Рейтинговые книги
Читем онлайн Навеки вместе - Глейн Кэссиди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 31

- Прости, что мы не сразу добрались до твоих бутербродов, - сказала Робин и, прежде чем произнести последующую ложь во спасение, скрестила за спиной пальцы. - Они были очень вкусные.

- Порядок, - последовал невозмутимый ответ. - Вы, наверное, занимались сексом.

Сраженная наповал Робин не смогла найти ответа. Похоже, то, что Артур Лейн позволял дочери смотреть на свою наготу, было наименьшим из зол! Она украдкой взглянула на Пола и обнаружила, что тому, судя по выражению его лица, тоже пришло в голову нечто подобное.

- И что же ты знаешь о сексе? - спокойно спросил он.

- Мы проходили в школе. Это то, что делают мужчины и женщины, чтобы завести ребенка, - деловитым тоном сообщила девочка. - Ну, правда, только если они хотят иметь детей. - Уэнди подняла взгляд и выжидательно посмотрела на дядю и тетю. - А вы никогда не хотели завести маленького?

У Робин упало сердце.

- У нас все не было для этого времени, - сказала она. - А теперь у нас есть ты.

- Я не ребенок, - заметила Уэнди. - Я бы не стала возражать, если бы у вас кто-то появился, - добавила она после паузы. - Мне нравятся малыши.

Раздавшийся телефонный звонок принес Робин облегчение. Беря трубку, она была почти уверена, что вновь звонит ее мать, забывшая сказать о чем-то важном.

Однако это оказалась не мать. На другом конце провода немного помолчали, услышав ее голос, а затем положили трубку.

Пол вопросительно взглянул на Робин, когда та повернулась от телефона.

- Неверно набрали номер?

- Похоже на то, - сказала она. - Как бы то ни было, он не пожелал разговаривать.

Возможно, ей просто померещилось едва заметное изменение во взгляде серых глаз, но у Робин возникло сильное подозрение, что Пол догадывается, кто мог звонить. Кто-то, ожидавший услышать его голос, а не ее.

- Если уж я встала, пойду приготовлю кофе, - объявила Робин, нуждаясь в предлоге, чтобы уйти подальше от этих всевидящих глаз. - Тебе горячий шоколад, Уэнди?

Пока грелась вода, Робин попыталась рационально взглянуть на вещи. С одной стороны, кто-то действительно мог неправильно набрать номер, однако у всех хватает вежливости извиниться. С другой стороны, поняв, что ошиблись, люди обычно сразу бросают трубку. А в длившемся несколько мгновений молчании был элемент удивления, даже шока.

Что бы ни послужило причиной разрыва с Эдной, Пол почти наверняка не был лишен женского общества. Если звонила какая-то женщина, то она, разумеется, не ожидала услышать в ответ голос другой женщины.

Размышления Робин прервала миссис Мэрфи, вошедшая в кухню. Миловидная женщина лет пятидесяти, в голубом опрятном платье, мало изменилась с тех пор, как Робин видела ее в последний раз.

- Дорогая, вы могли бы позвать меня, и я бы с радостью все сделала, - с добродушной укоризной покачала она головой. - Очень рада снова видеть вас здесь.

Робин улыбнулась в ответ.

- Я тоже рада, что вы по-прежнему с нами.

- Мистер Темпл пожелал, чтобы я поддерживала дом в порядке даже тогда, когда его нет, - поведала экономка. - Но даже когда он живет здесь, работы почти не прибавляется. Очень уж он аккуратный.

- На мой взгляд, только для того чтобы вытереть всю пыль, потребуется целый день, - заметила Робин. - Даже не представляю, как сама смогла бы справиться с этим!

Миссис Мэрфи улыбнулась.

- У каждого свое дело. Я вот, например, не представляю, как взяться за перо и написать хотя бы страницу! А мистер Темпл до отъезда за маленькой Уэнди целыми днями сидел за столом. - После паузы она добавила:

- Похоже, девочка уже освоилась здесь. Удивительно, как быстро дети привыкают ко всему новому! Можно подумать... - Ее прервал звонок в дверь, - Вы дома или нет? быстро спросила экономка.

- Да, - немного поколебавшись, ответила Робин.

Выйдя из кухни, Робин увидела молодую женщину, которую впускала в дверь миссис Мэрфи.

- Кэтрин Салливан, - представилась вошедшая. - Простите, что врываюсь без предупреждения, но я оказалась поблизости и решила попытать счастья. Вы, наверное, уже знаете, что к вам должен был кто-то прийти?

Социальный работник, о котором говорил Пол, с облегчением подумала Робин.

Они и впрямь не теряют времени попусту! Вот только Робин ожидала увидеть кого-нибудь постарше. А Кэтрин Салливан было не больше двадцати пяти, в ее одежде и распущенных длинных волосах не было ничего официального.

- Мы как раз собираемся выпить кофе, - сказала Робин. - Вы к нам присоединитесь?

