Рейтинговые книги
Читем онлайн Вырываясь на свободу - Шериз Синклер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 60

- Тебе нравится то, что я внутри тебя, Бет?

Мастер толкнулся в нее, и этого было достаточно, чтобы ее тело охватила дрожь.

- Да, сэр.

- Ты доверяешь мне, Бет?

- Я...

Его глаза... Она не могла лгать, когда он смотрел на нее так, когда он окружал ее и внутри, и снаружи.

- Я...

- Ладно, я хочу, чтобы ты ответила вне зависимости от того, веришь ты в это или нет.

Он двигался внутри нее медленно, удерживая так близко к краю, что ее тело не могло расслабиться. Его хриплый голос стал ниже.

- Я доверяю вам, Мастер Нолан. Вы заставляете меня чувствовать себя в безопасности. Скажи это.

Она засомневалась, и он перестал двигаться. О, Боже.

- Я доверяю вам, Мастер Нолан. Вы заставляете меня чувствовать себя в безопасности.

Но она не доверяла ему, она никому не доверяла.

Сэр выскользнул из нее. Затем, вошел обратно. Ощущения были настолько интенсивными, что ее тело бесконтрольно дернулось под ним, но он удерживал ее на месте.

- Еще раз.

- Боже, пожалуйста… - умоляла она и, встретившись с непроницаемыми черными глазами, вытолкнула из себя слова: - Я доверяю вам, Мастер Нолан. Вы заставляете меня чувствовать себя в безопасности.

Он сделал два неторопливых толчка и остановился. Ждал.

- Я доверяю вам, Мастер Нолан. Вы заставляете меня чувствовать себя в безопасности.

Нуждаясь в большем, Бет поспешила выговорить эти слова.

Три толчка, каждый из которых зажег ее нервные окончания, посылая искры по всему телу. Пауза. Всхлипы смешались со словами.

- Я доверяю вам, Мастер Нолан. Вы заставляете меня чувствовать себя в безопасности. - Вдох. - Я доверяю вам, Мастер Нолан. Вы заставляете меня чувствовать себя в безопасности.

Слова превратились в непрерывное напевное бормотание, въедаясь ей в мозг, когда он снова начал вколачиваться в нее жесткими, уверенными движениями.

- Я доверяю вам, Мастер Нолан. Вы заставляете меня чувствовать себя в безопасности.

Его глаза были прикованы к ней, и она почувствовала, как что-то внутри нее задрожало и треснуло. По щекам потекли слезы.

- Я доверяю вам, Мастер Нолан. Вы заставляете меня чувствовать себя в безопасности.

Слова стали более настойчивыми и реальными, когда их тела сплелись вместе, а ее мышцы напряглись под ним. И тогда вибрации на ее клиторе начались снова и даже ускорились. Ощущения пронеслись сквозь нее, как неудержимое землетрясение, и ее мир взорвался в сокрушительном оргазме. На глазах была пелена, пока тело Бет билось в конвульсиях, содрогаясь вокруг толстого, вторгающегося члена, порождающего все новые и новые спазмы. Она слышала, как закричала. Когда ее вздрагивания утихли, Дом принялся двигаться снова, и она выгнулась под ним с новым криком. Его член, казалось, набух, он начал вбиваться в нее короткими быстрыми ударами. Нолан издал гортанный стон, и саба почувствовала, как его член дернулся внутри нее, каждым скольжением заставляя ее киску сжиматься.

- О Боже, - прошептала она.

На мгновение ее сознание потеряло связь с реальностью. Сердце Бет билось так сильно, что, казалось, вот-вот выскочит из груди. Мужчина усмехнулся.

- Нет необходимости заходить настолько далеко. "О, Мастер" будет достаточно.

Единственное, на что она была способна сейчас, это просто нахмуриться. Вновь усмехнувшись, Нолан укусил ее за шею и, протянув руку, открепил ее манжеты от изголовья. Перекатившись на спину и по-прежнему оставаясь внутри ее пульсирующего лона, он усадил Бет на себя сверху, рукой прижимая ее голову к выемке своего плеча.

