перемешала. Я считал каждый поворот ложки, поскольку в книге были точные указания, сколько именно раз её нужно повернуть. Ещё одна порция измельчённого кристалла, настой маны, затем кристаллы Джови — и всё время помешивание. Это было немного утомительно, но Алиса точно придерживалась всех правил. К тому времени, когда она добавила последний кристалл, зелье уже уверенно бурлило и приобрело несколько разных оттенков серебра и золота. Я пока не заметил ни одной ошибки, хотя и не мог измерить точное количество маны в котле, не вливая в него свою энергию, что испортило бы весь процесс.
Алиса улыбалась и уже потирала руки.
— Думаю, всё получится! — прошептала она. Волнение в её голосе подняло настроение, я ободряюще кивнул и окинул взглядом стол с ингредиентами. Ничто не привлекло моего внимания, но Ангелина издала тревожный писк и подняла что-то над головой в лапке. Я прищурился. Это оказался розовый светящийся кусочек.
— Алиса, это выпало из раствора? — спросил её. Девушка бросилась ко мне и наклонилась. Мы оба рассмотрели крошечный кусочек кристалла, похожего на жемчужину.
— О, нет! — лицо Алисы выражало отчаяние и растерянность. С помощью пинцета она выхватила его из лапки Ангелины.
— Это же кусочек кристалла Джови, как он тут оказался⁈ Что теперь делать, неужели вся работа испорчена⁈ Алиса посмотрела на меня огромными глазами, в которых собирались слёзы.
В раздумье я почесал затылок. Кусок не выглядел таким уж большим.
— Не знаю. Это не может быть очень большим расхождением, кристаллы не были одинаковыми по размеру. Надеюсь, всё будет в порядке.
В этот момент котел издал шипение, в воздух вырвалось облако серебристого пара. Туман и сильный аромат сирени на мгновение заполнил комнату, прежде чем его засосало в вентиляционные отверстия под потолком. Я несколько раз кашлянул, а взглянув на котел, увидел, что зелье превратилось в сироп, по цвету похожий на жидкий лунный свет.
Руки Алисы схватили меня за лицо, заставив повернуть голову. Я чуть было не ударил её, решив, что на меня напали, но тут её губы впились в мои страстным поцелуем. Она навалилась на меня всем телом и толкнула. Сделав несколько шагов назад, я упёрся в стол. Обхватив за шею, полуфея сильно меня прижала к себе и открыла рот, пытаясь провести по нему языком. Я поднял руки, пробуя оттолкнуть Алису и освободить пространство, мои руки прошлись по её груди, и она издала стон желания.
— Алиса, что ты делаешь?
Она смотрела на меня с безумным огоньком в глазах и тяжело дышала, уши окрасились в пунцовый цвет, а на губах появились синяки, с такой силой она меня целовала.
Не зная, что и думать, я стоял, упёршись спиной в край стола, Алиса снова приблизилась ко мне и начала тереться о моё колено, зажав его между своих бёдер.
— Я хочу тебя, Иван, пожалуйста? Ты мне нужен. Мне нужно твоё тело. Трахни меня, прямо сейчас, пожалуйста,
Почувствовав, как колено становится влажным, сжал пальцы её плечах, отодвигая от себя.
— Да, прости, Алиса, мне кажется, ты сейчас не в себе, — сказал я. Полуэльф дёрнула меня вперёд, вцепившись ногтями в шею, из ран тут же просочилась кровь. Боль полоснула кинжалами, впившимися в мои плечи, я попытался вырваться, но понял, что она гораздо сильнее, чем кажется.
И тут я заметил, что её бледная кожа на лице начала походить на крошечные серебристые лепестки, наложенные друг на друга. На зубах тоже виднелись серебристые точки. От Алисы исходил сильный аромат сирени, и у меня на мгновение поплыло в голове. Изменения коснулись всего её тела: мелкие цветы рассыпались по длинным волосам, а на пальцах появились острые коготки. Она всё ещё оставалась собой, но постепенно превращалась в растение, по крайней мере частично. Это стало особенно заметно, когда из манжета её рукава выскользнули лианы и обвились вокруг моих плеч, плотно прижав к к себе.
— Да, я теперь свободна — ни страха, ни тревоги! Могу быть той, кем всегда хотела быть! Я так устала от того, что Лорен постоянно командует мной. Пожалуйста, пожалуйста, Иван, позволь мне хоть немного повеселиться! — умоляла она, продолжая всё крепче сжимать в своих объятиях.
Я услышал резкий писк, и оглянулся, продолжая из последних сил удерживать на вытянутых вперёд руках Алису.
Ангелина бегала взад и вперед по столу позади меня. Её зрачки расширились, шерсть вздыбилась, превратив белку в меховой шар. Потом она завалилась на бок и издала серию медленных стрекочущих звуков.
— О, и ты тоже под кайфом?
- Академия 6 (СИ) - Шиленко Сергей - Попаданцы
- Путь Империи. Перелом - Александр Владимирович Воронков - Альтернативная история / Попаданцы
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Медведь - Арена льда (СИ) - Сергей Шиленко - Попаданцы / Фэнтези
- Вот пуля пролетела - Василий Павлович Щепетнёв - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Я возьму сам - Генри Олди - Фэнтези
- Гранд-адмирал. Том третий. Часть 1 - Илья Сергеевич Модус - Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы / Фанфик
- Житие мое - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- Обещана дракону, или Счастье по договору - Анна Батлук - Фэнтези / Юмористическое фэнтези
- Наследник семьи Пак 4 (СИ) - Сергей Булл - Попаданцы