- С удовольствием! - согласилась та. - На улице довольно холодно, хотя, сидя здесь, трудно это представить.

- Я принесу поднос, - предложила миссис Мэрфи. - А вы идите.

Пол сидел и, по-видимому, был глубоко погружен в беседу с Уэнди, по-прежнему валявшейся на полу. Он оборвал себя на полуслове, заметив входящих в комнату, встал и поприветствовал посетительницу.

Робин слишком часто видела выражение, подобное тому, что промелькнуло в глазах Кэтрин, чтобы не узнать его. В темно-серых брюках и голубом свитере, с чертами, словно вырезанными резцом гениального скульптора. Пол способен был заставить биться быстрее сердце любой женщины.

- Мисс Салливан, - представила она гостью. - Пришла, чтобы побеседовать с нами об удочерении.

- Кэтрин, пожалуйста, - поправила девушка. - Для краткости - Кэт. Вы Робин и Пол, не так ли? Мы считаем, что первое знакомство должно состояться в неофициальной обстановке.

- Думаю, вы правы, - согласился Пол. - Позвольте, я возьму ваше пальто.

Кэтрин покачала головой.

- Я всего на пару минут. Пусть повисит здесь, на стуле.

В этот момент миссис Мэрфи внесла поднос. Ни слова не говоря, Уэнди подошла и, взяв свой шоколад, устроилась рядом с Робин на диване.

- Не ожидали вас так скоро, - заметил Пол. - Мы только в субботу вернулись.

- Мы стараемся установить контакт как можно быстрее, - ответила девушка.

- Я понимаю, что оказалась непрошеным гостем, но, к сожалению, у нас так принято. В течение следующих двух-трех недель я буду иногда навещать вас, чтобы убедиться, что все идет нормально. - Она улыбнулась Уэнди, ничуть не смущенная тем, что улыбка осталась без ответа. - Мы должны быть уверены, что о тебе заботятся как следует. Впрочем, нельзя сказать, что я ожидаю каких-нибудь проблем в данном случае, - добавила она, скользнув взглядом по Робин и вновь остановив его на Поле. - Насколько я понимаю, ради племянницы вы проделали неблизкий путь до Южной Африки...

- Я была в приюте, - перебила ее Уэнди. - Там мне не нравилось.

- Ты туда и не вернешься, - заверила ее Кэтрин. - Но не могла бы ты поиграть немного где-нибудь в другом месте, пока я поговорю с твоими дядей и тетей? А потом мы поговорим с тобой наедине.

Робин не стала подтверждать просьбу девушки, понимая желание Уэнди присутствовать при разговоре, касающемся ее участи, и предоставила это Полу.

Тот многозначительно кивнул, и Уэнди встала, взяв чашку с шоколадом с собой. Пол подождал, пока дверь за девочкой закроется, и ровным голосом спросил:

- О чем именно вы хотите узнать?

- Основные факты нам уже известны. Мы просто должны быть уверены, что вы отчетливо представляете себе все плюсы и минусы удочерения девятилетнего ребенка. Особенно учитывая то, что познакомились с ней всего несколько дней назад. Судя по данным, полученным нами из Кейптауна, девочка вела там жизнь, очень отличную от той, что ожидает ее здесь. У нее могут возникнуть проблемы с привыканием.

- Уэнди легко приспосабливается к любой обстановке, - поспешила ответить Робин, опередив Пола. - До сих пор она великолепно со всем справлялась.

- Не сомневаюсь. - Голос Кэтрин смягчился. - Она наверняка чувствует себя на седьмом небе после того, что ей довелось пережить. Но это лишь поначалу.

Впереди у нее встреча с новой школой, а это представляет трудности для любого ребенка.

- Мы постараемся справиться с этой проблемой, - заверил ее Пол.

Кэтрин улыбнулась и кивнула.

- В любом случае будем надеяться на лучшее. - Она взглянула на свои часы и поморщилась. - Простите меня за столь краткий визит, но через полчаса у меня назначена встреча в офисе. Однако сначала мне бы хотелось перемолвиться парой слов с самой Уэнди. - Она покачала головой, когда Робин поднялась и хотела проводить ее. - Не стоит. Просто скажите, где находится ее комната.

- Наверху, вторая дверь направо, - тоже вставая, сказал Пол. - Значит, мы еще не раз встретимся?

- О да. - Девушка не могла оторвать глаз от его лица, щеки ее внезапно вспыхнули. - Я прочла все ваши книги, - заявила она. - Они великолепны! Вам, должно быть, приходится переваривать груду информации, чтобы их написать.

- Да, это требует некоторых усилий и времени, - согласился он. - Робин тоже писательница.

- Да, знаю. - Кэтрин на короткое время переключила свое внимание. Боюсь, что не читала ничего, написанного вами. Мне больше нравится приключенческая литература, чем романы.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 31
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Навеки вместе - Глейн Кэссиди бесплатно.

Оставить комментарий