Рейтинговые книги
Читем онлайн До Гарри - Л. А. Кейси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 80
подумать.

Я посмотрела на свою дверь, когда услышала шаги на лестнице. Я склонила голову набок и сосредоточилась на своей двери. Она была закрыта и выглядела нормально, но панель, окружавшая замок, исчезла.

Мой отец выломал ее.

— Лэйн? — тихо позвал голос моей матери, когда она постучала в мою дверь. — Дорогая, Кейл здесь. Он хотел бы тебя увидеть.

— Зачем? — крикнула я в закрытую дверь. — Зачем ему смотреть на меня?

Прошло несколько секунд, прежде чем его голос заговорил.

— Можно мне войти, Лэйн?

Никогда.

— Нет, я больше никогда не хочу ни разговаривать с тобой, ни видеть тебя снова, Кейл Хант! Ты лжец! — я закричала и снова легла на кровать, повернувшись лицом к стене.

Я была обижена, смущена и зла.

Я злилась, что Кейл никогда не говорил мне, что я толстая и уродливая. Он должен был быть моим лучшим другом. Мы рассказывали друг другу все. Так почему же он никогда не говорил мне что-то настолько важное?

Почему он солгал мне? — безнадежно подумала я.

Я села на свою кровать и молчала, пока не услышала, как их шаги удаляются из моей спальни и спускаются по лестнице. Я подождала еще пять минут, прежде чем встать с кровати.

Я не хотела выходить из своей комнаты, но мне нужно было в туалет.

Я медленно подошла к своей двери и осторожно открыла поврежденное дерево, поморщившись, когда скрипнули поврежденные петли. Я заколебалась, но затем быстро открыла ее, очень быстро, надеясь, что шум будет сведен к минимуму. Я была права: дверь не производила особого шума, но это не имело значения, производила она его или нет, он все равно услышал бы. Сидя рядом с моей комнатой, прислонившись спиной к стене коридора, он не оставлял много места для того, чтобы что-то пропустить.

— Уходи, Кейл, — сказала я, переступила через его ноги и прошла по коридору в ванную.

Он не ответил мне, не издал ни единого звука, и это меня разозлило.

Я облегчилась, и когда я умывалась у раковины, я взяла за правило не смотреть в зеркало. Не хотела видеть то, на что все остальные были вынуждены смотреть.

Я вышла из ванной и направилась обратно по коридору в свою комнату. Я уставилась на Кейла, чья задница была все еще припаркована на полу прямо возле моего дверного проема. Я покачала головой, переступила через его ноги и вошла в свою комнату, закрыв за собой дверь.

И снова он ничего не сказал мне, он не издал ни единого звука.

Чертовски упрямый парень.

В течение следующего часа я занималась домашним заданием и немного читала. Однако я не могла сконцентрироваться. Жестокие слова Анны и пронзительный смех Элли снова и снова прокручивались в моей голове в бесконечном цикле. Я взглянула на дверь своей спальни, через мгновение встала и подошла к ней. Я потянулась к ручке и после нескольких секунд колебаний взялась за нее и потянула дверь на себя.

Он все еще был там.

Все еще сидел у моей комнаты, ожидая, когда я впущу его. Я отступила назад и распахнула дверь так широко, как только могла. Я ничего не сказала, но Кейл знал, что я предлагаю. Он поднялся на ноги и вошел в мою комнату.

Я закрыла дверь и повернулась к нему лицом. Он стоял посреди моей комнаты, засунув руки в передние карманы джинсов, и смотрел на меня. Он смотрел на меня печальными карими глазами. Я была более чем готова отчитать его и разозлиться на него, но, когда он молча поднял руки и раскрыл их для меня, я не выдержала.

Я почувствовала комок в горле, когда вошла в его объятия. Я обняла его за талию и прижалась головой к его груди. Его руки крепко обняли меня, и он провел правой рукой вверх и вниз по моей спине, чтобы успокоить меня, как он обычно делал, когда мне было грустно.

Черт бы его побрал.

Почему так трудно злиться на него? — зло подумала я.

Я не знала, как долго мы стояли там, держась друг за друга, но, когда я успокоилась достаточно, чтобы заговорить, я отстранилась и посмотрела на него. Он улыбнулся мне сверху вниз, на его щеках появились красивые едва заметные ямочки.

— Эй, малышка Лэйни, — прошептал он.

Я разрыдалась и снова обвила руками его тело. Он слегка завибрировал, усмехнулся и снова обнял меня.

Я снова отстранилась.

— Мне грустно, Кейл.

Он посмотрел на меня тяжелыми от боли глазами.

— Если мне придется убеждать тебя, что Анна О'Лири и Элли Дэй просто завидуют тебе, то ты не такая умная, какой я тебя знаю.

Я хмыкнула и отодвинулась от него, подошла к зеркалу, где пристально посмотрела на свою внешность.

— Тем не менее, они правы, — сказала я, глядя на отвратительные недостатки, на которые зло указала Анна. — Посмотри на меня. Я отвратительна.

Кейл подошел ко мне сзади и посмотрел мне в глаза через зеркало.

— Скажи мне, что ты видишь, когда смотришь в зеркало на свое отражение, — настаивал он.

Я почувствовала, как жар окрасил мои щеки.

— Жирная, уродливая корова.

Он покачал головой.

— Ты хочешь знать, что вижу я?

— Нет, не совсем, — ответила я.

Он проигнорировал меня и сказал: — Я вижу красивую девушку, чья улыбка освещает комнату. Я вижу красивую девушку, чьи глаза такие теплые и приветливые, что они заставляют людей чувствовать себя непринужденно с одного взгляда. Я вижу красивую девушку, которая заботится о других и любит так сильно, что невозможно не любить ее в ответ так же сильно. Я вижу красивую девушку, которая так прекрасна, что разобьет сердца своего отца и братьев, когда поймет, насколько она невероятна, и решит отдать свое сердце другому. Я вижу красивую девушку, которая просто не понимает, насколько она красива на самом деле.

Вот и все, я снова в полном смятении.

— Будь ты проклят, Кейл Хант, — воскликнула я и снова повернулась к нему, обнимая его.

Он прижал меня к себе и поцеловал в макушку.

— На твоей голове нет ни одного волоска, который не был бы красивым, малышка Лэйни. Все в тебе прекрасно, я знал это с первого дня, как увидел тебя.

Я неожиданно рассмеялась сквозь рыдания.

— Ты впервые встретил меня, когда мне было два часа от роду. Я, наверное, выглядела как сморщенный чернослив.

— Так и было, — согласился Кейл, — но красивый сморщенный чернослив.

Я толкнула его, и он засмеялся, так что я засмеялась вместе с ним. Я отстранилась от него и подошла

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу До Гарри - Л. А. Кейси бесплатно.
Похожие на До Гарри - Л. А. Кейси книги

Оставить комментарий