Рейтинговые книги
Читем онлайн Пророчество Сиринити. Трилогия - Ален Лекс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 243 244 245 246 247 248 249 250 251 ... 283

– Хиис? – удивленно вырвалось у нее. – Я думала, боги не могут участвовать во всех этих представлениях.

– Мы можем все. Но на это приходится тратить слишком много сил. – Его лицо плыло, постоянно переходя от возраста прекрасной юности к мудрой старости – и наоборот. – Ты слишком далеко зашла, дитя. Это неразумно. Мы все полагали, что ты остановишься куда раньше.

– Мы? – переспросила Керри.

– Мои внутренние сущности, – отмахнулся Хиис. – Неужели ты думаешь, что мне хватило бы силы в одиночку противостоять стихиям? Нет, изначально я также представлял собой три формы разума. Но теперь мы объединились. Пришли к единому пониманию концепции мира. Того мира, что следует подарить вам, смертным.

– Сдается мне, нам и так неплохо живется. Вся эта каша не заварилась бы, если бы не твои – и Изначальных богов – амбициозные планы по поджариванию задниц друг друга!

– Ты дерзка, дитя. Это почти неприлично.

– Ты не мой бог! Ты никогда не помогал мне! С чего мне быть с тобой вежливой?

– Не со мной. Ты женщина. Ты должна быть мягкой и податливой. А ты жесткая и колючая.

– Точно, – встрял Варрант. – Как ёж. И, кажется, этот ёж попал под чью-то голую задницу.

– Призрак… – Хиис медленно повернул голову к эльфу. – Тебе не место здесь. Эта зона контролируется моей властью.

– Это Нейир. Он никем не контролируется.

– Почти не контролируется.

Хиис сделал едва заметный жест рукой. Золотой туман взорвался слепящими брызгами, выпуская несколько огромных щупалец. Варрант не успел ни среагировать, ни уклониться – слишком уж быстро все произошло. Щупальца оплели тело эльфа, мешая ему двигаться. Одно из них сдавило ему голову, затыкая рот.

– Отпусти его! – Керри шагнула к шевелящейся горе щупалец – но та тут же отодвинулась.

– Не беспокойся, дитя. Я не причиню вреда твоему проводнику. Но он доставляет мне много беспокойства. Заставить его замолчать было сложно – особенно учитывая его физическую сущность – но все же вы сейчас на моей территории.

– Отпусти его! – Керри сжала руки в кулаки. – Что ты от него хочешь?

– Ничего. Он всего лишь мне мешает. Ты можешь идти дальше.

– Я не оставлю его здесь! – Девушка покосилась на обвитое щупальцами тело эльфа.

– Почему нет? Это место – хранилище душ. А он – лишь один из них. – Хиис уставился на нее своими пугающими глазами, напоминавшими расплавленный металл. – Впрочем, я дам тебе шанс выбрать, дитя.

– Я уже говорила тебе. Я не буду заниматься здесь самоубийством. Твои доводы неубедительны. К тому же я спешу.

– Спешишь? И не хочешь оставить здесь своего проводника? – Хиис плавно придвинулся к ней ближе. Керри показалось, что от его одежд исходит слабый запах ладана. – Что тебе нужно для счастья, дитя? Именно тебе?

Она нахмурилась:

– Какое это имеет значение?

– Большое. Как ты можешь искать выход из лабиринта душ, если даже в своей душе разобраться не в силах? Ты запуталась, дитя. Ты не можешь сделать выбор, мечешься на перекрестке. Бросаешься то в одну, то в другую сторону. Но ты не одна такая. Мир, созданный стихиями, несовершенен. Часто случается, что люди не в состоянии разобраться в своих чувствах. И потому они приносят боль – и своим избранникам, и себе самим. Я исправлю это. Я создам иной, верный мир. Где любовь будет взаимной и счастливой. Я устраню то, чего каждое живое существо в глубине души сильнее всего опасается – одиночество. В моем мире никто никогда не будет одинок. Ни одна живая душа не будет мучиться сомнениями, колебаниями, ревностью и завистью. Люди перестанут воевать друг с другом – исчезнет сам повод для войн, ссор и даже просто споров. Никто никогда не будет расходиться во мнениях относительно чего бы то ни было. Белое – это всегда белое, а черное – всегда черное. И черное никогда не станет белым, как его не оттирай. Я дам вам понимание истинной правильности поступков. Мир абсолютного счастья.

– Я не верю в твой мир! Так не бывает – чтобы были счастливы абсолютно все! Эмоции – не та вещь, которую можно подчинить разуму!

– Разуму – нет. Но иной силе – да. И ты зря не веришь… Я никогда не стал бы задумываться о преобразовании целого мира, если бы не проверил реальность моих планов. Мои адепты помогли мне реализовать небольшую модель. Своего рода тест. И тест этот оказался успешен. Достаточно небольшого воздействия на человеческий разум – и они начинают поступать именно так, как хочется мне.

