Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как, как… Глазами смотрел, улыбался, — я насупилась.
— А что он еще мог делать, как не смеяться над нею? Ты хоть понимаешь, насколько по-идиотски она выглядела в этот момент с мужской точки зрения? Бегать по замку почти голой, пытаясь насильно залезть к мужику в постель.
— А вот и не прав ты, Филимон! Он продолжал улыбаться, даже когда она начала трясти телесами и оглаживать свои формы.
— Дурында ревнивая ты, Вика, уж прости. Да даже я улыбался бы в эту минуту, хотя я кот!
— Сам дурак!
— Не-э-эт, я умный фамильяр. А на месте твоего Рила любой нормальный мужик смотрел бы и смеялся. Во-первых, любопытно посмотреть, не отводить же глаза, чай не девица на выданье. Это от тебя он, болван, взгляд отводил в сторону, когда ты к нему из спальни чуть ли не в чем мама родила выходила. Знал, что может среагировать не так как надо, потому что давно на тебя глаз положил. А во-вторых, пропустить такое представление, которое устроила Эолинна? Да ты что?! Даже мне интересно.
— Все равно, нечего пялиться на всяких девок.
— А он и не пялится. Вот сколько вы с ним ездили везде, он заглядывался на кого-нибудь кроме тебя?
— Ну-у-у… — я постаралась вспомнить. — Пожалуй, нет, наоборот шарахался ото всех. Только один раз в Керистали, когда подавальщица в таверне ему прямо под нос декольте совала, оглядел.
— И что в итоге? Воспользовался?
— Нет. Наоборот, попросил меня спасти его.
— И?
— И чуть не поцеловал меня.
— И-и?
— И что? — я исподлобья глянула на кота.
— Подумай, чай, не маленькая. А я спать пошел, — фамильяр спрыгнул с кровати и направился к выходу.
— Филь… А почему он со мной тогда не попытается поговорить? Видит же, что я злюсь.
— Потому и не пытается. Никому неохота в жабу превращаться, только потому, что ты психанула и надумала себе невесть чего. Перебесишься, тогда и поговорите.
Утром ко мне пришла Ильза, которая уже освоилась и полностью приступила к работе, и мы потратили какое-то время на прическу и макияж, заодно я ей рассказывала, как именно все должно стоять и лежать в моих комнатах. Привычка — страшная вещь, и мне нужно было, чтобы мне не переставляли банки-склянки-флаконы на моем столике в другом порядке, и не перекладывали иначе вещи в гардеробной, а то я потом ничего найти не могу.
Заодно я пыталась придумать, как бы так иметь возможность вызывать кого-то из народа, если мне нужно, но не бегать при этом по этажам и не заставлять постоянно следовать за мной. Внутреннюю мини-АТС поставить, что ли, как в отелях? Надо бы узнать об этом поподробнее.
К тому же после вчерашнего разговора с Филей успокоилась и решила, что сегодня не буду дуться на Эрилива, и как только будет возможность, поговорю с ним.
А за завтраком мои гости сообщили, что закончили с переговорами и сегодня после обеда планируют разъехаться. Я с облегчением вздохнула и решила, что раз так, то и обед этот самый можно устроить на природе. Благо мои домовитые домовые из остатков строительных материалов, заказанных для гаража и детской площадки, построили большую уютную беседку в саду. Вот там и решено было накрыть стол к прощальному обеду.
И все протекало тихо и мирно почти до самого конца обеда. И лишь когда мы уже пили кофе, к беседке быстро приблизился Бессон.
— Леди, — демон вежливо поклонился. — Из Ферина прибыл ваш жених и просит о встрече. Прикажете впустить?
— Как жених? — Кирин едва не поперхнулся кофе и уставился на Эрилива.
— О-о, ну наконец-то мы увидим загадочного жениха нашей феи, — довольным голосом произнес Албритт и откинулся на спинку стула.
— Бессон, — не обращая внимания на взгляды присутствующих, обратилась я к охраннику. — Он прибыл один или с сопровождающими?
— С сопровождающими, леди, — демон помялся. — Точнее, это он в сопровождающих. Кроме него прибыл его Владыка и еще несколько эльфов.
