Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Интересно, что он мне привез», - сказал Марч, когда фары грузовика свернули на парковку.
Город вокруг них был довольно хорошо освещен, но в основном пуст, как на съемочной площадке. Движение было слабым или умеренным, люди возвращались домой со своих пятничных ночных прогулок, и время от времени полицейскую машину округа Нассау интересовали пьяные водители, автомобильные аварии и возможные кражи со взломом в магазинах в центре города, а не транспортные средства, въезжающие на парковку у железнодорожного вокзала и выезжающие с нее.
Келп остановился рядом с ожидающими мужчинами. Его стиль вождения резко отличался от стиля Марча, который, казалось, вообще не занимался физическим трудом, а управлял своими автомобилями силой мысли. Келпа, с другой стороны, даже после того, как грузовик остановился, еще несколько секунд было видно, как он крутит руль и переключает передачи, толкает, тянет и пихается и только постепенно сам останавливается, как радио, которое продолжает вещать еще несколько секунд после того, как вы его выключили, пока трубки остывают.
«Что ж», - сказал Марч в манере человека, воздерживающегося от суждений, но не ожидающего многого.
Это был приличных размеров грузовик, «Додж», с кузовом длиной около пятнадцати футов. На дверях и бортах красовалось название компании: Laurentian Paper Mills. Кроме того, на дверях были названия двух городов: «Торонто, Онтарио — Сиракузы, Нью-Йорк». Кабина была зеленой, кабина темно-коричневой, и на ней были нью-йоркские номера. Келп оставил мотор включенным, и он гугукал, как двигатель любого грузовика.
Теперь, когда Келп открыл дверь и спустился на тротуар с коричневой хозяйственной сумкой в руках, Марч спросил его: «Что тебя привлекло в этой штуке? Я имею в виду, в частности».
«Тот факт, что он был пуст», - сказал Келп. «Нам не нужно выгружать бумагу».
Марч кивнул. «Что ж, — сказал он, — сойдет».
«Я видел «Интернэшнл Харвестер», — сказал ему Келп, — с красивой гоночной нашивкой, но там было полно модельных автомобилей».
«Этот подойдет», - сказал Марч.
«Если хочешь, я вернусь и принесу этот снимок».
«Нет, — рассудительно сказал Марч,». этот подойдет как нельзя лучше».
Келп посмотрел на Дортмундера и сказал: «Не думаю, что когда-либо в своей жизни встречал такого неблагодарного».
«Пошли», - сказал Дортмундер.
Дортмундер, Келп, Виктор и Герман забрались в кузов грузовика, и Марч закрыл за ними двери фургона. Теперь в салоне царила кромешная тьма. Дортмундер ощупью добрался до боковой стены и сел, как это уже делали остальные. Секунду спустя грузовик дернулся вперед.
Худшим моментом был отбойник при выезде с парковки. После этого Марч довольно плавно повел их дальше.
В темноте Дортмундер сморщил нос и принюхался. «Кто-то выпил», - сказал он.
Никто не ответил.
«Я чувствую запах», - сказал Дортмундер. «Кто-то выпил».
«Я тоже чувствую этот запах», - сказал Келп. Судя по звуку его голоса, он был как раз напротив.
Виктор сказал: «Это что такое? Странный запах, почти сладкий».
Герман сказал: «Пахнет виски. Но не скотчем».
«И не бурбон», - сказал Келп.
«Вопрос в том, — сказал Дортмундер, — кто пил?» Потому что это была очень плохая идея — пить вне работы.
«Только не я», - сказал Келп.
Герман сказал: «Это не в моем стиле».
Наступило короткое молчание, и вдруг Виктор сказал: «Я? Черт возьми, нет!»
Дортмундер сказал: «Ну, кто-то выпил».
Герман сказал: «Что ты хочешь сделать, понюхать дыхание каждого?»
«Я чувствую это даже отсюда», - сказал Дортмундер.
«Воздух полон им», - сказал Келп.
Внезапно Герман сказал: «Подожди секунду. Подожди секунду, я думаю, что знаю… Просто подожди секунду». Судя по скребущему звуку, он поднимался на ноги и двигался вдоль стены. Дортмундер ждал, прищурившись в темноте, но по-прежнему ничего не мог разглядеть.
Глухой удар. Герман: «Ой».
Виктор: «Ой!»
