Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Директриса.Хорошо еще, что он хоть, как говорят, патриот, а то ведь со своей супругой даже приличного меню сделать не в состоянии.
Р е д а к т о р. Я думал уже о том, чтобы усилить в нашей газете кулинарную страничку. Факт, что даже наша кухня утрачивает украинские традиции. Это совсем не то, что в Вене, как рассказывал мне председатель нашей партии, мой дорогой Дмитруня. Там, говорят, после обеда, вам...
Директриса.Простите, не его ли это отлупили за мошенничество в картах?
Редактор.Ах, это ведь было, милостивая пани, еще тогда, когда не было единого национального фронта и над руководителями города тяготела еще такая ответственность. К тому же, по-моему, можно быть хорошим шулером и не менее хорошим патриотом.
Директриса(с очаровательной улыбкой).Вы, как всегда, дорогой редактор, совершенно правы...
Редактор.Именно такой отзыв дал мне один священник, когда прочитал мою статью о влиянии солнечных пятен на международные отношения. Ибо верно, если примем во внимание постановление Совета послов от марта тысяча девятьсот двадцать третьего года...
Директриса.Это очень интересно, милый редактор, и вы постараетесь, я полагаю, развить ваши мысли завтра у меня?
Редактор.Препятствий не будет?
Директриса.По воле моего мужа, я буду сидеть завтра, как и в прошлый раз, дома сиротой...
Входят писатель и критик.Критик.Прежде всего вам, молодой человек, нужно понять, что такое красота. Без этого понимания красоты ничего не сделаете! Никогда!
Писатель.Мой герой и дает ответ на этот вопрос, господин доктор...
Критик.Который это, не тот ли, что застрелился в конце концов?
Писатель.Нет в моей повести такого, господин доктор!.. Мой герой совсем не стреляет в себя, а становится сотником и под конец женится.
Критик.Черт с ним! Не стану же я плакать лишь оттого, что у меня нет подозрительных знакомств. А вам бы следовало прежде всего знать, что такое красота, что такое искусство, молодой человек! Задумывались ли вы когда-нибудь над тем, что такое искусство?
Писатель.Господин доктор! Ведь и на этот вопрос дает ответ моя героиня, когда подает раненому стрельцу кофе с пасхальным куличом, а девушки вокруг играют в верболаз и старенький священник со слезами на глазах благословляет...
Критик.Не пугайте вы меня своими героинями, молодой человек, а лучше скажите, знаете ли вы, что такое красота, настоящая, художественная красота'? Знаете ли вы, что такое жемчужина? Как возникает жемчужина?
Писатель.А как же, знаю...
Критик.Вот и вижу, что не знаете... Да, да, не знаете. Из разнообразных минералов возникают жемчужины!
Писатель.Господин доктор, я помню, изучал, что ее с моря, со дна морского...
Критик.Говорите, со дна мор... Вы... вы не знаете, я вижу, даже, что такое поэзия, молодой человек! Рекомендую вам получиться немного, потом — побеседуем еще!(Оскорбленный, отходит.)
Входят молодой человек и молодая девушка.Молодая девушка.Вы не имеете понятия, господин Левко, как меня это угнетает. Неужели наш несчастный народ век будет терпеть эти издевательства? Когда же мы, господинЛевко, из московско-большевистских детей будем делать мыло?..
Молодой человек(тихо).Гораздо раньше, чем вы думаете, панна Кики. Наша организация именно этой ночью получила шифрованную телеграмму из Америки.
Молодая девушка.Что вы, господин Левко, из Америки?
Молодой человек.Из самого Вашингтона, панна Кики. Нам сообщают, что высылают двести тысяч сенегальских стрелков и столько же долларов. Все уже запаковано и ждет нашего сигнала.
Молодая девушка(тихо).Так вы, пане Левко, тоже инспиратор?
Молодой человек(вытаскивает из кармана револьвер). Вы видите, панна Кики?
Молодая девушка.Пане Левко, вы мне импонируете: я так часто мечтала о том, чтобы мы имели своего Вильгельма Телля или Гарри Пиля...
