Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследница Ордена - Анна Этери

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 101
решили, что его нужно устранить из окружения наследницы. Нам известно, что он не терпим к любым проявлениям хаоса, будь то создание, призванное из недр бездны, или одержимый ребенок. Мы посчитали, что он способен проявить себя не с лучшей стороны, столкнувшись с ведомыми хаосом детьми, и лишиться доверия наследницы…

Да плевать он хотел на её доверие! А вот я там действительно мог проявить себя не с лучшей стороны.

— Если бы он убил кого-то из детей…

— Но он не убил, — закончил я. Не убил, потому что в уравнении есть еще одно неизвестное. Стремление Дарена слушаться Триллиан. Насколько он ей предан? Если смиряет гордость и не пытается расправиться с демоном… скинувшим его со стула. Сколько власти над ним имеет наследница? Или я забиваю голову ерундой и всё не так серьёзно? Не хотелось бы ошибиться. Но чутьё меня редко подводит. Точнее, никогда.

— И не убьёт. — Пока Триллиан ему не позволит. — Вам придётся… как вы это называете… изменить подход. Убрать его из окружения наследницы… более решительными методами…

Фигура склонила голову, ни то обдумывая, ни то соглашаясь на предложение.

Факелы мерцали, заставляя тьму двигаться на каменных сводах и дышать.

— Мы обсудим этот вопрос и сообщим о решении.

Конечно, ощерился я про себя, буду смиренно ждать, когда «владыки» хаоса снизойдут до обычного демона.

— Если это всё, то я прощаюсь, — поклонился скард.

— Есть ещё кое-что. — В тишине мой голос прозвучал громче, чем хотелось. — Триллиан… Почему моя кровь странно на неё реагирует?

Тишина стала ещё более пронзительной.

— Мы не спрашиваем тебя о твоих целях, и ты не спрашивай нас. В конце концов ты отдашь нам наследницу. Целой и невредимой. Таков уговор.

Скард растворился в тенях, а я ещё долго блуждал по коридорам дворца, размышляя об услышанном.

Я выясню, что они скрывают. Обязательно выясню.

Глава 10. Медальон

Солнечный луч отразился от крышки медальона, который я осторожно держала за цепочку — он медленно вращался, маня провести пальцами по выпуклой поверхности с изображением знака хаоса — восемью стрелами, направленными во все стороны света. И отстраненно размышляла о том, как он работает, и что будет, если я его надену или просто дотронусь…

Протянула руку, не решаясь преодолеть расстояние в волосок.

За дверью послышались голоса. Кто-то явно спорил с ловчим, поставленным отцом возле входа.

Дарен? Обнаружил пропажу и идет разбираться?

Вскочила на ноги, не зная, куда спрятать трофей. В шкаф? Под подушку? Ну почему так не вовремя?

Металась по комнатам, не представляя, что делать с медальоном. Охотник мог найти его везде. Везде!

И тогда появилась идея…

— Что за шум? — открыла дверь, пытаясь выглядеть невинно — откуда же я знаю, где он посеял медальон?

Но за дверью ждал вовсе не Дарен.

Луон, воспользовавшись заминкой ловчего, проскользнула в комнату.

— Доброе утро, Трилли! Как спалось? — поприветствовала она, улыбаясь.

— Дверь должна быть закрыта, — хмуро напомнил ловчий.

— Луон моя подруга и она останется.

То, что у него приказ меня не выпускать, не значит, что и я не могу принимать гостей. Или и насчёт визитов есть распоряжение? О чём и спросила.

— Нет, — неохотно сознался ловчий. — Но будет лучше, если…

— Я сама знаю, что лучше. — Получилось неожиданно грубо, но Глэн мне не нравился. — В следующий раз спроси, не хочу ли я принять гостя, а потом…

Юноша вскинулся и пристально посмотрел мне в глаза. Прикусила язык и покраснела. Очевидно, он хотел сказать, что не ливрейный слуга выполнять подобные поручения, но промолчал, тихо прикрыв дверь.

— Кто это? Не хотел меня пускать. А он хорошенький! Я его, кажется, уже где-то видела, — протараторила Луон, присев на подлокотник кресла.

— Глэн, мой персональный сторож.

— Я заметила, как он на тебя посмотрел, и ты покраснела. У вас отношения?

Я закашлялась, мне внезапно перестало хватать воздуха.

— Тебе везде мерещатся тени. Он мне настолько же приятен, как нож у горла.

Луон недоверчиво хмыкнула.

В двери тактично постучали.

Дарен?

Встала с кресла с бьющимся сердцем.

— Нет-нет, сиди. Я сама открою, — подскочила Луон, её рыжие локоны задорно подпрыгнули. Она озорно подмигнула. — Я знаю, кто это.

— Ты кого-то ждёшь?

На пороге стояла служанка с подносом.

— Подумала, что ты ещё не завтракала, и попросила подать сюда, — просветила Луон.

Оставив на столике чайник с двумя чашками, булочки, варенье и кусок жёлтого масла, служанка ушла. Луон принялась за завтрак с большим энтузиазмом, чем я, намазывая маслом булочку за булочкой и неустанно подливая себе чаю. Я же обдумывала, как бы побыстрее выставить её за дверь и заняться изучением медальона, пока Дарена не принесло.

Вчера устала, еле добралась до подушки, понадеявшись на утро. Но время шло, охотник мог явиться в любой момент. Чудо, что ещё не тут.

— Грустишь? — спросила Луон.

— Что?

— Ничего не ешь и задумчивая.

— Да так… Ничего особенного.

— Ничего особенного, говоришь? — лукаво улыбнулась подруга, навалившись локтями на стол. — Я-то вижу, что с тобой что-то происходит.

— В самом деле? — Её пытливость начинала нервировать.

— С тех пор как появился Ив Пандемония, ты сама не своя.

Тут она права. Но забыла упомянуть Дарена. Эти двое сводят с ума! Когда это кончится?

— Не знаю, о чём ты, но давай прекратим, — сделала глоток чая, стараясь выглядеть невозмутимой.

— Я кое-что выяснила об Иве, — будто не слыша моих слов, продолжала Луон доверительным шёпотом. — Он один из семи высших демонов. Богат, красив и умён. Мне бы польстило его внимание.

— Что? Прости, я прослушала половину монолога.

— Триллиан, ну почему ты такая? Счастье само плывёт тебе в руки, а ты…

— Не думаю, что это счастье. Для тебя Пандемония, может, и представляет интерес, а для меня — одна головная боль. Он демон, пойми ты наконец! И не приставай ко мне с глупостями!

Луон обиженно надула губки. И принялась за варенье.

— И тебя ни капельки не волнует, что на родине его почитают героем? — сделала она ещё попытку.

— Нет. — Сжала в руках чашку. — Хотя ты права, волнует. — Луон просияла. — Думаю, в открытой схватке с ним будет сложно справиться. — Подруга непонимающе захлопала глазами. Я улыбнулась. — Пей чай, а то остынет.

Она проглотила ложку варенья, повеселела и снова принялась превозносить несомненные достоинства Ива Пандемония, мечтательно вздыхая и улыбаясь. Я слушала вполуха, не прерывая. Её счастливый голосок убаюкивал. Если бы можно было и вправду поверить в благородство демона…

Стук в дверь… Нет, это был даже не стук, а настоящий грохот. От удара дверь хлопнула о стену

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследница Ордена - Анна Этери бесплатно.
Похожие на Наследница Ордена - Анна Этери книги

Оставить комментарий