- Ш-ш-ш, милая. Теперь можно расслабиться.

Ее руки болели, когда она подняла их, чтобы обнять его широкие плечи, впиваясь в них пальцами так, словно могла удержаться за него и восстановить баланс своего внутреннего мирка. Бет почувствовала, как его мышцы напряглись под ее руками, но она не придала этому значения. Саба знала, что прямо сейчас все ее тело было охвачено дрожью, кроме того, она была слишком истощена и слишком слаба.

Звуки других совокупляющихся и разговаривающих в комнате казались такими далекими. Неважными. Облизнув сухие губы, она попыталась заговорить, но не знала, что сказать.

Слова, произнесенные мгновения назад, отдавались эхом у нее в голове, медленно затихая, пока лишь одно слово не отпечаталось у нее в сознании. Безопасность, безопасность, безопасность.

Нолан скользнул ладонью по ее спине - она была такой теплой по сравнению с холодным потом, покрывающим ее тело. Начав массировать нежные ягодицы сабы, он прижал ее бедра к себе и усмехнулся, когда ее киска слегка сжалась. Бет была окружена запахом секса, смешанным с ароматом мыла Сэра, его мускусным запахом и ее собственным. Его голос прогрохотал, низкий и немного хрипловатый. Голос удовлетворенного мужчины. Голос Хозяина.

- Мне очень понравилось то, что сейчас между нами произошло, Бет.

Сквозь нее пронеслась огромная волна удовольствия. Сколько времени прошло с тех пор, как Дом был счастлив с ней? Она прижалась ближе.

- Мне нравится твое тело, - прошептал он, руками сжав ягодицы, - мне нравятся твои мышцы. Твои огненные волосы. Твои веснушки.

Она ненавидела свои веснушки.

- Я всегда хотела, чтобы моя кожа была такого же цвета, как у тебя.

Она провела рукой по его груди, наслаждаясь ощущением шелковистой кожи, натянутой поверх его контурных мышц.

- Мне тоже нравятся твои мускулы.

- Ты не боишься, что я могу использовать свою силу против тебя?

Вопрос вселил в нее страх, и Бет знала, что Нолан почувствовал, как она напряглась. Его рука погладила ее волосы.

- Бет, ответь мне.

Прижавшись лбом к его груди, она вдохнула его тепло.

- Иногда. Да.

- Спасибо за честность, - немного приподняв сабу, Дом заглянул ей в глаза. - Единственное, на чем я бескомпромиссно настаиваю - честность. Никогда не лги мне.

Грубость в его голосе задела ее чувства так же, как щебень открытую рану, и она вздрогнула. Можно ли недосказанность считать ложью?

Глава 7

В понедельник вечером, подъехав к клубу “Царство Теней”, Нолан припарковался позади грузовичка Бет. Выйдя из автомобиля - тут же очутившись во власти влажного воздуха - он направился к машине сабы и, прислонившись к грузовичку, стал ее поджидать. Интересно, обрадуется ли она его появлению или же придет в ужас? Он редко приглашал на свидания девушек из клуба, но в прошлую субботу Бет открыла неожиданные грани своей личности, и в ее случае Нолан решил сделать исключение. То, как мужественно она признала свои ошибки, было достойно его уважения. Резкий контраст между ее сексуальным голодом и глубоко спрятанными страхами взывали к его природе Доминанта. А изумление на ее лице каждый раз, когда она кончала... Какой мужчина сможет сопротивляться этому? До сих пор их отношения сводились только к подчинению и сексу. Их безусловно тянуло друг к другу и в сексуальном плане, и в плане отношений Доминант/сабмиссив, но пару раз выражение ее лица намекало ему на то, что ей хочется большего.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вырываясь на свободу - Шериз Синклер бесплатно.

Оставить комментарий