Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что у вас произошло со Снейпом? — тихо поинтересовалась девушка, почти вплотную прижавшись к другу.
— С чего ты взяла, что что-то произошло? — удивленно вытаращился Гарри. Возможно, слишком удивленно.
— Гарри! — фыркнула Гермиона. — Я не Рон, чтобы можно было так легко мозги пудрить. Я же вижу, что вы весь день усиленно делаете вид, что не смотрите друг на друга, а на самом деле исподтишка бросаете весьма странные взгляды.
— Какие странные взгляды? — почти по-змеиному прошипел Гарри.
— Такие, — девушка многозначительно поиграла бровями, на что Поттер чуть не прыснул со смеху, отмахнувшись:
— Скажешь тоже!
— Ладно, считай, на сегодня я от тебя отстала, так как наше долгое отсутствие может вызвать подозрения. Но учти, если что…
— Я немедленно обращусь к тебе за советом!
Гермиона сокрушенно покачала головой, потом щелкнула Гарри по лбу, фыркнув:
— Балбес самонадеянный!
На это Поттер лишь улыбнулся почти такой же открытой улыбкой, какая часто мелькала на его лице во время их детства, потом очень тихо и серьезно сказал:
— Прости, Герми, но есть вещи, с которыми я должен разобраться только сам.
— Я понимаю. Но если понадобится помощь…
— Я знаю, Герми, знаю.
Почему-то от этой фразы у Грейнджер запершило горло и защипало в глазах. Она заставила себя встрепенуться и сказала:
— Пойдем уже. А то как бы Снейп с Роном не начали военные действия прямо в твоей гостиной.
— Я бы заметил.
И правда, следов разгрома не было. Уизли и Снейп предпочли просто игнорировать друг друга. Профессор сидел в кресле у камина и читал. Причем, как заметил Гарри, читал подаренную им книгу. А Рон пристально рассматривал елку. Ну, или делал вид. Во всяком случае, возвращение Гарри и Гермионы оба восприняли как ни в чем не бывало.
Едва начало вечереть, друзья засобирались домой. Рон всерьез опасался, что если они опоздают к ужину, то Молли начнет их разыскивать везде и всюду. Посмеиваясь, Гарри посочувствовал ему, провожая до входной двери. Потом еще раз поблагодарил обоих за визит, заметив, что Гермиона вновь стала как-то странно сопеть. Но девушка сдержалась. Ни нравоучений, ни советов не последовало. Они просто попрощались.
Северус в проводах не участвовал. Остался все в том же кресле в гостиной, предоставив Гарри возможность спокойно попрощаться с друзьями. Да и гриффиндорской компании с него было предостаточно. Причем не только на сегодня, но и на месяц вперед. А может и больше.
Зельевар как раз раздумывал над этим, когда вернулся Поттер. Непривычно тихий и задумчивый. Ненадолго зашел на кухню, потом устроился в кресле напротив профессора, подобрав под себя ноги и уставившись в затухающее пламя камина. Все это не проронив ни слова.
Так они просидели с четверть часа, никак не меньше. Северус поймал себя на мысли, что видеть Гарри таким молчаливым как-то неестественно. Конечно, в связи со своим недугом, он не фонтанировал энергией так, как раньше, и все-таки странно. Возможно, из-за повышенной заботый о здоровье героя магического мира, Снейп готов был заподозрить аномалию в малейшем изменении, и все-таки он не мог справиться с поднимающейся волной беспокойства. Правда, продолжал делать вид, что увлечен чтением, незаметно наблюдая за парнем. Это могло продолжаться очень долго, но Поттер все-таки нарушил молчание, обронив:
— Похоже, я превращаюсь в отшельника.
Северус в картинном изумлении выгнул бровь и с почти неизменной иронией поинтересовался:
— Позвольте узнать, что вызвало столь глубокомысленный вывод?
— Я понял, что длительное общение стало меня утомлять, — задумчиво ответил Гарри и, покраснев, добавил, — Только на вас это не распространяется. Ну и… не важно, — парень окончательно смутился.