Герман: «Извини».
Виктор (немного искаженно, как будто у него были пальцы во рту): «Все в порядке».
Затем раздался глухой барабанный звук, и Герман рассмеялся. «Конечно!» — сказал он, явно довольный собой. «Ты знаешь, что это?»
«Нет», - сказал Дортмундер. Он был очень раздражен тем, что пьяница не признался в том, что он сделал, и начал подозревать, что это был Герман, который теперь пытался отвлечь их всех от этого вопроса множеством глупостей.
Герман сказал: «Это канадец!»
Келп громко шмыгнул носом и сказал: «Клянусь Богом, я думаю, ты прав. Канадский виски».
Снова глухой барабанный бой, и Герман сказал: «Это фальшивая стена. Здесь, за кабиной, это фальшивая стена. Мы в чертовом грузовике контрабандиста!»
Дортмундер спросил: «Что?»
«Вот откуда исходит запах, вон оттуда. Должно быть, они разбили бутылку». Дортмундер сказал: «Контрабанда? Сухой закон закончился».
«Ей-богу, Герман,». взволнованно сказал Виктор,». ты наткнулся на что-то важное!» Никогда еще он не говорил так похоже на человека из ФБР.
Дортмундер сказал: «С «сухим законом» покончено».
«Импортные пошлины», - объяснил Виктор. «Это не входит непосредственно в компетенцию Бюро, это Министерство финансов, но я немного знаю об этом. Подобные наряды развешаны по всей границе. Они контрабандой ввозят канадское виски в Штаты и американские сигареты в Канаду, и получают неплохую прибыль в обоих направлениях».
«Что ж, я буду готов», - сказал Келп.
«Дядя,». сказал Виктор,». где именно ты взял этот грузовик?»
Келп сказал: «Ты больше не в Бюро, Виктор».
«О», - сказал Виктор. Его голос звучал слегка растерянно. Затем он сказал: «Конечно, нет. Мне просто интересно».
«В Гринпойнте».
«Конечно», - задумчиво сказал Виктор. «Внизу, у причалов».
Раздался еще один глухой удар, и Герман закричал: «Ой! Сукин сын!»
Дортмундер крикнул: «Что случилось?»
«Поранил большой палец. Но я придумал, как его открыть».
Келп спросил: «Здесь есть виски?»
Дортмундер предостерегающе сказал: «Подожди минутку».
«На потом», - сказал Келп.
Вспыхнула спичка. Они могли видеть, как Герман перегнулся через узкую перегородку в передней стене, держа спичку перед собой, так что они могли различить его только силуэт.
«Сигареты», - сказал Герман. «Примерно наполовину заполнен сигаретами».
Келп сказал: «Это правда?»
«Клянусь богом».
«Какой марки?»
«Л и М».
«Нет», - сказал Келп. «Я недостаточно взрослый для них».
«Подожди, есть и другие. Уххх, Салем».
«Нет. Я чувствую себя грязным старикашкой, когда пытаюсь выкурить «Салем». Весенняя свежесть и все такое, девушки в крытых бриджах».
«Вирджиния Слимс».
«Что?»
«Извините».
«Это марка Мэй», - сказал Дортмундер. «Я возьму несколько штук с собой».
Келп сказал: «Я думал, Мэй купила их бесплатно в магазине».
«Это верно, она знает».
«Ой», - сказал Герман, и спичка погасла. «Обжег палец».
«Тебе лучше присесть», - сказал ему Дортмундер. «Ты неплохо размахиваешь руками, чтобы кто-нибудь открыл пару замков».
«Верно», -
- 361 - Дональд Уэстлейк - Криминальный детектив
- Под чёрным флагом - Сергей Лесков - Криминальный детектив
- Боксер, или Держи удар, парень - Владимир Колычев - Криминальный детектив
- Час пик для новобрачных - Татьяна Полякова - Криминальный детектив
- Железный тюльпан - Елена Крюкова - Боевик
- Русские боги - Казаков Дмитрий Львович - Боевик
- Сестры. Мечты сбываются - Белов Александр Иванович - Боевик
- Мальтийский сокол. Английский язык с Д. Хэмметом. - Dashiell Hammett - Криминальный детектив
- Час последнего патрона - Альберт Байкалов - Боевик
- Ветеран бандитских войн - Владимир Колычев - Криминальный детектив