Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это само по себе уже было весьма занятным, поскольку, как свидетельствовал личный опыт Уриила, подавляющее большинство людей стремится оставить на всем окружающем их, свой след, изменить мир и показать, что они существуют, что чего-то стоят в этой жизни.
Но ничего подобного капитан не находил в безликих палатах дворца и потому гадал, кем же должен быть человек, способный назвать это строение домом.
И вот наконец они миновали увешанный портретами коридор и вошли в огромную, заставленную книжными стеллажами библиотеку, по периметру которой нес свою вахту десяток солдат. У потрескивающего, завывающего камина расположился высокий мужчина, чьи темные волосы были пронизаны сединой. Он носил довольно строгий, без лишних изысков костюм и попивал какую-то желтовато-коричневую жидкость из высокого бокала.
Эвершем удалился, чтобы, как он заявил, встретить других гостей, оставив Уриила с Пазанием на попечение Лито Барбадена и Верены Каин.
Полковник, не произнося ни слова, заняла место среди солдат, стоявших у стены, а губернатор несколько долгих секунд удерживал на космодесантниках ледяной взгляд, прежде чем наконец подняться с кресла и поставить бокал на стоявший рядом столик.
— Я Лито Барбаден, имперский командующий Салинаса, — произнес он. — Теперь мне бы хотелось узнать, кто вы.
— Я капитан Уриил Вентрис. А это — сержант Пазаний Лисан.
— А сам он что, представиться не способен? — спросил Барбаден. — Дар речи утратил?
— С ней у меня все в порядке, — ответил Пазаний.
— Так почему бы тебе ею не воспользоваться? — предложил губернатор. — Никогда, сержант, не позволяй другим людям говорить за тебя.
Уриил был не только удивлен, но и в значительной степени взбешен повадками Барбадена. Тот, как и Каин, совершенно не выказывал благоговейного трепета, какой обычно возникал у простых людей при появлении Адептус Астартес. Более того, манера держаться и язык тела этого человека свидетельствовали о враждебности.
— Так, значит, ты, Уриил Вентрис, утверждаешь, что капитан, — продолжал Барбаден, присаживаясь на край стола. — И капитан какого же ты ордена?
— Мы полноправные воины Ультрамарины, — сказал Уриил. — Четвертая рота: «Защитники Ультрамара».
— Пожалуйста, в следующий раз, когда я задаю вопрос, отвечай кратко и точно. Терпеть не могу болтунов, — произнес Барбаден.
Гнев овладел Уриилом, но капитан почувствовал успокаивающее прикосновение Пазания и постарался совладать со своим темпераментом.
— Как скажете, губернатор.
— Отлично, — улыбнулся Барбаден. — Салинас — простой мирок, и мне бы хотелось, чтобы таким он и оставался. Мне нравится, когда все просто, ведь если начинаешь усложнять, есть шанс, что все полетит кувырком. Понимаешь меня?
Поскольку вопрос показался Уриилу риторическим, он решил промолчать.
— Да, и еще одно, капитан, если я задаю вопрос, это означает, что я жду ответа. Не в моей натуре сотрясать воздух вопросами, ответ на которые мне заранее известен.
— Да, — процедил сквозь зубы Уриил. — Я вас понимаю.
— Вот и славно, — продолжил Барбаден как ни в чем не бывало, словно не замечая растущую ярость Уриила. — Конечно, Салинас не лишен определенных проблем, но ни одна из них не обладает должным весом, чтобы лишить меня покоя. И тут вдруг, откуда ни возьмись, на моей планете объявляются два воина Астартес, не удосужившись даже известить о своем прибытии… и, боюсь, все это вносит лишние сложности в общую систему, что грозит нарушить слаженную работу моего мира.
— Смею заверить, губернатор Барбаден, мы вовсе не желаем доставлять вам неприятности, — сказал Уриил. — Единственное, чего мы хотим, так это вернуться на Макрагге.
— Понимаю, — кивнул губернатор. — Должно быть, вы говорите о своей родной планете?
— Да.
— Капитан Вентрис, как я уже упоминал, мне очень не нравятся усложнения. Они вносят в систему непредсказуемые переменные и крайне мешают жить. Достойное бытие можно обеспечить себе лишь в том случае, если можешь гарантированно предугадать исход своих действий. Проверенные факты и предсказуемость — вот краеугольный камень всего и вся, и стоит забыть хоть об одном, как миром начинает овладевать хаос.
— Конечно, губернатор… — начал было Уриил.
— Я еще не договорил, — отрезал Барбаден. — Так вот, сдается мне, что ваше пребывание на моей планете настолько случайная величина, что будет лучше просто избавиться от вас.
Барбаден щелкнул пальцами, и солдаты, расположившиеся вдоль стен библиотеки, разом вскинули винтовки, нацелив их на Уриила и Пазания.