Прежде чем ответить, Снейп бросил пристальный взгляд на своего подопечного. Нет, не похоже, чтобы тот шутил или имел в виду нечто иное. Покачав головой, зельевар отложил книгу, которой, кажется, принадлежало все его внимание, и сказал:
— До отрешения от мирской юдоли вам еще очень далеко, мистер Поттер. Смею предположить, что подобные… настроения возникли в связи с тем, что вам не нужно больше притворяться. Работать на публику. И вы становитесь тем, кто вы есть.
— Хотите сказать, что постоянная шумиха вокруг моей персоны, заставила меня же считать себя рубахой-парнем, а на самом деле я угрюмый тип?
— Если не принимать во внимание столь грубое утрирование, то суть вы уловили. Хотя я бы сказал, что вы просто перестали оправдывать ожидания окружающих.
— Это точно, — горько усмехнулся Гарри
— Должен заметить, это пошло вам на пользу.
— В самом деле? — Поттер очень удивился подобной оценке и не считал нужным скрывать это.
— Я не склонен предаваться пустым утешениям. И раз уж мы заговорили о пользе, то, думаю, сейчас самое время попробовать то зелье, что я для вас приготовил. Если не ошибаюсь, с самого утра вы так и не принимали своих лекарств.
— Вы правы, — снова смутился Гарри. — Как-то забыл.
— Что ж, в кои-то веки ваша забывчивость пойдет на пользу. Ваш организм уже достаточно очистился для верности эксперимента. Так что пойдемте лечиться, мистер Поттер.
— Эксперимента? — подозрительно переспросил молодой маг, нехотя покидая кресло.
— Мы с вами стоим только в начале пути, и это зелье далеко не последнее, — невозмутимо ответил Северус, подталкивая парня по направлению к своей комнате.
— Вы все-таки сделали из меня подопытную крысу, — пробурчал Гарри себе под нос, чувствуя себя напроказившим школьником, но эти слова не осталось незамеченными.
— Даже острый язык не позволит вам отлынивать от процедуры, мистер Поттер, — все так же невозмутимо заметил зельевар.
Редкий случай, когда зелье не оказалось отвратительным на вид и вкус варевом. Гарри даже удивился, пристально вглядываясь в жидкость в бокале. Странноватый бело-лиловый цвет, но совершенно никакого запаха. Бросив осторожный взгляд на Снейпа, Поттер поднес бокал ко рту и постарался осушить залпом. Получилось. Честно говоря, особого вкуса у снадобья тоже не обнаружилось. Только ощущение тепла сначала во рту, потом по пищеводу и дальше. Словно от не очень крепкого алкоголя. Это тепло быстро распространилось по всему телу, заставив заалеть щеки, потом постепенно сошло на нет.
— Как вы, живы? — с усмешкой осведомился зельевар, забирая бокал.
— Вроде бы. Честно говоря, я ожидал, что будет хуже.
— Еще не вечер, — обронил Северус, но, заметив, как взгляд Гарри преисполнился подозрением, добавил, — Успокойтесь. Похоже, чувство юмора вам изменяет. Но советую обратить внимание на все реакции вашего организма. Если почувствуете что-то подозрительное или какое-то ухудшение, немедленно поставьте меня в известность.
- Под властью зелья - Фанфикс.ру Minx - Эротика
- После педсовета - Фанфикс.ру Minx - Эротика
- Руками не трогать! (СИ) - Екатерина Ткаченко - Периодические издания / Современные любовные романы / Эротика
- Послушание и наказание (СИ) - Худова Алена "Эра Фогель" - Эротика
- Побочный эффект (СИ) - "Miss Doe" - Эротика
- Что знает дождь - Елена Лабрус - Периодические издания / Современные любовные романы / Эротика
- Я просто играю... (СИ) - Зайцева Мария - Эротика
- Гибель Тайлера - Л. П. Довер - Современные любовные романы / Эротика
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика
- Вероятность возвышения (СИ) - Ануфриев Вячеслав - Эротика