Молодой человек(доверчиво).А вы бы, панна Кики, не имели желания стать старогреческой ме... Мелясиной и самоотверженно идти вместе с нами к высшей цели?
Молодая девушка.Пане Левко! Неужели вы можете сомневаться в этом?
Молодой человек.И так, я приду к вам завтра, панна Кики, чтобы принять от вас присягу на револьвер. Я захвачу с собой танго, которое вы у меня просили. Я уже научился играть на мандолине.
Молодая девушка.Пане Левко, принесите с собой и мандолину...
Входят политик и директор банка.Политик(вытирая пот на лбу).Никто нас не подслушивает?
Директор банка(оглядываясь).Решительно никто...
Политик.А тот молодчик? Чего это он, вы думаете, уши развесил?
Директор банка.Это у него такие природные от господа нашего. Что же было дальше?
Политик.Погодите! Был я вчера в Варшаве.
Директор банка.Да, да... вчера было первое.
Политик(все время оглядываясь).Я ходил... у меня была возможность встретиться.
Директор банка.С министром внутренних...
Политик.Не кричите так, побойтесь бога! Вы не видите, сколько здесь публики?
Директор банка. Я уже онемел! Ну, что, что было дальше?
Политик.Я обсуждал с ним разные дела, говорил также о нуждах нашего банка, и он обещал...
Входят эмигрант и купчиха.Этот тип мне кажется подозрительным. Наверняка большевистский агент!(Убегает в другой угол.)
Директор банка.Это наш депутат! Ну, что же он, говорите ради бога, обещал?..
Дальше их разговор становится неслышным. Директор банка бегает за политиком из угла в угол.Купчиха.И до каких пор, скажите, господин полковник, всевышний и воинство наше будут терпеть это антихристово царство?
Эмигрант.Ничего... дождутся, сукины дети!.. Как только вернемся, то зададим им такое, что ну-ну!
Купчиха.В прошлом месяце к моему дяде приехал его шурин инженер, господин Бичейко, так он рассказывает, боже ты мой!.. Сам он вынужден был бежать, так как жить ему не давали. И почему, подумайте только? Потому, что имя у него Николай, а кто там посмеет Николаем называться, так ему жизни и никакой нет. Так возненавидели они имя царя христианского.
Эмигрант.Вот чертовы сыны!
Купчиха.А священникам, говорит, так всем бороды отрезают и матрацы ими набивают, для потехи, от распущенности своей диавольской.
Эми грант.Вот сукины дети! Почему же они до сих пор чаю не подали...(Вытаскивает из кармана одни часы, затем другие, третьи и четвертые.)
Купчиха.Господин полковник! Неужели вы часовым ремеслом занимаетесь?
Эмигрант.Какое там!.. Это же мои военные трофеи. Знаете ли вы, что такое трофеи?.. Так вот, когда я в Проскурове, Бердичеве и Литине большевиков усмирял, то добыл трофеи: часов штук каких-нибудь четыреста.
Купчиха.Штук четыреста?..
Эмигрант.Ну да! Еще и теперь около двухсот осталось. Так я в матрац их и сплю себе словно царь какой, ни одна блошка не укусит, все от часов моих наутек, а прежде, бывало, Душ пятьдесят за одну ночь убивал.
Купчиха.А вам они дают спать?
- Собрание сочинений. Том I - Юрий Фельзен - Советская классическая проза
- Собрание сочинений. Том II - Юрий Фельзен - Советская классическая проза
- Том 2. Дни и ночи. Рассказы. Пьесы - Константин Михайлович Симонов - Советская классическая проза
- Ратные подвиги простаков - Андрей Никитович Новиков - Советская классическая проза
- Том 3. Рассказы. Воспоминания. Пьесы - Л. Пантелеев - Советская классическая проза
- Товарищ Кисляков(Три пары шёлковых чулков) - Пантелеймон Романов - Советская классическая проза
- Письма человека, сошедшего с ума - Александр Шеллер-Михайлов - Советская классическая проза
- Приговор приведен в исполнение... - Олег Васильевич Сидельников - Советская классическая проза
- Атланты и кариатиды - Иван Шамякин - Советская классическая проза
- Его уже не ждали - Златослава Каменкович - Советская классическая проза