Рейтинговые книги
Читем онлайн Деспот на кухне - Милена Кушкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 59
class="p1">— К-какое условие? — икнул Аркадий.

— Ты же сам сказал, что ты живым не дашься. Отнесу тебя на шоу, ты там со страху помрешь, но нас не дисквалифицируют, — рассуждала я.

— Почему это со страху? — возмутился фамильяр. — Я никого не боюсь!

— Даже шефа? — уточнила я. — Он же сущий дьявол!

Я передразнила Аркадия, но он этого уже не заметил. Смелый рыб совсем расхрабрился, надулся от собственной важности и не заметил, как заглотил наживку.

— Еще посмотрим, кто кого! — с вызовом бросил он. — Твой драгоценный Кортелло будет умолять о пощаде!

Аркадий разошелся не на шутку. В его мечтах он уже победил на шоу, стал лучшим шеф-поваром года, а Эрнест Кортелло умолял взять его в младшие помощники.

Так в нашей команде появился фамильяр. Осталось предъявить его шефу и надеяться, что он и правда случайно не сварит из болтливой рыбины уху.

Мои опасения на счет Кортелло почти оправдались.

После того как шеф узнал, что я имею какое-то отношение к ведьмам (знать бы самой, какое?), он стал относиться ко мне настороженно. И как-то излишне вежливо.

А когда я торжественно водрузила аквариум на стол в кухне «Л. Е. С. а», который временно не работал и стал нашим штабом, Эрнест Кортелло и вовсе глубоко задумался.

Молчание затянулось. Шеф пристально рассматривал Аркадия, а тот отвечал ему не менее вызывающим интересом.

— Это, определенно, фамильяр, — заключил Эрнест после долгих размышлений.

— Спасибо, — ответила я, — он тоже так считает.

Остальные член команды с большим интересом рассматривали моего волшебного питомца, но в диалог не вступали.

— А вы, стало быть, нет? — Кортелло приподнял бровь.

Что-то неуловимо поменялось в его поведении. И еще это странное, излишне уважительное обращение на «вы».

— О своей принадлежности к роду ведьм я бы наверняка узнала раньше. Не было никаких проявлений, да и в семье никогда не говорили о таких родственниках, — я развела руками.

— И как давно у вас это? — Кортелло кивнул на аквариум.

— Появился за пару дней до того, как я пришла работать к вам, — честно ответила я, — вследствие сильного эмоционального потрясения.

Было заметно, что шеф относится к моему рассказу с недоверием.

— Поздняя инициация, — произнес Ролан Пейс, присутствия которого я не заметила ранее.

Хозяин ресторана подошел ближе и довольно улыбнулся, доставая из кармана артефакт. Кристалл испускал бледное свечение, а когда мужчина поднес его к аквариуму, засиял ярко зеленым. Довольный Пейс убрал магический идентификатор в карман.

— Формально мы выполнили условия организаторов, — произнес он, — уже завтра предоставим настоящего фамильяра, который станет душой команды. Ну а в том, что его хозяйка ведьма никто не усомнится.

Кажется, Аркадий освоился в новой роли и уже получает удовольствие от всеобщего внимания.

— Вы такая очаровательная, когда улыбаетесь, — пробасил он, когда Жоржетта уточнила, что он предпочитает на обед.

Ох уж этот чешуйчатый ловелас! Он еще затмит всех на шоу.

Глава 7

До первого задания добрались не все участники. Ожидаемо, команда гномов шумно возмущалась, пела национальные песни, танцевала и пыталась подкупить ведущего, предлагая ему взять в жены самую красивую девушку клана. Или сразу двух.

— Ну поймите, господи Харм, — говорила глава семейной группировки, — мы на дух ведьм не переносим. Откуда у нас фамильяру взяться? Вот если б можно было пони или хряка упитанного привести, так это мы запросто. И помощник в хозяйстве, и свежее мясо.

Но Вессель Харм был непреклонен.

— Условия равны для всех. Даже если вам они кажутся несправедливыми, — отвечал строгий модератор кулинарных состязаний.

Не скажу, что одинаковые требования к участникам, среди которых были представители разных рас, были справедливыми. Могли бы это условие озвучить до начала состязаний, чтобы не приходилось выгонять кого-то с позором в первый же день.

— Выглядит так, будто решили в самый последний момент придумать условие, чтобы ликвидировать соперников, — пробормотал Аркадий обеспокоенно, — не нравится мне это местечко.

Пришлось заверить фамильяра, что ему ничего не грозит.

Остальные команды смогли предъявить требуемого волшебного помощника.

Подчиненные Дирка Вольтона представили изящную клетку с очаровательной птичкой. Золотистое оперение переливалось и играло, пташка важно вышагивала по клетке, словно любовалась каждым своим движением и призывала остальных заняться тем же.

Команда Братство, куда по нелепой случайности попали Тим и Кира, представила очень странного фамильяра.

— А это — Герасим, — важно сказал их шеф, — он ядовит, коварен и очень своенравен.

На середину стола выставили керамический горшок с комнатным растением. Это был небольшой куст с несколькими тонкими, но довольно крепкими ветками.

Зал встретил Герасима возгласами сомнения и неуверенными аплодисментами. В ответ на это куст затрепетал и слегка поклонился.

На всякий случай Вессель Харм решил проверить, является ли куст разумным существом. Он достал артефакт, подобный которому я ранее уже видела в руках Ролана Пейса и подошел ближе, чтобы оценить магический потенциал странного растения.

Пока артефакт анализировал потенциал нового участника, и все внимание было сосредоточено на показаниях кристалла, Герасим запустил в длинные светлые волосы эльфа свои тонкие ветви и с явным наслаждением перебирал шелковистые пряди.

Наконец, артефакт загорелся зеленым, подтверждая, что по какому-то недоразумению этот куст и правда был фамильяром.

— Можно ли узнать, кто является владельцем такого интересного волшебного питомца? — спросил эльф, безуспешно пытавшийся выбраться из объятий нового друга.

На помощь ему пришла худенькая рыжеволосая девчушка с огромными зелеными глазами. В ней с ходу угадывалась ведьминская порода. Ее тонкие ручки были такими же ловкими, как и у фамильяра.

Освободив ведущего от любвеобильного Герасима, она унесла сопротивляющийся куст подальше. Когда эта странная парочка проходила мимо моего бывшего, гиперактивный куст незаметно вытащил что-то из кармана Тима. Никто, кроме меня, даже сам мой бывший, не заметил этого поползновения со стороны коварного растения. Да и кто будет подозревать комнатный цветок в клептомании?

Надеюсь, он у него деньги спер! Сообщать бывшему, что его только что обокрали, я, естественно, не стала. А на будущее запомнила, что надо бы быть осторожной с чужими фамильярами.

Тем временем ведущий вернулся на свое место и обратил свой взор к нашей команде.

— Посмотрим, кого выбрали в качестве волшебного помощника участники из Леса, — он с опаской приблизился, на ходу вынимая из-за воротника желтый лист, позабытый любвеобильным кустом.

Аркадий не вызывал опасений и быстро прошел проверку на наличие

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Деспот на кухне - Милена Кушкина бесплатно.
Похожие на Деспот на кухне - Милена Кушкина книги

Оставить комментарий