Рейтинговые книги
Читем онлайн Граф Лазарев. Том II - Вик Флавий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 51
class="p1">— В Расколотом мире столько не живут.

— Мы живем, — поправила меня Блэйд. — Вервольфы сильнее людей. Но даже для нас три дня — это много, отпущенный срок уже подходит к концу.

Я заметил, что незнакомца бьет озноб. Странно, вроде бы, здесь довольно тепло.

— Идемте со мной, надо выбираться отсюда.

— Как? — удивился я. — До портала не добраться, он слишком высоко. Или вы, оборотни, еще и летать умеете?

— Я нашел другой портал, — заявил вервольф.

— Тогда почему ты не ушел через него сразу же, как обнаружил? — подозрительно сощурилась Блэйд.

Действительно. Анна явно не доверяла странному вервольфу, и я был с ней согласен. Обнаружить сородича в этом странном месте в степи, где, кажется, нет ничего по-настоящему живого — слишком невероятное совпадение.

— Портал охраняет монстр. Я не стал к нему подходить, решил найти что-нибудь, что можно будет использовать в качестве оружия. И наткнулся на вас.

— Слишком гладкая история, тебе не кажется? — тихо сказала Блэйд, повернувшись ко мне. Я кивнул.

— С другой стороны — какой у нас выбор помимо того, чтобы пойти с ним? Если не выбраться из Расколотого мира, через пару дней мы в любом случае умрем.

Это если что-нибудь не сожрет нас раньше. Не нравится мне это место. Я чувствую, что тут есть что-то злое.

— Помогите мне убить монстра, и мы все отсюда выберемся.

— Выберемся обратно в лес? — уточнила Анна.

Оборотень развел руками.

— Я не знаю. Говорят, два портала не могут открываться в одно и то же место, но вряд ли кому-то доводилось это проверить. В любом случае, куда бы ни вел портал, нам надо через него уходить.

— Ладно, мы пойдем с тобой, — наконец, решила Анна, которой я молчаливо предоставил вести диалог с сородичем. Кто лучше поймет оборотня, чем другой оборотень.

Обещанный портал оказался в получасе пути от землянки. Путь этот пролегал через все ту же степь, унылую и безжизненную. Возможно, мы бы даже увидели мерцающий белым светом портал издалека, если бы он не был расположен в овраге. Внизу булькала непролазная грязь, лезть в которую категорически не хотелось.

— Этот мир над нами издевается. Сначала портал в небе, теперь это. Хорошо хоть не в канализации, — пробормотала Анна.

— Тут нет канализации, — резонно заметил я. — Точнее, может, она и была когда-то, но давно уже не используется.

— Если бы использовалась, наш путь лежал бы именно туда, — заверила меня Анна. Повернулась к оборотню и спросила: — ну и где твое чудовище?

Тот беспомощно развел руками.

— Не знаю. Час назад тут засела какая-то тварь, я не решился к ней приближаться. Может быть, она ушла охотиться или спит. Бежим отсюда, пока не поздно.

Мы с Анной снова недоверчиво переглянулись. Не нравится мне все это. Случайная встреча в степи, монстр, который якобы охранял портал и вдруг очень удачно исчез, этот странный оборотень. Но что нам еще делать, как не идти за ним?

Взяв Анну под руку, я осторожно спустился в грязь. Та булькала под ногами, пачкая и без того уже безнадежно испорченные ботинки, но засосать нас вниз или совершить какое-нибудь другое непотребство не пыталась. Блэйд морщилась при каждом шаге и высоко поднимала ноги: босиком прогулка в грязи ей представлялась еще более противной.

Наконец, мы преодолели расстояние, отделяющее нас от портала. Ничего страшного не случилось. Грязь не оказалась ядовитой, из глубины не вынырнуло чудовище, пытающееся нас сожрать, никто не спикировал на нас сверху. Каким бы подозрительным ни казался вервольф, похоже, он говорил правду.

Взявшись за руки, мы шагнули в портал.

Глава 9

Вышли мы, к счастью или к несчастью, не в лесу. Эта была пещера. Высокие своды темнели над головой, мерно капала вода. Пещеру озарял тусклый, льющийся непонятно откуда свет, позволяющий разглядеть окружающую обстановку.

А еще здесь было холодно.

Я поежился, глядя на еще плотнее запахнувшуюся в плащ Анну. Даже я сквозь подошвы ботинок чувствую ледяной пол, чего уж говорить о вервольфе. Неживой холод пронизывал, казалось, каждую клеточку тела, забирался под кожу и замораживал легкие. Надо выбираться отсюда быстрее.

Я оглянулся на нашего нового спутника. Тот крутил головой по сторонам точно так же, как и мы.

