Рейтинговые книги
Читем онлайн Граф Лазарев. Том II - Вик Флавий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 51
и благоразумно отвернулся, пока Анна снимала с себя мокрый плащ и наконец-то облачалась в нормальную одежду. Закрыл глаза, запрокинул голову в небо и растянулся прямо на земле.

— Сейчас, дай мне минут двадцать. Надо восстановить силы. Все-таки я несколько раз спасал нас за сегодняшний день, в отличие от некоторых, я заслужил отдых. На лодку меня, пожалуй, в нынешнем состоянии не хватит, но я извлеку нам что-нибудь, на чем можно будет уплыть.

* * *

Полчаса спустя…

— Я думала, ты извлечешь плот или бревно на худой конец.

— Я представил что-то, что сможет удержаться на воде.

— Вик, ты извращенец.

— Плывем и плывем, что тебе не нравится?

— Только ты в качестве того, что может удержаться на воде, мог представить надувных женщин.

— Греби давай.

* * *

Гребцы из нас оказались не очень, но в конце концов мы-таки причалили в берегу. Отправив свои, хм, плавсредства в свободное плавание, все равно они скоро исчезнут, мы вышли на твердую землю и оглянулись.

— Надо выяснить, куда нас на этот раз занесло. Для начала хотя бы приблизительно: какой это мир. На более предметное выяснение я и не надеюсь.

— Подожди. — Анна остановилась. — Я знаю это место. И это озеро. Как я сразу не догадалась!

Я выжидающе уставился на Блэйд, предчувствуя, что та скажет какую-нибудь гадость. И Анна не подвела.

— Мы в лесу, просто немного в другой его части. Видишь эту скалу? Ее ни с чем не спутаешь.

— Погоди. То есть ты хочешь сказать, что мы сбежали в портал от твоих сородичей, потом попали в лапы чудовищу, нашли у него портальный артефакт, который, судя по всему, мог закинуть нас в абсолютно любую точку любого мира, и по невероятной случайности вышли практически там же, в лесу оборотней? Да такого в жизни не бывает!

— И тем не менее. Я знаю это место. Каждый вервольф его знает, я не могу ошибаться.

— С ума сойти. Знаешь, если бы я прочитал где-нибудь в книге про такое счастливое совпадение, выкинул бы эту макулатуру в помойку. Вот, а ты говорила, сломал артефакт. Я не сломал, я его настраивал!

— Вот только совпадение не слишком счастливое. Это та самая часть леса, куда нельзя заходить, запретная зона. Та, про которую ты спрашивал.

Радость моя несколько увяла.

— Знаешь, такое в дурацкой книжке тоже бы обязательно было. Темный-темный лес, где таится древнее зло, и все такое. А все точно настолько плохо? Может, это всего лишь страшные сказки, чтобы ваши щенки не ушли далеко от дома и не заблудились. Что здесь на самом деле водится?

— Именно оно и водится, Вик. Древнее зло.

Я фыркнул.

— Оно что, ест вервольфов на завтрак?

— Хуже. Все, кто сюда попадают, сходят с ума. Мы иногда встречаем их на границе. Наших бывших братьев и сестер, которые одичали и утратили способность связно мыслить. Знаешь, каково это, видеть, как твой друг детства носится за хвостом, превратившись в безмозглое животное? А кто-то словно впадает в бешенство, становится агрессивным и бросается на все живое. И тогда друзей детства приходится убивать своими же руками. Но это бывает редко. Большинство из тех, кто попадает сюда, не видят больше никогда.

Я поежился.

— Говорят, всему виной монстр, который здесь живет. Он нападает из темноты, лишает разума и ни одному вервольфу с ним не совладать. Хотя, возможно, это просто страшные сказки.

— Почему же вы не переедете в другое место, если здесь такое творится?

— Легко сказать — взять и переехать. К тому же, это место наполнено древней силой. Это сложно объяснить, Вик, давай просто уберемся отсюда, пока не разделили участь всех забредших сюда несчастных.

— Значит, нам здесь может встретиться древнее зло, непобедимый монстр и твои обезумевшие сородичи. Так себе расклад, — оценил я перспективы.

— Именно. И еще медведи.

— Ну знаешь, после всего, что ты рассказала, медведи как-то не актуальны. Так, досадная мелочь.

— Ну, я бы так не сказала. Медведи как раз-таки довольно актуальны.

— Это почему еще?

— Один из них стоит у тебя за спиной.

Глава 11

Я медленно обернулся, встретившись взглядом с представителем местной фауны. Большой бурый медведь ростом почти с человека заинтересованно смотрел на нас. Под этим взглядом я почувствовал себя бифштексом.

