Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, – без особого энтузиазма отозвался Морти, нажимая на дверной звонок. – Я еще не говорил вам, Дрезден, сколько света и радости вы приносите с собой в мой мир всякий раз, как в него вторгаетесь?
– Всего-то день работы, если вы порождение легенд Вселенной, – заметил я.
– Имейте в виду, – вмешался сэр Стюарт, – что справа и слева от нас находятся волки.
Я оглянулся. Он говорил правду. Один волк, тот, что массивнее, отличался темным мехом, второй, что помельче, – бурым. Они сидели в тени, застывшие, как изваяния, так что заметить их мог только наметанный глаз. Оба напряженно следили за крыльцом.
– Уилл и Марси, – сказал я. – Хорошо смотрятся.
– Опасные хищники, – ответил Морти сквозь зубы.
– Капитан, подтянитесь! Они не причинят вам вреда, и вы это прекрасно знаете.
Морти еще успел одарить меня недобрым взглядом, а потом Мёрфи открыла дверь.
– Мисс Мёрфи, – поклонился ей Морти.
– Линдквист, если не ошибаюсь? – спросила Мёрфи. – Медиум?
– Совершенно верно.
– Что вам надо?
– Сзади, – вполголоса произнес сэр Стюарт.
Я оглянулся. Улицу по направлению к дому пересекала стройная мужская фигура в тяжелой зимней одежде. Рядом с ней шел третий волк, с мехом рыжеватого оттенка.
– Я здесь для того, чтобы говорить от имени одного вашего знакомого, – сказал Морти.
Глаза у Мёрфи превратились в две обжигающе холодные ледышки.
– Кого?
– Гарри Дрездена, – ответил Морти.
Мёрфи стиснула правую руку в кулак. Слышно было, как хрустнули суставы.
Морти поперхнулся и отступил на полшага назад.
– Послушайте, мне самому меньше всего хотелось оказаться здесь, – взмолился он, поднимая руки и демонстрируя ей пустые ладони. – Но вы ведь его знаете. Его тень не менее настырна, чем сам Дрезден был при жизни.
– Вы чертов лжец! – рявкнула Мёрфи. – Вы известный мошенник. И вы играете с огнем.
Морти долгое мгновение молча смотрел на нее, потом поморщился:
– Вы… вы верили, что он все еще жив?
– Он жив, – ответила Мёрфи, упрямо выпятив подбородок. – Тела так и не нашли.
Морти опустил глаза, обиженно поджал губы и провел рукой по лысине, размазав по ней несколько снежинок. Потом сделал глубокий вдох и попробовал еще раз:
– Мне очень жаль. Жаль, что все так сложно.
– Ничего сложного, – возразила Мёрфи. – Просто раздражает. Потому что он еще жив.
Морти повернулся ко мне и развел руками:
– Она все еще не верит. Послушайте, здесь я вряд ли смогу что-нибудь сделать. Я и так старался как мог. Ей нужно время.
– Нет, – мотнул я головой. – Нам необходимо заставить ее понять. Сегодня.
Морти помассировал переносицу:
– Что-то незаметно, Дрезден, чтобы вы повзрослели.
Мёрфи продолжала буравить Морти своим полицейским взглядом – интенсивности в нем ничуть не убавилось.
– Все это не становится ни правдоподобнее, ни увлекательнее, Линдквист. Мне кажется, вам лучше уйти.
Морти кивнул, еще раз подняв руки в знак капитуляции:
– Я понимаю. Все, ухожу. Прошу вас, поверьте, я просто хотел помочь.
– Стойте! – рявкнул я. – Наверняка есть что-то такое, что вы могли бы ей сказать.
Морти покосился на меня, в третий раз беспомощно поднял руки и двинулся к машине.
Я стиснул зубы… От Мёрфи меня отделяло меньше фута. Как, черт подери, мне убедить ее, что это правда я?
«Заставив Морти рассказать о чем-то, что известно лишь тебе одному, тупица!» – обругал я себя. И окликнул:
– Морти!
Он задержался на полпути и оглянулся на меня.
– Спросите у нее вот что, – попросил я и выпалил вопрос.
Морти вздохнул. Потом повернулся к Мёрфи.
– Прежде чем я уйду, – сказал он, – Дрезден хочет, чтобы я спросил у вас, нашли ли вы того в меру привлекательного и физически здорового мужчину?
