Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Софи не уловила шутки в ее словах и вышла из комнаты.
» Все-таки королю удалось избежать брачных уз «, – со вздохом облегчения подумала Зита.
И тут у нее мелькнула мысль:
» А вдруг, раз ему не понравилась идея жениться на Софи, он захочет жениться на мне?«
До сих пор ничего подобного не приходило ей в голову.
Разговаривая с ним, она была целиком поглощена игрой и ощущением опасности.
Ведь она нарушала строгий наказ матери.
Она вспомнила откровения короля.
Он сказал, будто хочет жениться на прекрасной венгерке.
В то же время заметил, что венгерский характер, эмоциональный и дикий, не подходит для королевы Вальдестина.
» Во мне есть все эти качества «, – отчаялась Зита.
Ей никогда не удавалось быть похожей на мать, прозаичную, соблюдающую предписанные правила, а держать под контролем чувства и эмоции было еще сложней.
» По правде говоря, у меня нет притязаний на трон, – продолжала размышлять Зита. – Быть королевой не так-то просто. Правители постоянно на виду у всех и вынуждены исполнять массу обязанностей. Если б я действительно любила короля, то мы вели бы с ним жизнь обычных людей «.
Зита вспомнила отца.
Он ценил свободу, поэтому старался свести формальные каноны до минимума.
Если Софи выйдет замуж за маркиза, то для нее самой подыщут какого-нибудь герцога или принца, скучного и помпезного.
Зита передернула плечами.
Невозможно представить, что среди них найдется хоть один, кто сможет сравниться с королем Максимилианом.
Он искусный наездник, что для Зиты значит очень много.
Кроме того, он благороден до кончиков волос.
Но самое главное – между ними существует непостижимая связь, волшебные токи; наверное, из-за них Зита чувствует себя с королем как единое целое и даже умеет читать его мысли!
» Я влюбилась? Нет, я не влюбилась! Не влюбилась!«– растерянно твердила она.
Но смутное подозрение, что все это напрасная бравада, уже закралось в ее душу.
Себя не обманешь.
И когда она мчалась по дороге во дворец, то уже знала, что сердце ее осталось позади.
Зита обедала одна.
Ей прислуживал сонный камердинер, Он с трудом удерживался, чтобы не зевать после ночного бала.
Держа в руках серебряный поднос с кофейным прибором, он вымолвил извиняющимся тоном.
– Ваше королевское высочество, простите, но я забыл Принести это раньше.
Слуга поставил поднос на столик и протянул ей записку;
Зита очень удивилась, узнав почерк отца.
Поспешно развернула листок и прочитала:
Дорогая, я хотел навестить тебя, но у меня не было ни секунды свободного времени, чтобы подняться на верх.
Я решил, что завтра мы с тобой отправимся в путешествие.
Как только король уедет, в, это будет утром, мы последуем за ним.
Если станем медлить, то не исключено, что нам постараются помешать.
А это нам с тобой совсем ни к чему.
Поэтому предлагаю тебе рано утром взять Пегаса и вместе с конюхом отправиться в гостиницу» Золотой крест «.
Там ты подождешь меня, я провожу короля, переоденусь, и мы начнем наше» приключение «.
Я оставлю записку твоей матушке; надеюсь, и ты об этом не забудешь.
Благословляю и люблю тебя, дорогое дитя!
Твой отец.
Зита молча рассматривала записку.
Было очевидно, что главный смысл скрыт между строк.
Узнай мать об их планах, она подняла бы такой шум, что поездку пришлось бы отменить.
Поэтому отец недвусмысленно дал понять, что герцогиня ни о чем не догадывается.
Самое главное – оставить ей записки.
Когда она узнает правду, будет слишком поздно, чтобы их остановить.
План отца был безупречным.
Он собирался проводить короля до гостиницы» Золотой крест»и сразу же переодеться в костюм простого горожанина.
Как только король отправится в Вальдестин, они начнут свое путешествие инкогнито.
«Папа все продумал не хуже меня!»– восхитилась Зита.
Ей не терпелось поделиться с отцом историей про короля Максимилиана, рассказать ему, как она превратилась в официантку и ввела в заблуждение короля.
Ей очень хотелось поведать ему о случайной встрече на рассвете, о том, что король снова не догадался, что она принцесса королевской крови, и хотел увезти ее в поднебесный замок.
Но какой бы увлекательной ни была эта история, ее, к сожалению, нельзя рассказывать отцу.
Было бы задето его чувство собственного достоинства.
Его дочь приняли за женщину легкого поведения!
Этот факт приведет его в негодование.
«Очень жаль, – подумала Зита. – Придется держать все это в тайне. Но если б речь шла не обо мне, а о ком-то другом, то папа пришел бы в восторг».
Теперь ей было чем заняться.
Следовало все подготовить к завтрашнему походу, чтобы утром выйти из дома без проволочек.
Зита достала ключ и открыла гардероб, где спрятала крестьянский наряд.
В спешке ей так и не удалось развернуть узелок, поэтому сейчас она с удивлением обнаружила, что прихватила с собой кружевной фартук, одолженный ей Гретель.
«Надо будет обязательно его вернуть», – наказала она себе, расправляя белые кружева.
На этот раз она не забудет, так как ей все равно предстоит переодеваться в гостинице «Золотой крест».
Зита собиралась оставить костюм для верховой езды в комнате Гретель и отправиться в путь в корсете и красной юбке.
Ей нравилось путешествовать в такой одежде.
Свободное платье не стесняло движений, к тому же весь багаж умещался в небольшой сумке, притороченной к седлу.
Зита никогда не брала в дорогу много вещей.
Она упаковала туалетные принадлежности, щетку и гребенки, ночную рубашку, смену белья и две чистые блузки.
Подумав немного, присовокупила шелковые ленты и несколько пар длинных белых чулок.
Они отличались особым удобством, так же как легкие туфли с серебряными пряжками, и нравились Зите больше, чем кожаные сапоги, которые были частью костюма для верховой езды.
Девушка чувствовала себя легко и раскрепощенно в национальном костюме.
Он являлся для нее как бы символом свободы.
До чего здорово было воображать, будто никто не знает, кем они являются на самом деле!
Эта потеха доставляла массу удовольствия не только ей и отцу, но и всем, кого они встречали на своем пути.
Даже если люди их узнавали, они не показывали виду, весело принимая правила игры.
Теперь Зита лишалась возможности встретиться на рассвете с королем.
Пегас должен отдохнуть перед долгой дорогой.
Ему предстоит тяжелый день, много миль до «Золотого креста», а потом долгий подъем в горы.
Нечестно мучить животное, настоящего, преданного Друга.
А взять незаметно другую лошадь было довольно сложно.
- Нежеланная женитьба - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Пышная свадьба - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Крылья экстаза - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Искушение гувернантки - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Контрабанда, шпионаж и… любовь - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Заложница - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- На крыльях любви - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Наказание любовью - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Соперница королевы - Элизабет Фримантл - Историческая проза / Исторические любовные романы / Прочие любовные романы / Русская классическая проза
- Дракон и жемчужина - Барбара Картленд - Исторические любовные романы