— Вы случайно не передаете местным медведям прогрессивные ценности в духе не жрать людей? — уточнил я, медленно отступая. Диких хищных животных я всегда немного опасался.

Анна утробно зарычала и сделала шаг вперед. Я почти видел, как шерсть на загривке у оборотня вздыбилась, хотя ни шерсти, ни загривка у нее не было.

— Не беги. Стой спокойно. Он почувствует твой страх.

— Да я и не боюсь, — сказал я практически правду. Скорее всего, с мишкой мы справимся, магию и Дар никто не отменял. Но, если вдруг что-то пойдет не так и меня буду жрать… Бррр, не хотел бы я такой смерти.

Анна сделала еще шаг и вперилась взглядом в глаза медведя. Рычание стало угрожающим. Мгновение мишка смотрел на нее в ответ, а потом развернулся и побрел прочь. Вид у него при этом был струхнувший.

— Он тебя испугался, — констатировал я.

— Разумеется. Звери чувствуют в вервольфах высших существ, мы ведь, в отличие от них, разумны.

— Люди тоже разумны, но почему-то во мне он ничего не почувствовал, — посетовал я на несправедливость.

— Ну почему же? Почувствовал. Вкусное и полезное белковое питание.

Я огляделся. Претендующий на звание страшного и темного лес выглядел вполне обычно. Ничего жуткого, в отличие от пещеры чудовища, в нем не ощущалось.

— В какую нам сторону? Я так понимаю, сейчас наша главная задача — свалить отсюда как можно быстрее.

— Туда, — Анна указала рукой на север. — Правда, там нам тоже будут не рады. Если ты не забыл, все началось с того, что мои сородичи решили нас схватить.

— Есть такое. Но между древним злом и разозленными оборотнями я, пожалуй, выбираю оборотней. Тем более, нам надо выяснить, кто убил Йогара.

— Считаешь, это все-таки не Федор?

Я покачал головой.

— Вряд ли. А даже если и он, надо разобраться, кто его нанял. Это ведь не может быть Император, верно?

Я ожидал, что Блэйд тут же кинется защищать честь любовника, но она лишь мотнула головой.

— Это было бы абсолютно бессмысленно. У Александра были хорошие отношения с Йогаром, он не заинтересован в смене власти в клане.

— Хорошие? Ты же считала большим успехом, что с нами вообще стали разговаривать, а не выставили за дверь. Точнее, за деревья.

— Ну да. Все предшественники Йогара вышвырнули бы нас вообще без вариантов. Так что дипломатические отношения с дядей были очень даже неплохие. К тому же, Александр бы не стал так меня подставлять.

— Кто-то решил рассорить Ликосов и Империю, — проявил я невероятную проницательность. — А заодно убрать главу клана. А убрать главу клана обычно хочет тот, кто сам не против занять его место.

— Думаешь, это кто-то из Совета?

— По-моему, звучит вполне логично. Захватить власть, свалить все на нас, рассорить клан с людьми. Зачем ссорить с людьми, правда, не очень понятно, но, если это кто-то из консерваторов… Смотри!

Справа от нас на высоком каменном столбе, в природном происхождении которого я очень сомневался, возвышался странный монолит. Он него исходило слабое голубое сияние, как от завернутой в ткань лампочки. Растущие у подножия невысокие кусты слегка подрагивали.

— Что это такое?

— Видишь, ветки дрожат. Это Место Силы. Одна из причин того, что мой клан когда-то обосновался в этом лесу.

— Место Силы?

Я еще раз пристально оглядел монолит. Создавалось четкое ощущение, что неведомый создатель в свое время нарочно воткнул волшебный камень в максимально неудобное, нелогичное, недоступное человеку (ну или оборотню) место. Кажется, Игорь рассказывал мне про такие.

— То самое, через которое можно прокачать магический уровень или что-то вроде того?

— Именно. И то самое, что придает народу сил и охраняет его от бед. Говорят, это древние реликты, оставшиеся от магов Расколотого мира. Когда-то они были своего рода магическими энергетическими станциями.

— А эти древние маги специально запихнули свою энергетическую станцию туда, куда по определению не добраться? Еще и, кажется, даже специально столб для этого возвели. Места Силы что, всегда такие легкодоступные?

— Увы, насколько я знаю, всегда.

— Но почему?

— Это никому не ведомо. Очевидно, таков был древний замысел, смысл которого нам теперь недоступен. С другой стороны, если бы Места

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Граф Лазарев. Том II - Вик Флавий бесплатно.
Похожие на Граф Лазарев. Том II - Вик Флавий книги

Оставить комментарий