Рейтинговые книги
Читем онлайн Сто имен любви - Сандра Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 34

– Здравствуй, Джеральдина Томасина...

– Рокко! Давай-ка соберись. Нас ждут великие дела, так что кончай пялиться на мои ноги и выкладывай, что ты там придумал. Я должна посмотреть, есть ли в твоих предложениях рациональное зерно.

Обалдевший от сухого академического тона Рокко смог произнести только:

– Взз.. ух! Ну... типа, войти – и за я... Типа, треснуть!

Эбби смерила незадачливого маргинала сочувственно-презрительным взглядом. Вот они, последствия порочной жизни. Как он был самоуверен и вальяжен в своей родной среде – рестораны, бандиты, бабы! Предложение же немного напрячь мозги вызывает у него едва ли не спазм лицевых мышц! Ломброзо расцеловал бы Рокко и сделал его своим любимым экспонатом.

– Все понятно, Рокко Сальваторе. Расслабься, а то предохранители перегорят. Слушай и запоминай. Подъезжаем к дому, я выхожу и иду к Саллингу. Одна, Рокко! Ты сидишь напротив его окон в машине и не сводишь с них глаз. Как только задерну шторы – досчитай до десяти и беги внутрь. Если шторы открыты – бежать никуда не надо, ты понял?

– П-понял...

– Рокко, ты что, головой ударился?

– Н-нет...

– Тогда повтори.

– Задернуты – бегу, отдернуты – сижу.

– Задернуты – считаешь до десяти! Не надо сразу вламываться в дверь, нам ни к чему проблемы с полицией.

Рокко ошеломленно смотрел на разошедшуюся Эбби. Чистая амазонка! Воительница, понимаешь!

– Эбби...

– Да?

– А ты уверена...

– Абсолютно. Силой из такого слизняка ничего не выбьешь. Это как с киселем драться. И с диском тоже ерунда, главное – файл в компьютере, а диски можно просто разломать и выкинуть.

– Ты знаешь, сколько их там?

– Не знаю и знать не хочу. Рокко, самое главное – не горячись. Слушай меня – и все будет в порядке. Так, расчетное время у нас в девять, так что можем выпить кофе, а мне еще для храбрости ликеру! Официант!

– Эбби, ты прям валькирия. Я тебя даже опасаюсь.

– Я сама себя опасаюсь.

Рокко улыбнулся и наклонился вперед:

– Мисс Лаури, а если честно – не страшно?

Она помолчала, а потом наклонилась навстречу так близко, что их головы почти соприкасались.

– Ты себе не представляешь как!

В таком положении просто невозможно не поцеловаться, вот Рокко ее и поцеловал. Раздался грохот.

Это Джессика уронила поднос с кофе и ликером.

10

Вначале все пошло по плану. Саллинг встретил ее на пороге квартиры, приторно улыбаясь, и даже не полез с поцелуями, а галантно облобызал ручку и провел в комнату, где было накрыто некое подобие интимного ужина – на журнальном столике стояли горящая свечка в виде перекошенного снеговика, две тарелки, два пластмассовых фужера для шампанского и само шампанское, дешевое, сухое – Эбби его терпеть не могла.

Она все время загадочно улыбалась, а когда Майки потянулся к бутылке, сообщила, что хочет есть, и одарила Майки томным и многозначительным взглядом. Саллинг немедленно сунул ей в руки бутылку и унесся на кухню, чтобы заказать по телефону суши.

Включить компьютер и взломать защиту для Эбби Лаури, специалиста-астрофизика, было делом десяти секунд. Майки Саллинг не затруднял себя выдумыванием разнообразных паролей и использовал один и тот же, на работе и дома. Эбби же по должности полагалось знать все пароли сотрудников, потому как понадобиться могли самые разные сведения.

Дальше ей тоже повезло, ибо видеофайлы она нашла сразу – они так и назывались: «Мое видео». Однако Эбби не стала нажимать удаление, о нет! Она быстро достала из сумочки флешку и сунула ее в порт, после чего отключила компьютер. Экран мигнул и погас в ту самую секунду, когда в коридоре раздались шаги и Майки Саллинг возвестил:

– Суши скоро будут. Давай бутылку обратно, открою.

Разлили шампанское. Чокнулись. Майки встал и подошел к окну, задернул шторы. Эбби облилась холодным потом. Майки повернулся к ней и интимно проворковал:

– Может, займемся чем-нибудь в качестве прелюдии?

Эбби торопливо шагнула к нему и отдернула шторы обратно.

– Я же говорю, есть охота. Оставь шторы, я ненавижу, когда вечернее солнце светит сквозь ткань, особенно такого цвета.

Майки немедленно обиделся:

– Это же не мои шторы! Хозяйские. Я бы такую страсть в жизни не повесил.

Эбби огляделась по сторонам, стараясь выразить на лице брезгливость и некоторое сомнение в чистоте и безопасности помещения.

– Грустно у тебя при свете дня, Саллинг. В такой обстановке любой придурком станет.

– Ты, Эбигейл, не груби. Пришла ведь к придурку-то.

– Я пришла выполнить соглашение, а не на свиданку.

Саллинг вновь расплылся в улыбочке и взялся за шторы.

– Так давай выполним – а потом поедим с чистой совестью. После хорошего секса всегда есть хочется.

Эбби снисходительно улыбнулась в ответ, вежливо, но настойчиво раздвигая шторы.

– Так это после хорошего, Саллинг. А после секса с тобой захочется только побыстрее смотаться.

Майки Саллинг рассердился, что ему особенно не шло – он начинал напоминать крысеныша с прыщами.

– Между прочим, Эбигейл, ты в постели тоже не ахти! Какие-то пошлые охи и ахи...

– Да врешь ты все. Не помню я никаких ахов.

– Ах не помнишь?! Так я тебе напомню.

И Саллинг дробной рысцой подскакал к компьютеру и нажал кнопку...

Эбби ждала с замиранием сердца – и дождалась.

Из динамика донесся противный смех, а потом на экране, вместо идиллического аквариума с рыбками, возник череп со скрещенными под ним костями, и все тот же противный механический голос сообщил:

– Поздравляю, дорогой друг! Вся информация с жесткого диска успешно удалена! Тебе больше не о чем париться! Ваще!

Майкл Саллинг замер у стола.

– Что... ты... наделала?..

– То, чего мне очень хотелось бы сделать и с тобой тоже.

Саллинг явно ее не слушал. Сомнамбулически покачиваясь, он повторял:

– Что ты наделала... что ты наделала... все мои файлы... что ты наде... – Он развернулся к ней, и Эбби отшатнулась, увидев на его бледном личике звериную ярость. – Ты, сука! Ты все уничтожила! Всю мою работу! Все, все!

Эбби попыталась проскочить мимо него в сторону коридора, но на линолеуме поехали каблуки, и она начала падать. Пытаясь ухватиться хоть за что-нибудь, она схватилась за многострадальную штору – и с треском ее оборвала. И тут началось такое...

Как только Эбби Лаури скрылась в подъезде, Рокко затосковал. Нет, не по ней, красавице, хотя мог бы тосковать и по ней тоже. Он вдруг явственно представил себе, как Саллинг перевоплощается в опасного маньяка и с ходу глушит бедную Джеральдину Томасину табуреткой по башке, после чего оттаскивает ее в ванную и...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сто имен любви - Сандра Мэй бесплатно.
Похожие на Сто имен любви - Сандра Мэй книги

Оставить комментарий