Рейтинговые книги
Читем онлайн Полшага до любви - Джоанна Беррингтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 38

— Или ты наслушалась тех врачей, которые выступают по телевизору? — не унимался Итон. — Так вот, они все врут. Они говорят одно, а потом, уж я-то точно знаю, сами употребляют наркотики!

Итон подошел к ней, и вид у него был такой угрожающий, что Аретта зажмурилась, подумав, что он сейчас ее ударит. Но, к счастью, он сдержался.

— А по поводу карт, так ты тоже не можешь судить о них! Мне ужасно везет в игре, понимаешь? Да, случается, что я проигрываю, но выигрываю-то я куда больше! Ставки растут, и скоро я выиграю кучу денег.

— Или потеряешь то, что осталось, — одними губами прошептала Аретта.

Итон, к счастью, не услышал. Он говорил о том, что скоро снова разбогатеет. Что сможет вернуть все, что пришлось продать или заложить. Как, например, поместье Льюисов…

— Ты заложил мое поместье? — переспросила потрясенная Аретта, и по ее щекам потекли новые слезы. — Но как ты мог сделать это, не посоветовавшись со мной?!

— Потому что я сам знаю, что надо делать, — отрезал Итон. — Должен же я был как-то рассчитаться с некоторыми долгами. Иначе бы у нас были серьезные проблемы. А поместье я выкуплю, вот увидишь. Когда ставки в игре возрастут…

Он умолк, видимо предвкушая свои будущие победы. Аретта удрученно покачала головой. Итон, кажется, живет в каком-то собственном мире, не имеющем ничего общего с реальностью. И самое ужасное, он не верит, что ему требуется помощь.

Вскоре он ушел куда-то, а Аретта с сыном отправилась гулять в городской парк. Где и сидела теперь, размышляя о том, что же ей теперь делать.

Она осознала вдруг, что боится Итона. Он стал непредсказуемым. Неизвестно, что придет ему в голову в следующий момент. Причем Аретта переживала не столько за себя, сколько за Джонатана.

Я не хочу, чтобы моего сына воспитывал игрок и наркоман, отчетливо поняла она. И если Итон не захочет лечиться, я буду вынуждена развестись с ним.

Аретта устало закрыла глаза. Разве могла она представить, что ее жизнь перевернется с ног на голову? Она всегда была благополучной. У нее всегда была уверенность в завтрашнем дне. Но что-то, видимо, сломалось…

— Мама, давай купим мороженое!

Она улыбнулась малышу.

— Давай. Ты какое хочешь?

— Шо-ко-лад-но-е, — по слогам выговорил Джонатан. — И с орехами.

Аретта взяла сына за руку, и они не спеша побрели по дорожке. Вдруг Аретта услышала, как кто-то неуверенно окликнул ее. Голос показался ей знакомым. Она обернулась, и тут…

— Аретта, это правда ты?

И она увидела его. Бенджамина. В пяти шагах от себя. Загорелого, похудевшего. Старого друга, от которого долгое время не было известий.

— Бен… — только и смогла вымолвить Аретта, снимая темные очки.

В следующую секунду Бенджамин уже обнимал ее.

— Этого не может быть, — твердил он. — Я не ожидал, что встречу тебя здесь. Увидев, подумал, что это ошибка. Но потом понял, что таких чудесных волос больше нет ни у кого… Я так рад…

А Аретта не могла вымолвить ни слова. Она прижималась щекой к его груди, благодаря судьбу за то, что они не разминулись в огромном парке. Ну разве это не счастливая случайность?

— Мама…

Аретта тут же ослабила объятия. Из-за этой неожиданной встречи она даже забыла о ребенке!

— Джонатан… Малыш, познакомься, это Бен, — улыбнувшись, произнесла она.

Бенджамин во все глаза смотрел на мальчика. Неужели это сын Аретты? Как же все-таки похож на нее! Те же глаза, тот же цвет волос…

Он присел перед Джонатаном на корточки и протянул ему руку для приветствия. Малыш, вложив в его ладонь свою, дружелюбно улыбнулся:

— Привет.

И посмотрел на мать, как бы напоминая, что они вообще-то шли за мороженым.

— Ты торопишься, Бен? — спросила Аретта.

Она надеялась, что у него есть свободное время. Ей очень не хотелось отпускать его.

— Нет, — отозвался он, глядя на нее во все глаза. — Но даже если бы я торопился, то отменил бы все дела для того, чтобы поболтать с тобой. Я так рад… Ты себе даже не представляешь, как я рад…

Аретта качнула головой:

— Тогда пойдем с нами, мы собирались купить мороженое…

И как-то само собой получилось, что ее ладонь мягко легла в его руку. Они шли по аллее, и ветер трепал ее рыжие волосы. А Бенджамин чувствовал, что готов умереть от счастья. От счастья, что может просто идти рядом с любимой.

Потом они купили мороженое — Джонатану шоколадное, Аретте персиковое, Бену — клубничное. И сели на скамейку.

По аллее прогуливались люди — в одиночку и парами, катили коляски с детьми, вели на поводках собак, оживленно беседовали или молчали о чем-то своем…

Но ни Аретта, ни Бенджамин не замечали того, что происходит вокруг них. Они были полностью поглощены друг другом. Даже малыш Джонатан не мешал им в этот момент, увлеченно поедая мороженое.

— Ты все так же прекрасна, — улыбнулся Бен, глядя на Аретту.

— Да ну, — отмахнулась она. — Вот ты выглядишь просто отлично. Командировка в Африку пошла тебе на пользу. Ты такой загорелый…

Аретта вдруг почувствовала, что на душе стало необыкновенно спокойно. Словно с появлением Бена все проблемы стали несущественными и мир изменился в лучшую сторону.

— Ну что же ты молчишь, рассказывай, как ты жил все это время. — Она снова взяла его за руку. — Ты вернулся насовсем? Больше не уедешь?

— Да, насовсем. Но сначала рассказывай ты. У тебя, уверен, новостей больше, чем у меня. Один Джонатан чего стоит. Замечательный малыш! Я рад, что у тебя такой сын. А как мистер Льюис? Гордится внуком?

Аретта опустила глаза.

— Папа умер, — проговорила она тихо.

Бенджамин нахмурился:

— Когда?

И Аретта рассказала обо всем, что произошло в последнее время. Что дела у их семьи идут все хуже и хуже. Что ее отец умер от сердечного приступа. Что поместье в Техасе заложено и, скорее всего, уйдет с молотка за долги. И что неизвестно, сможет ли Итон справиться с финансовыми проблемами…

Бен слушал и мрачнел. Он не ожидал, что дела у Аретты обстоят так плохо. Он и не предполагал, что с ней может произойти что-то нехорошее. А она, оказывается, нуждалась в его поддержке! Всегда, абсолютно всегда, а в последние полгода — особенно!

— Но почему ты мне не написала?! — воскликнул он. — Вдруг я мог бы помочь чем-нибудь!

Аретта с удивлением посмотрела на него.

— Я писала. Я написала тебе несколько писем, как только ты уехал. Но ты не ответил на них, и я бросила это занятие. Кроме того, зачем писать о проблемах? Это никого не касается, кроме нашей семьи.

Аретта отвела глаза. Конечно, она не стала рассказывать Бену о самом неприятном. О том, что ее муж пристрастился к наркотикам и азартным играм.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полшага до любви - Джоанна Беррингтон бесплатно.
Похожие на Полшага до любви - Джоанна Беррингтон книги

Оставить комментарий