Рейтинговые книги
Читем онлайн Кошмар Ведьмака - Джозеф Дилейни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 56

Рука Алисы опять нашла мою в темноте, и я сжал ее для успокаивания. После этого никто не говорил в течение длительного времени. Сила Лиззи сейчас подвергалась испытанию. «Сможет ли она действительно держать баггейна подальше от Алисы?» - задумался я.

Через пару часов опять начал формироваться образ шамана.

- Быстро же ты! - запела Лиззи. - И в голове девочки все еще нет никакого шепота, разве нет, моя милая? - сказала она, обращаясь к Алисе.

- Я ничего не слышала, - сказала Алиса.

- Что тебе нужно, ведьма?

- Наши жизни и безопасный выход с этого острова. На запад, к Ирландии, через море к Изумрудному Острову - вот куда мы хотим отправиться.

- Что мне с этого? Ты упоминала условия. Так что же я получу?

- Для начала ты сохранишь свою власть над баггейном. Чем дольше я остаюсь здесь, тем более вероятно, что он станет моим. Так что это в твоих интересах вывести меня с этого острова. Во-вторых, я отдам тебе мальчика. Последнее, чего мне хочется, так это путешествовать вместе с учеником Ведьмака. Ты - человек слова, разве нет? Так заставь его драться с собственными собаками - до самой смерти. Это должно быть интересно!

- Нет! - воскликнула Алиса.

- Я не стану этого делать! - запротестовал я.

- Прикуси язык, девочка! Тихо! Замолчите оба!

И тогда Лиззи сказала что-то себе под нос, что-то гортанное на Древнем Языке. Мое горло сжалось, и какое-то мгновение я не мог дышать. Мне удалось восстановить дыхание, хотя я все еще не мог говорить. У меня всегда была некоторой степени устойчивость к тьме - я получил ее, будучи седьмым сыном седьмого сына - но, казалось, я беспомощен перед лицом темной силы Лиззи. Я попытался встать, но мои конечности не отвечали. Будто бы я был сделан из камня. Я видел, как Алиса бросилась ко мне, но затем она тоже оказалась охвачена каким-то темным заклинанием.

- В свою очередь, ты отзовешь всех своих людей из близлежащей территории, - продолжала она, снова переведя внимание на дух шамана. - Отзови их обратно в крепость. Как только мальчик начнет драться, я оставлю это дерево, но только когда я благополучно уйду с этого острова, баггейн опять начнет исполнять твои приказания. Договорились?

Призрак довольно долго пристально смотрел на ведьму, молча, затем коротко кивнул.

Лиззи улыбнулась.

- Я знала, что у тебя еще есть здравый смысл, а это большая редкость. Теперь отправь еще двух послушных солдат через туннель за мальчиком, если сможешь таких найти. Если же они осмелятся что-то выкинуть, то будут мертвы. Вперед!..

ГЛАВА 14

Бой до смерти

Прошли считанные минуты с тех пор, как я услышал людей шамана, ползущих через туннель к дуплистому дереву. Мы с Алисой по-прежнему держались за руки - моя левая в ее левой - и с трудом хватали воздух.

Лиззи снова зажгла свечу и высоко подняла ее, когда возник первый из солдат. Он выглядел перепуганным и стоял, не зная, что делать. Но ведьма мгновенно взяла командование на себя.

- Вот мальчик, за которым вы пришли! - воскликнула она, указывая на меня.

Они потащили меня к темному входу в туннель. Мое оцепенение проходило, уступая место болезненному покалыванию, но я был все еще слаб и не в состоянии сопротивляться.

- Не забудьте его посох! - воскликнула Лиззи. - Он понадобится ему! Либо умрут собаки, либо умрет мальчик. Или одно, или другое, третьего не дано!

Они тянули и тащили меня назад по туннелям баггейна, пока я не услышал отдаленный лай, и мы наконец не выбрались в длинный зал с клетками. Я чувствовал себя подавленным и злым. Столько стараний было приложено для победы над Лиззи и для того, чтобы сбежать, но, в конце концов, я вернулся туда, откуда и начал.

Тут было много йоменов, вооруженных копьями и палицами, но зрителей, сидящих на соломенных тюках, поубавилось. Господин Бейрул ждал в центре зала, стоя на опилках, забрызганных кровью, скрестив руки на груди.

- Если бы я не был человеком слова, я бы забрал сейчас твою жизнь, мальчик, и делал бы это очень медленно, - сказал он. - Но если ты предоставишь нам хорошее зрелище, то я тебя, так и быть, отпущу, если ты, конечно, выиграешь. Правда на этот раз собак ты забрать не сможешь, так как тебе придется их убить. Что ты на это скажешь?

Я опустил голову, придя в ужас от того, что меня просят сделать.

- Подумай, но я предполагаю, ты будешь бороться, это инстинкт самосохранения. Кто бы отказался? В любом случае, у тебя будет время, чтобы подумать. Я жду еще нескольких человек, которые должны вот-вот прибыть. Не могу упустить шанс заработать больше денег. И как ты думаешь, на кого я поставлю в этот раз, мальчишка?

Я снова не ответил. Эти азартные игры будет продолжаться, и здесь, на этом месте со временем произойдет еще больше смертей, добавляясь к тем, которые уже произошли. Сколько лет шаман и его приспешники проводили эти забавы?

- Большая часть людей будут ставить на тебя, потому что они видели, как ты победил ведьму. Но я не согласен с ними. Я передумал, потому что ты слишком мягкий. Если ты не смог убить ведьму, то, конечно же, не сможешь убить и своих собак. Они перегрызут тебе горло. Так что я ставлю на собак, мальчик!

Колдун ушел, и двое мужчин оттащили меня к стене и заставили сесть на пол, и потом мы ждали начала игр. Прошло более часа, прежде чем другие игроки по одному вошли в комнату и сделали свои ставки. Кто были эти люди - в высших кругах местного сообщества? Не все присутствующие выглядели одинаково счастливыми. Несомненно, большинство боялись Бейрула, и у них не было другого выбора, кроме как присоединиться к нему здесь. Другие же выглядели столь же восторженно, как и он.

Некоторые из последних пришедших смотрели на собак, оценивая их, но другие пристально осматривали меня.

- Поднимите его! - сказал один из них. - Он не ранен?

- Пошевеливайся, мальчишка! - приказал йомен.

Когда я не стал подчиняться, он поднял меня на ноги, схватив за волосы.

- Он будет вооружен как в прошлый раз? - спросил кто-то еще.

- Посох - единственное, чем он будет сражаться! От серебряной цепи против собак мало толку! - охранник засмеялся, затем вновь посадил меня на колени. - Отдохни, как следует, - насмешливо сказал он. - Тебе понадобятся все силы, какие у тебя есть, чтобы выжить, иначе собаки разорвут тебя на куски!

Из клеток донесся собачий лай и скулеж, и я взглянул туда, где сидели собаки Аркрайта. Что мне делать? Как я могу их убить? Мать, Коготь, однажды спасла мне жизнь, но колдун применил к ней свои темные чары, и теперь Коготь на его стороне, а не на моей, так же, как и ее щенки. Я не испытывал иллюзий о том, что произойдет, если я выиграю. Шаман не сдержит свое слово. Он либо убьет меня, либо придумает другое болезненное для меня развлечение, в котором я буду играть главную роль.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кошмар Ведьмака - Джозеф Дилейни бесплатно.

Оставить комментарий