Рейтинговые книги
Читем онлайн Он не ангел - Линда Ховард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 83

К деньгам она относилась как ребенок. Считая, что раз есть кредитка или чековая книжка, то значит, есть и деньги, она ничего никогда у него не просила, ни единого пенни. Если б он сам не следил за ее счетом, она то и дело превышала бы кредит, поскольку никогда не обращала внимания на свой баланс по счету.

Если допустить, что все это ее рук дело, выходит, она надурила их всех, в том числе и его, причем продолжала это делать два года подряд. Гордость Рафаэля ни в какую не желала мириться с такой нелицеприятной правдой: ведь он же не лох в самом деле, он Рафаэль Салинас, и всякий, кто когда-либо пытался провести его, умирал, сожалея о своей опрометчивости. Рафаэль никому не доверял. Он проверил Дреа вдоль и поперек, он устанавливал за ней слежку, словом, полностью держал ее в кулаке. Ни разу она не сказала и не сделала ничего, позволившего бы ему заподозрить, что под маской милой глупышки, которой она казалась, скрывается совсем другой человек.

— Я перезвоню, — рявкнул Рафаэль Флоресу и отключился. Он, не мигая, уставился на Орландо. Тот так же молча смотрел ему в глаза. — Скажи, как это могло случиться. Скажи, каким образом кто-то ухитрился залезть в мой банковский счет и обобрать меня на два миллиона долларов.

— Это было сделано отсюда, — сказал Орландо. Он кликнул на «журнал», из которого стало ясно, что на сайт банка заходили с компьютера Дреа. — Сервер в банке всегда регистрирует только один IP-адрес, не важно, с каким компьютером связь, с вашим или ее, поскольку маршрутизатор один и тот же. Если она зашла под вашим паролем, то в банке посчитали, что перевод сделан вами.

— Я не давал ей пароль! — выкрикнул Рафаэль. — И никогда нигде его даже не записывал. — Пароля Рафаэля не знал даже Орландо.

— И тем не менее она его как-то достала. — Указывая Рафаэлю на очевидные вещи, Орландо сохранял непроницаемое выражение лица. — Наверное, когда вы при ней заходили на свой счет, она сумела на слух, по ударам по клавишам, вычислить его.

— Мы говорим о Дреа, не забывай. Ведь она и как душ-то включается, не сразу догадается. — Впрочем, это, конечно, преувеличение. И все равно речь шла не о гиганте мысли.

— Однако такая куча деньжищ — мощный стимул, и доказательство тому перед вами. — Орландо постучал по экрану компьютера. — Думаю, ее никто не похищал. Скорее всего она просто смылась с денежками.

Рафаэль стоял как громом пораженный. В груди клокотали гнев и стыд. Он дал себе волю, прикипел к ней душой, а она, сучка, обвела его вокруг пальца. Вот что значит потерять бдительность, позволить себе думать, что он ей небезразличен. Лучше актрисы, наверное, нет на свете. Это ж надо, два года ломать комедию и ни разу не проколоться! Позавчера плакала перед ним навзрыд. И он повелся. Именно эта мысль не давала Рафаэлю покоя, наподобие кислоты разъедая его изнутри. Он купился, как последний дурак, поверил, будто она действительно его любит, и в конце концов, черт побери, даже сам влюбился в нее.

Ну ничего, она за это заплатит. Чего бы ему это ни стоило.

— Она не могла уйти далеко, — без выражения проговорил Рафаэль. Он с удовольствием задушил бы ее собственными руками, но давно усвоил, что такие дела лучше делать чужими: тогда, даже будучи заказчиком, он в случае чего сохраняет некоторое пространство для маневра. Поэтому он готов пожертвовать удовольствием от собственноручной расправы. Главное — знать, что она мертва. Жаль, что не придется свершить правосудие лично, но ничего, главное, отомстить, и Рафаэль уже знал, как это будет.

Получив вызов Салинаса, киллер выждал три дня и только потом вышел на связь. Работы у него сейчас не было — и это хорошо: ему требовалась передышка, а он — свободный, вольнонаемный труженик, а вовсе не какой-нибудь холуй этого сукина сына. Чего бы Салинас от него ни хотел, он может и подождать.

Однако его вызов насторожил киллера: слишком скоро он последовал после дня, проведенного им с Дреа. Может, Салинас пожалел, что одолжил ему свою подружку, и задним числом решил, что его мужское достоинство унижено. Хотя на самом деле от него давно ничего не осталось, но вряд ли, рассуждал киллер, Салинас это понимает. Дреа слишком искусная актриса и будет как рыба молчать о том, сколько удовольствия получила от их с Рафаэлем сделки.

Итак, убийца продолжал выжидать и наблюдать. Планы Салинаса его по-прежнему интересовали, и, хоть все достоинства того были наперечет, киллеру терпения хватало. Что-то там у них происходило. Это явно читалось по лицам головорезов Салинаса и по его собственному. Киллер видел, как тот несколько раз приезжал и уезжал: настроение у мужика, судя по всему, хуже некуда.

Решив наконец, что Салинас прождал достаточно долго, киллер позвонил ему, но сначала не отказал себе в удовольствии неспешно пройтись по музею Метрополитен, который был одним из самых любимых его мест в Нью-Йорке. Ни туристы, ни толпы детей его не раздражали. Полноценной наградой за все эти досадные мелочи являлись музейные экспонаты. Обойдя музей, он остановился на широких ступенях и набрал номер Салинаса.

— Приезжайте в пентхаус, — приказал Салинас. — Когда вас ждать?

— Я тут недалеко, — невозмутимо ответил киллер, — но погода сегодня уж очень хорошая. Так что через полчаса на Бетесда-террас. — Он дал отбой и, выключив телефон, сунул его в карман. За такое короткое время Салинасу ни за что не устроить засаду, к тому же Бетесда-террас — публичное место: там всегда полно и туристов, и местных жителей. Она открыта со всех сторон, так что подойти он может отовсюду. А вздумай Салинас проследить за ним, он сможет затеряться в глубине Центрального парка.

Киллер не знал, откуда звонил Салинас, в полчаса тот мог и не уложиться. Но сам киллер был не прочь прогуляться по Бетесда-террас. Если Салинас говорил по телефону из пентхауса, то времени добраться сюда у него больше, чем надо. Если же он где-то в городе… то приехать вовремя ему будет нелегко. Но если дело важнее, он снова с ним свяжется.

Киллеру нравилось осложнять сукину сыну жизнь даже в таких мелочах. Он никогда не упускал шанса доставить себе удовольствие, а потому не только прислушивался к интуиции, которая подсказывала, что нужно вести себя осторожно, но и старался удовлетворить свое желание потрясти немножко Салинаса.

Убийца вошел в парк и остановился, чтобы купить рожок с мороженым. Он довольно хорошо знал парк, но все равно купил карту и несколько минут изучал ее — любил знать точно, какими возможностями в случае чего располагает. Карту он держал в руке: Салинас ее заметит и решит, что киллер живет не здесь, а потому не знаком с планом парка. Отчасти это окажется правдой: у киллера не было постоянного местожительства, он останавливался в разных местах на разное время, но сейчас его жилье располагалось на пять этажей выше Салинаса.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Он не ангел - Линда Ховард бесплатно.
Похожие на Он не ангел - Линда Ховард книги

Оставить комментарий