– И чем ты тогда отличаешься от той же нечисти? От так ненавидимых тобой вампиров? Они тоже могут манипулировать людьми, околдовывая их взглядом!

– Я несу жизнь, а не смерть. Люди, которыми я управляю, – счастливы.

Керри скрестила руки на груди и пристально посмотрела на своего собеседника.

– Вампиры тоже это могут, Наисвятейший. Но только счастье это кончается с приходом смерти. У тебя такой же подход?

– Наш разговор заходит в тупик! О чем вообще мы можем говорить, если ты считаешь, что вампиры могут принести счастье?! – Хиис неприязненно передернул плечами. – Довольно об этом. Я знаю, ты полагаешь, что все окружающее – лишь иллюзия, не так ли?

Керри молча на него воззрилась, ожидая продолжения.

– Я задам тебе небольшую задачу. Посмотрим, насколько хорошо ты понимаешь, что происходит. Если все это – лишь сон, то все, что ты видишь, слышишь, чувствуешь – сплошной обман. Допустим, наяву ты рассуждаешь здраво и вполне рационально. Но раз сейчас ты находишься в мире обмана, то ты также становишься одной из иллюзий – и начинаешь оценивать все вокруг превратно – как и они сами.

– Размечтался! Если тебе – или еще кому-нибудь – хочется, чтобы я сошла с ума в этом идиотском лабиринте, еще не значит, что я так и сделаю!

– Значит, ты считаешь, что ты все еще в здравом уме?

– Разумеется, да! Это ты – сумасшедший! Со всеми твоими идеями об идеальном мире! Только ненормальному могла прийти в голову такая мысль!

– Я бог, дитя… Ты опять пытаешься меня оскорбить? Ответь лучше на вопрос. Действительно ли ты в здравом уме? И можешь идти дальше. Если «да» – направо, если «нет» – налево. – За его спиной из поредевшего тумана проявились две тропки. Каждая из них вела к расколу в горной гряде из прозрачного янтаря.

Керри недоуменно посмотрела на Хииса. Бред какой-то.

– Загадка?

– Это не загадка. Тебе придется обосновать ответ. Если он будет верным – я освобожу твоего спутника. Я думаю, что ты думаешь, что я не в своем уме. А в своем ли уме ты? Если тот из нас, кто в здравом сознании, обо всемрассуждает верно, – а тот, кто не в своем уме, обо всемрассуждает ошибочно?

Девушка закусила губу. У нее и так ум за разум заходит от этого места, так нет – еще и загадки всяких золотых божков решать!

«Так, хорошо… Подумаешь, какая-то глупая загадка. Как он сказал? Он думает, что я думаю, что он не в своем уме… – Керри задумалась. – Допустим, что сумасшедший – это он. Тогда получается, что он ошибается – и в действительности я не думаю, что он не в своем уме. При этом получается, что я не могу быть в здравом рассудке – ведь, находясь в здравом рассудке, я должна бы в данном случае видеть, что он сумасшедший – и именно так и считать. Так… А если он – не сумасшедший, то все его идеи верны. Тогда получается, что он прав, и я в самом деле думаю, что он ненормальный. Но тогда получается, что я опять не в своем уме, потому что мое видение не является истинным».

– В твоей задачке именно я получаюсь сумасшедшей, – недовольно пробурчала девушка, озвучивая логическую цепочку. – Левый путь.

Хиис нахмурился.

– Да, решение верно. – Он сдвинулся чуть в сторону, освобождая проход. Керри уверенно повернула налево. Ловушка, сжимавшая Варранта, распалась, позволяя эльфу последовать за ней. Правый проход подернулся зыбкой дымкой и начал таять. – Вот только, дитя… Задумайся над своим ответом, – бросил он ей уже в спину. – Ты ведь сейчас сама признала, что ты неразумна.

Керри не стала останавливаться, лишь слегка обернулась:

– Наш мир отличается от твоего идеального, Наисвятейший. В нашем мире далеко не все безумцы ошибаются и далеко не все, кто находится в своем уме, говорят истину. – И она ускорила шаг, не дожидаясь его ответной реплики.

Девушка уже полностью скрылась в ущелье, когда золотой мир слегка покачнулся – и с легким хлопком впустил в себя Ойенга. Бог Огня с усмешкой посмотрел на своего давнего противника.

– Думал, у нее не получится, Хиис? – чуть язвительно полюбопытствовал он. – Ан нет, получилось. Она ведь умная девочка, разве ты не знал? Может, тебе следовало придумать что-то не настолько простое?

1 ... 243 244 245 246 247 248 249 250 251 ... 283
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пророчество Сиринити. Трилогия - Ален Лекс бесплатно.

Оставить комментарий