Капитан просто не мог поверить тому, что слышит и видит. Неужели этот человек собирается вот так запросто расстрелять их? Уриил быстро подсчитал количество и оценил огневую мощь нацеленного на него оружия, пытаясь прикинуть шансы на выживание. К сожалению, даже легендарная стойкость космического десантника не могла бы их спасти, дай все эти солдаты прицельный залп.
— Вы без предупреждения и разрешения явились на мою планету, — прорычал Барбаден. — Вломились в запретную зону и еще смеете рассчитывать, что я встречу вас будто дорогих гостей? Вы за дурака меня принимаете?
— Губернатор Барбаден, — произнес Уриил. — Клянусь честью своего ордена, что мы — верные слуги Императора. И если дозволите, я могу объяснить вам причины, приведшие нас сюда.
— Надеюсь, эти причины хоть сколько-нибудь вас оправдывают, — сказал Барбаден. — А теперь я рассчитываю услышать правду. И немедленно.
В глазах собеседника Уриил видел ярость, но также видел и то, что эта эмоция никак не передается телу губернатора. Гнев этого человека был ледяным, полностью сдерживаемым и подчиненным логике, что делало его еще более опасным, поскольку эту ненависть не сковывали какие-либо другие эмоции.
Барбадену было достаточно одного жеста, чтобы уничтожить космодесантников без всякого сожаления, и Уриилу показалось, что это будет иронией судьбы — если его, пережившего все мыслимые и немыслимые опасности Ока Ужаса, прикончит верный слуга Императора.
— Разумеется, — после нахальных угроз в голосе Уриила зазвучали жесткие нотки. — Я расскажу правду, и, надеюсь, тогда мы сумеем прийти к соглашению о времени нашего отбытия.
— Не исключено, — процедил Барбаден, — но это уже буду решать я, после того как выслушаю вашу историю.
Уриил кивнул, не собираясь даже притворяться, будто благодарен губернатору за разрешение говорить.
— Должен предупредить вас, что мой рассказ покажется вам фантастичным. И наверняка в отдельные факты будет сложно поверить, но клянусь честью, что все это правда.
Однако не успел Уриил продолжить, как в дверь постучали, и Барбаден крикнул:
— Войдите!
Створки распахнулись, и на пороге снова возник Эвершем, сопровождаемый сразу тремя людьми.
Двое новоприбывших оказались мужчинами и один — женщиной. Первый был высоким и обладал грубой красотой, а кожа его была почти столь же темной, как и его доспехи. Его внешний вид позволил Уриилу предположить, что этот человек является кем-то вроде представителя местных сил правопорядка.
За ним поспешал толстяк, разжиревший просто до неприличия, его тучные телеса были скрыты под богато расшитыми серебром пурпурными одеяниями. Этого незнакомца Уриил с ходу отнес к высшим чинам Экклезиархии… возможно, тот был даже кардиналом. Толстяк непрерывно вытирал блестящий влагой лоб, и даже с расстояния капитан уловил запах прогорклого пота.
Третьей шла худощавая, имеющая изможденный вид женщина с несколько печальными чертами лица и нервными повадками. Исходивший от нее запах страха перебивал даже вонь, источаемую кардиналом.
Никто из этой троицы не смог сдержать изумления при виде космодесантников.
— Астартес, — удивленно выдохнул толстяк.
— А, Дарон, Шейво! — воскликнул губернатор. — Весьма польщен тем, что вы составили нам компанию. К нам прибыли гости, утверждающие, что могут поведать нам поистине фантастическую историю.
Глава седьмая
Знакомились они без лишней помпы, быстро: Дарон Нисато, главный инфорсер Барбада; Шейво Тогандис, кардинал Барбада и понтифекс максимус Салинаса; и наконец, Мезира Бардгил, ранее санкционированный псайкер Ачаманских Фалькат, а ныне — простой гражданин. Уриил не мог не заметить по лицу Верены Каин, какое презрение она испытывает ко всем троим.
Лито Барбаден вновь подхватил свой бокал и опустился в кресло. Надо заметить, что губернатор занял единственное сидячее место во всей библиотеке, вынуждая всех прочих стоять, пока он наслаждался уютом, закинув ногу на ногу.
— Можете начинать рассказывать, капитан, — произнес Барбаден, качнув бокалом в сторону Уриила.
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Адептус Механикус: Омнибус - Грэм Макнилл - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Калтский зверь - Грэм Макнилл - Эпическая фантастика
- Сигизмунд: Вечный крестоносец - Джон Френч - Героическая фантастика / Эпическая фантастика
- За стенами Терры - Филип Фармер - Эпическая фантастика
- Щит Ваала: Омнибус - Брэнден Кэмпбелл - Эпическая фантастика
- Эра магов - Анастасия Церковская - Прочее / Эпическая фантастика / Юмористическая фантастика
- Клятва рода - Степан Мазур - Эпическая фантастика
- Истребитель драконов - Уильям Кинг - Эпическая фантастика