Рейтинговые книги
Читем онлайн Никто, кроме него - Ольга Будянская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 41

— Не беспокойся, я знаю одно колдовство, в помощью которого он победит их. Всё просто: я на время меняю душу Ангелока и какого-нибудь опасного хищника местами. Он рассвирепеет и уничтожит их. Не волнуйся, я уже много раз такое делал, у меня всё будет под контролем.

— Ты даёшь мне слово? — Элоиза обхватила его спину, увлекая Моргана за собой.

— Да, даю, — некромант разжал её руки, освобождаясь.

— Хорошо, бери, но с условием.

— Нет, Элоиза, не то, что бы я не хочу, просто время работает против меня.

— В таком случае, ты возьмёшь меня с собой.

— Нет, — Морган отрицательно покачал головой. — Тебе там быть опасно.

— Мне без тебя быть опасно, — возразила девушка.

— Я возьму с собой Таису. От неё будет польза, её поместье рядом с владениями графа Грона. Надо отдать распоряжение.

— Ты берёшь Ангелока только в придачу с его хозяйкой, — выдвинула требование Элоиза.

— Хорошо, но ты будешь держаться ближе к воинам, ясно? И ко мне, когда я буду свободен. И никаокй самодеятельности.

Элоиза тут же заверила Моргана в своей покорности. Ей удалось ещё раз заставить его лечь на себя. Удерживая его ногами, она вновь взялась за ремень.

— Милая, — сказал Морган, с трудом сдерживая смех, — ты не правильно меня насилуешь.

— А как правильно? — немедленно откликнулась девушка.

— У меня сейчас нет времени обсуждать это, — её хватка на миг ослабла, и Морган поднялся, приводя одежду в порядок. — Скажу лишь, что тебе следовало не слезать с меня, сидеть сверху, как я тогда сидел на тебе в лагере.

— Ага, я учту, но знаешь, дорогой, мне это сделать весьма проблематично. Ты вон какой здоровенный, настоящий гигант и гора мышц. К тому же ты сопротивляешься. Ты не мог бы в следующий раз этого не делать, чтобы я не надрывалась?

Моргана прорвало. Даже когда они собрались, взяв с собой всё необходимое для поездки, включая клетку с Ангелоком, смех всё ещё давил его. Элоиза выбрала себе бордовую амазонку. Морган надел чёрные лосины и просторную рубашку под лёгкую кольчугу. Щёлкнув пальцами, некромант заставил остальные их вещи подняться в воздух и устремиться за ними.

Таиса не обрадовалась предстоящему путешествию, но Морган пообещал не задерживать её, прямо из деревни отправив домой. Некромантка оделась в чёрный костюм для верховой езды. Элоиза следила, как та легко запрыгнула на коня, тогда как она продвигалась к своему с опаской. Морган усадил её на прыткого гнедого, сам сев на коня цвета ночи. Подмигнув девушке, он пустил свой транспорт галопом. Весь путь до деревни графа Грона он боролся с новь рвущимся наружу смехом.

Глава 16

Деревня графа Грона была очень милым местом. Дома здесь выглядели ухоженно, правда, все несколько мрачноватые, ни одного со светлой крышей. Но к этому Элоиза уже привыкла. Таиса рассказывала, что её поместье не выглядит как типичный некрормантский замок, он не будоражит чувства, а успокаивает. Оно потому такое, говорила она, что его построили специально для её пра- и сколько там ещё прабабушки, которая была человечкой. Девушки также посмеялись над тем, как Морган возмущается тому, что поместье Таисы — светлое пятно в его тёмном царстве.

Едва появившись в деревне, Морган немедленно развил бурную деятельность. Прежде всего он осмотрел предоставленный ему для жилья дом. Это был самый большой дом в этом месте. Некромант посчитал, что этот дом из себя ничего не представляет, просто его роскошно отделали. Он выбрал для них с Элоизой небольшой домик поскромнее, там и обстановка была попроще, как ему нравилось, и отдыхалось лучше. Потом Морган послал Элоизу обживать домик, вещи перетаскивали двое его сильных воинов.

— Осторожнее, — предупредил Владыка. — Глаз не спускайте.

— Не волнуйтесь, — ответили ему. — Все вещи будут в сохранности.

— Да я не о вещах говорю. Вы за миледи следите. Порой она может всякого натворить.

Воины понимающе переглянулись. Они никогда не забудут, как их повелительница переоделась юношей, чтобы попасть к ним в лагерь. Элоиза совсем измучила их, приказывая им ставить вещи то в одно место, то в другое. Быстро разобрав одежду, она вызвала предоставленную им горничную и заказала ванну, чтобы смыть дорожную пыль. Пока её мыли, а затем помогли надеть чёрный с золотым костюм, который мог позволяться лишь для девушек Резиденции некромантов, Моргана всё не было. Ну да ладно, решила Элоиза, наверняка ему не терпится побыстрее разобраться со всем. Сейчас он, скорее всего, проводит обряд с Ангелоком, которого забрал у неё. Девушка надеялась, что временное пребывание в нём души грозного хищника в последствии никак не повлияет на его тихий и нежный характер.

Морган появился поздно вечером, когда уже стемнело. Элоиза предложила ему поужинать. Некромант отказался, потому что уже успел поесть, а также переделать ещё кучи всего.

— Ты поменял кота с хищником? — поинтересовалась Элоиза, помогая мужу разоблачиться. Она приказала служанкам вновь принести горячую воду, и те быстро засуетились.

— Нет, — ответил некромант. — Это я сделаю в самый последний момент, а пока необходимо разведать обстановку. Если уничтожить крыс сейчас, то будет невозможно вычислить источник колдовства, а это очень важно. Но животное для обмена уже есть. Мы поймали в лесу вепря и убили его. Я наложил заклинание, и тело пока не будет разлагаться.

Девушки налили в ванну воды. Элоиза жестом отпустила их. Морган с нескрываемой радостью опустился в горячую воды, чувствуя, как исчезает напряжение.

— Может, потрёшь мне спинку?

Элоиза так быстро ринулась к нему, что едва успела затормозить.

— Наклонись вперёд, — тихо попросила она.

Девушка взяла мыло и, закатав рукава, стала тереть Моргану спину. Элоиза ощущала волнение, прикасаясь к его обнажённому тела. Она затаила дыхание, когда чувствовала, как перекатываются мышцы под её руками. Какие у него широкие плечи! Он великолепен, прекрасен! Элоиза смыла мыло водой, но, не в силах остановиться, провела по его спине руками, затем прижалась губами.

— Морган, я так сильно люблю тебя.

Некромант едва заметно вздрогнул. Он чувствовал себя виноватым за её вынужденное чувство.

— Элоиза, девочка, это лишь приворот. Ты всё можешь избавиться от него. По правде говоря, ты можешь сделать это в течение всей жизни.

Морган поднялся, насухо вытерся полотенцем. Когда ванну убрали из комнаты, они с Элоизой стали готовиться ко сну. Девушку наскоро переодели и, когда она легла, предварительно задув лампу, Морган уже спал. Как спал? Он что, издевается? Но Элоиза передумала его будить, в конце концов, она видела следы усталости на его лице. Он заслужил отдых. Но завтра она определённо добьётся своего, что бы он ни делал, что бы ни говорил.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Никто, кроме него - Ольга Будянская бесплатно.
Похожие на Никто, кроме него - Ольга Будянская книги

Оставить комментарий