— И куда теперь? — обратился я к оборотню, как будто он знал ответ. К моему удивлению, тот указал вперед.

— Туда, я полагаю. Там выход.

— А тебе откуда знать? — подозрительно сощурилась Блэйд, пытающаяся дыханием согреть ладони.

— Я просто предположил. Кажется, вон тот путь ведет вверх, а выбирать все равно особо не из чего.

Действительно, пути у нас было всего два: налево или направо. Никаких ответвлений пещеры в зоне видимости не наблюдалось.

Переглянувшись, мы с Анной молча кивнули, приняв предложение оборотня. Вверх так вверх.

— Кстати, а как тебя зовут? — запоздало спросил я нашего нового знакомого.

— Ройс, — представился вервольф.

— Не помню никого с таким именем, — отозвалась Анна.

Ройс пожал плечами.

— Лес большой, клан большой. Я тоже тебя не помню.

— Не помнишь и никогда не видел? — уточнила Блэйд.

— Кажется, нет.

Мы с Анной переглянулись. Учитывая высокое происхождение Блэйд, ее в клане должна знать каждая собака. Каждый волк, точнее. Но, с другой стороны, с момента ее ухода прошло десять лет, воспоминания могли померкнуть, а лицо стереться из памяти. В конце концов, ее и на улицах-то почти никто не узнавал.

Мы между тем двигались вверх по пещере. Ройс оказался прав: похоже, путь вел к выходу. Неожиданно пещера резко расширилась, и мы оказались в большом круглом зале. Он был озарен все тем же светом, льющимся непонятно откуда. Я посмотрел в левый край зала и шарахнулся в сторону.

Огромная тварь с телом льва и головой орла лежала у стены, сложив крылья. Грифон медленно поднял голову и посмотрел на нас. Взгляд его был затуманен, как будто мифическое чудовище смотрело, но не видело. Грифон сделал вялую попытку встать, потом передумал и снова улегся, отвернувшись к стене.

С другой стороны я заметил еще одного грифона, а затем и еще. Они даже головы в нашу сторону не повернули, просто лежали на ледяном полу практически без движения.

— Случайно не их гнезда мы видели? — тихо спросила меня Анна.

— Может быть, — так же тихо ответил я. Почему-то говорить громко в этом месте не хотелось. Казалось, ледяная пещера высасывает жизнь из всего, что в нее попадает, и сможет высосать ее даже из слов. Крикни, и твой крик замерзнет здесь и безжизненно рухнет на пол, останется лишь слабое эхо.

— Они похожи на того монстра, про которого я вам говорил, — подал голос Ройс. — Но как они здесь оказались?

— Вошли в портал так же, как и мы, — резонно предположил я. Вяло лежащие у стен грифоны кого-то напоминали, но я никак не мог понять, кого.

Неожиданно я понял, на кого похожи чудовища. На ту самую мышь на полу землянки. Те же медленные движения, заторможенные реакции. Казалось, кто-то выпил практически всю жизнь из этого тела, оставив ровно столько, чтобы оно хоть как-то могло поддерживать свое существование.

Это место стремительно начинало мне не нравиться, причем даже больше, чем Расколотый мир. Кажется, из одной опасности мы тут же угодили в другую. Ледяная пещера медленно убивает всех, кто в нее попадет. Или же это делает невидимая тварь, что здесь засела.

— Ты слышала о чем-то подобном? — обратился я к Анне.

— О грифонах?

— Нет, об этом месте. Холодной пещере с высокими сводами, где замерзает все живое.

Блэйд покачала головой.

— С чего бы мне про нее слышать?

— Ну не знаю, это все-таки твой мир. Может, это у вас такая туристическая достопримечательность, пещера смерти, а я-то и не в курсе.

— А ты уверен, что это именно наш мир? — тихо спросила Блэйд.

По спине у меня пополз холодок. Действительно, кто сказал, что миров только два? Вполне возможно, их гораздо больше и, раз существуют проходы между нашим и Расколотым, могут быть и между Расколотым и каким-то еще. Вдруг мы угодили в обиталище демонов или туда, где органическая жизнь вовсе невозможна, поэтому все, попавшие сюда, медленно умирают?

Я мысленно позвал Каладрия. К моему огромному удивлению, демон смерти не отозвался.

— Каладрий!

Нет ответа.

— Каладрий, надо поговорить!

Глюк вопреки обыкновению не появился на плече, но в голове я почувствовал отголоски чужого присутствия. Совсем слабые и едва ощутимые. Казалось,

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Граф Лазарев. Том II - Вик Флавий бесплатно.
Похожие на Граф Лазарев. Том II - Вик Флавий книги

Оставить комментарий