Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сто серебряных лянов?! — лишь заслышав цену, я забыл про всякую вежливость. — На городском рынке их продают вдвое дешевле!
Стал бы я делиться с Царапкой жемчугом, если бы он стоил сотню серебра! Ли Шаосянь[2] покупал их за десять лянов!
— Эти жемчужины намного лучше, — не моргнув глазом, соврал Си Чаосян. — Если цена для тебя высока… Вэй Шуи, этот Си отдаст тебе жемчужины за девяносто лянов. Лишь потому, что ты мой хороший друг!
С такими друзьями и враги не нужны. Кожа на лице этого Си толстая[3], как у быка.
— Вэй Шуи, не будь опрометчивым! Кто ещё даст тебе скидку? Сядь, выпей чаю и хорошенько подумай.
— Уважаемый Хранитель Си, этот Вэй никогда не заплатит столько за жемчужины! Само Небо воспротивится этому! Лучше скажите, это всё правда?
Си Чаосян выглядел обескураженным.
— О чём это ты говоришь?
— Хранитель Си, уверен, что вы знаете правду! Весь Орден гудит об этом! Вы не можете не знать!
— Вэй Шуи! Да о чём ты говоришь? Что должен знать этот Си?
Я мельком глянул на дверь, оглянулся по сторонам. Занавеска, скрывающая вход во внутреннюю часть дворца, слегка покачнулась.
— Первый ученик Звёздного пика! То, что о нём говорят, это правда?
— Бянь Жэн? — покопался в памяти Хранитель. — Я слышал только, он расправился с каким-то сектантом. Он принёс целую кучу добра! Я продал свечи из жира марионеток за баснословную сумму!
Заметив мой взгляд, Си Чаосян нахмурился.
— Марионетки — не люди.
— Да-да, — быстро закивал я. — Старейшина Ци давно объяснила мне это.
— Старейшина Ци мудра и прекрасна, — сказал Си Чаосян, и я от души с ним согласился. — Так что там с этим Бянь Жэном?
Новости Си Чаосяна были вдвое интересней моих, но я всё же продолжил.
— Я был на пике Шести искусств. И там узнал, что родители этого Бяня усыновили наследника! Отправили родного сына в Орден, а сами взяли другого ребёнка!
— Какие родители согласятся на это! Глупые сплетни!
— Тогда отчего так зол этот Бянь Жэн? В последние дни он места себе не находит! Огрызается на каждое слово!
— Я ничего не слышал об этом. Как можно быть такими жестокими!
— Что нужно сделать, чтобы семья от тебя отказалась? Задуть огонь в святилище предков? Украсть семейные тайны? Ах, неважно. Кому интересны глупые сплетни?
— Братец Вэй? Где ты это услышал?
— М-м-м, — я старательно вспомнил. — Кажется, мне рассказал Младший смотритель Му.
— У семьи Му дети разбросаны всюду, как кленовые семечки. Может быть, этот Му что-то знал… Кстати, ты говорил, учитель Пэн ведёт себя, как хозяин Звёздного пика? Будь осторожней! Мне шепнули, в последние дни его часто видят у главы Ордена. Ай, опять в этом Ордене что-то происходит! Может быть, поднять цены? Вэй Шуи! Так ты надумал купить себе пару прекрасных жемчужин?
— Эн. Я возьму четыре. Мои бездари-ученики никак не могут прорваться.
— Я отдам тебе пять! Одну — лично тебе. Ох, моё сердце сейчас разорвётся!
— Мне?
С чего бы такая щедрость? Си Чаосян относился ко мне хорошо, но он мгновенно забывал об этом, когда дело касалось денег.
— Вэй Шуи, воспользуйся этой жемчужиной! На пути возвышения не бывает много духовной силы.
Идя по горной тропе, я подумал о том, что восстановить доброе имя будет непросто. Да и было у Вэй Шуи это доброе имя?
Даже пройди я Алую башню, как рассказать об этом всем, кто шушукался у меня за спиной? Бегать по пикам и хвастать успехом? Такие новости не рассказывают приятелям. О них забывают едва ли не раньше, чем слова коснутся ушей.
Мне нужно привлечь к себе немного внимания. Но сначала проверю, сложно ли заставить Алую башню светиться.
«Система? Ты говорила, что загрузила данные Алой башни[4]».
[Массив информации «Алая башня» был успешно загружен].
«Можешь загрузить эти данные в тренировочное пространство? Настоящий Вэй Шуи точно был в Алой башне! Мы ничего не нарушим».
[Принято. Только базовые сведения и программы].
Мне нужна только арена.
Интересно, сколько уровней проходит вшивая псина Бянь Жэн?
[1] «Уйти на реки и озера» — это не просто удалиться в глушь, на лоно природы, но уединиться, стать отшельником и заниматься духовной практикой.
[2] Ли Шаосянь— управляющий делами семьи Вэй в городе Жемчужных облаков.
[3] «Кожа лица толстая» у человека без стыда и совести.
[4] Книга 1, глава 39, Вэй Шуи впервые попадает в Алую башню
Глава 28
«Шаги водяного дрозда» — навык Земного ранга. Наставления были записаны на листе тёмной бумаги. Я думал, понять их будет проще простого, но глубоко ошибался.
Изучая навыки семьи Вэй, я сливался сознанием с памятью предков. Я ощущал весь спектр их эмоций, чувствовал то, что чувствовали они. Холод ночного воздуха, влажную кровь на щеках, потоки силы, цвет, запах, вкус.
Погрузившись в изучение свитка, я лишь увидел, что иду по воде. Неторопливо, бездумно, размеренно, словно робот.
Что здесь можно понять?!
Я вышел в сад и шагнул в пруд. Сапоги чавкнули, провалившись в мягкую глину. Край ханьфу мгновенно промок. Меня окружили любопытные карпы.
Очень полезный опыт. Уже чувствую, как познал океан!
Усевшись на берегу пруда, я поймал ощущение воды.
Маленький пруд в тени плачущей ивы глубок и прохладен, питавший его ручеёк — чист, как слеза. Влажный воздух поднимался от нагретой за день земли.
Погружаясь в мир, постепенно я погрузился в себя. В моём внутреннем пространстве бесконечное море. Я парил над ним, когда уходил в глубокую медитацию. Но никогда не чувствовал связь или что-то вроде того.
Просто чёрная гладь воды. Могу ли я пройти по ней, «будто это дорога из камня»?
Я не мог. В медитации я неподвижен.
Я касался потоков внутренней силы — но не руками. Я мог видеть небо, и звёзды, и воду, и сияющие лепестки лотоса — но я никогда не поворачивал головы.
Просто видел. Просто — знал.
Я вспомнил чувство, которое испытал на привале у реки. Тогда мне казалось, я растворился в мире. Тогда мне казалось — я часть всего сущего.
Погрузившись в себя — могу ли я раствориться в себе?
Как поймать эту связь? Как коснуться воды, что застыла подо мной.
В воде отражались звёзды.
Я любил гулять среди звёзд.
Шагать в бесконечной черноте, любуясь мерцающими сгустками холодного
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Когда Стихиям нечем заняться - Наталья Козьякова - Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Серебряная река 2 (СИ) - Ву Саша - Попаданцы
- Тай Сюань против рептилоидов - Avadhuta - Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Тай Сюань против Воли Небес (СИ) - Хауи - Попаданцы
- Сила рода. Том 1 и Том 2 (СИ) - Вяч Павел - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Красный охотник Ривиэль. Перекрестки душ - Елена Бабинцева - Попаданцы