Мёрфи не пошевелилась. Лицо ее побелело. С минуту она молчала.
– Что вы сказали? – прошептала она наконец.
Я подсказал Морти.
– Дрезден хочет, чтобы я сказал вам, что он не собирался предпринимать ничего такого… драматичного. Просто так все сложилось.
Волки и человек в тяжелой куртке подступили ближе, прислушиваясь. Мёрфи несколько раз сжала и разжала кулак.
– Сколько вампиров, – спросила она, – пришлось убить мне и агенту Уайту, чтобы спастись из офиса ФБР в прошлом году?
На меня накатила волна безумного восторга. Вот она, настоящая Мёрфи, – всегда мыслит логически.
Я продиктовал Морти ответ.
– Он говорит, что не знает, кто такой агент Уайт, но вы с Тилли убрали одного на лестнице. – Морти склонил голову набок, слушая меня, потом продолжил: – И еще ему интересно, считаете ли вы, что принять меч Веры будет означать… карьерное понижение?
Теперь с лица Мёрфи исчезли последние кровинки. Я буквально видел, как разом ввалились ее глаза, а лицо устало осунулось. Она прислонилась к дверному косяку, прижав руку к животу, словно ее ранили.
– Мисс Мёрфи, – мягко произнес Морти, – мне ужасно жаль являться к вам с такой новостью. Но тень Дрездена утверждает, что ему необходимо поговорить с вами. Что от этого зависят жизни людей.
– Угу, – перехваченным голосом отозвалась Мёрфи. – Это новость. – Она подняла взгляд на Морти. – Поклянитесь кровью.
Такая проверка – обычное дело для тех, кому случается иметь дело со сверхъестественным, но кто при этом сам лишен сверхъестественных способностей. На свете полно разных тварей, которые, будучи нелюдями, пытаются казаться людьми, – однако таких, у кого кровь при этом выглядит настоящей, очень и очень мало. Не самая идеальная проверка, но намного лучше, чем ничего.
Морти спокойно кивнул и извлек из кармана пальто английскую булавку. Просьба Мёрфи его, похоже, ничуть не удивила. По-видимому, в царившей обстановке такая проверка получила широкое распространение. Я задался вопросом, не Мёрфи ли стала ее инициатором.
Морти уколол булавкой подушечку большого пальца левой руки, и на ней выступила капелька алой крови. Он продемонстрировал ее Мёрфи.
Та кивнула:
– Здесь холодно. Пройдете в дом, мистер Линдквист?
– Спасибо, – выдохнул Морти.
– Время сбора, – объявила Мёрфи собравшимся у крыльца. – Хочу, чтобы вы проверили этого шутника. Уилл, будь добр, пошли кого-нибудь пригласить Неряху Энн.
– Я не хотел вас утруждать… – начал было Морти.
Мёрфи одарила его леденящей улыбкой:
– Тащите свою задницу в дом, садитесь и ждите. Я скажу вам, когда можно будет уйти. И если вы вдруг все-таки разыгрываете нас, так и знайте, у меня игры совсем другие.
Морти поперхнулся, но в дом послушно вошел.
Следующие полчаса Мёрфи, Уилл и отец Фортхилл допрашивали Морти, а через него и меня, под наблюдением Эбби и Дэниела. Каждый задал уйму вопросов, по большей части из области моего с ними личного общения. Морти пришлось передавать им мои ответы.
– Нет, отец, мне ни разу не приходилось слышать, чтобы
- Гром среди ясного неба (13.1) - Джим Батчер - Городская фантастика
- Маленькая польза - Батчер Джим - Фэнтези
- The Islands of the Blessed - Nancy - Фэнтези
- История призрака - Джим Батчер - Фэнтези
- Cursed: cold embrace of the wind - LusSuCHka LusSuCHka - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы
- Драконы Вавилона - Майкл Суэнвик - Фэнтези
- ARMAGEDDON OF THE LUCIFER - Рыбаченко Олег Павлович - Фэнтези
- Фурии Кальдерона - Джим Батчер - Фэнтези
- Фурия Курсора - Джим Батчер - Фэнтези
- Холодные медные слезы. Седая оловянная печаль - Глен Кук - Фэнтези