— Блин! — я встала. — Идем.
Илфинор действительно прибыл не один. Рядом с ним стоял высокий красивый эльф в дорогих одеждах. Впрочем, эльфы все красивые в той или иной мере. Определить, что именно вот этот персонаж является Владыкой, можно было лишь по золотому обручу на голове.
— Добрый день, лэро Илфинор, — я вежливо улыбнулась Илфинору, и тот поклонился, не проронив ни слова. — Владыка Эрэльд? — я перевела взгляд на мужчину в обруче.
— Откуда вы знаете мое имя? — он разглядывал меня, а я его.
— Лэро Илфинор упоминал его в прошлый свой приезд.
— А вы, я так понимаю, и есть его невеста, — скорее утвердительно, чем вопросительно произнес Владыка.
— Леди Виктория, и не совсем невеста.
— Да, я в курсе, что вы теперь леди, — равнодушно обронил он. — Это даже хорошо, все же не так стыдно, что Илфинор женится на вас.
Отвечать я ничего не стала, не на пороге же устраивать выяснения. Но то, как несчастно поморщился Илфинор, я успела заметить. А за моей спиной мрачно возвышался Эрилив. М-да.
— Желаете войти? — я обвела взглядом спутников Эрэльда.
Кроме Илфинора его сопровождали еще восемь эльфов, которые в данную минуту держали под уздцы лошадей.
— Да, — Владыка шагнул ко мне. — Отведите наших лошадей в конюшню и накормите. А нам выделите комнаты. Я намерен остаться здесь на пару дней до вашей свадьбы.
— Лошадей нельзя проводить сюда, — я не сдвинулась с места ни на миллиметр. — И конюшни у меня нет. Пусть кто-то из ваших спутников отведет их в село и договорится с селянами.
— Какая нищета, — эльф, продолжая надвигаться на меня, брезгливо поморщился и, чуть повернув голову к Илфинору, бросил не глядя: — Лэро, я надеюсь, вы исправите это недоразумение в кратчайшие сроки. И вообще, — он сделал жест рукой в сторону замка, — приведете здесь все в порядок. Люди совершенно ничего не умеют. Пора брать все в свои руки.
— Минуточку, — я продолжала стоять, не уступая дорогу. — Во-первых, не стоит оскорблять мой дом и меня. То, что вы эльф, не дает вам на это права. Во-вторых, у вас устаревшие сведения, я не человек, а фея. В третьих, без моего дозволения вы все равно сюда не войдете. И в-четвертых, никто, — я выделил последнее слово, — не сможет взять в свои руки управление моим имуществом.
— Какая нахалка, — Владыка с интересом меня оглядел. — Впрочем, что еще ждать от иномирной выскочки, без малейших проблесков магических сил.
Я нахмурилась, а мне на плечо легла рука Эрилива.
— Виктория, не нервничай. У тебя глаза начинают светиться.
— Ну что ж, — улыбнувшись ласковой улыбкой пираньи, я освободила проход. — Я даю дозволение войти в мой дом всем, кто не замышляет зла и подлостей против меня и моих домочадцев. Лэро Эрэльд, не желаете познакомиться с другими иномирными выскочками? В данный момент у меня гостит верховный Лорд демонов из соседнего мира, Мариэли, и Князь из второго мира, Лилирейи.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Книгоходцы и тайна Механического бога - Милена Завойчинская - Фэнтези
- Книгоходцы и тайна Механического бога - Милена Завойчинская - Фэнтези
- Невест так много, он один. Книга 1 - Завойчинская Милена - Фэнтези
- Тринадцатая невеста - Милена Завойчинская - Фэнтези
- Госпожа проводница эфира - Завойчинская Милена - Фэнтези
- Под небом четырех миров - Милена Завойчинская - Фэнтези
- Двенадцатый жнец 2 (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович - Фэнтези
- Жена Короля и любовница ветра - Аманда Франкон - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Прочее / Периодические издания / Фэнтези
- Истинный Жнец - Сергей Леонтьев - LitRPG / Периодические издания / Фэнтези