Рейтинговые книги
Читем онлайн Бывшая жена драконьего военачальника - Алекс Найт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 151
которая вряд ли тебе понравится.

— Какая? — насторожилась я.

— Порталы. Я подумал, что есть какая-то система. Смотри, первое порождение напало практически сразу после твоего поступления. Портал открылся и закрылся, потому что твой резерв был мал. Но он как раз получил толчок после первого входа в астрал. А дальше было создание обложки астральной книги.

— Да! — поддавшись вспыхнувшему озарению, воскликнула я. — Каждый раз при росте резерва, во сне. Создание книги, создание страницы, инициация. И только последний раз из-за сильного испуга. Тогда я была в сознании, с полным резервом, возможно, поэтому портал получился стабильным.

— Хорошая теория, — серьёзно хмыкнул он. — И тут мы сталкиваемся с тем, что рост твоих сил может закончиться клыкастыми последствиями. А в эти моменты резерв лучше не блокировать.

— Можно пить двойную дозу мунны, — предложила я. 

— Будем пробовать. Других вариантов всё равно нет. Но если твой дар выйдет из-под контроля, молчать больше не получится. Нам пока везло, никто ещё не пострадал.

— Я понимаю.

На самом деле стало невероятно страшно, но Грант прав.

— Молодец, — он мимолётно мазнул большим пальцем по моей скуле, отчего по телу пробежалась неприятная дрожь, заставляя меня вспомнить о личности собеседника. — Ладно. Будем учиться контролировать твой дар. Эти выходные проведёшь у меня. Возьми тетради, будешь изучать теорию приручения раньше твоего курса. Чем быстрее поймаем гидру, тем лучше.

— Не уверена…

— Это неприемлемо и для моей репутации. Всё же я пока твой преподаватель. Поэтому в мешке тебя ждёт артефакт иллюзии. Будешь приходить ко мне в нём. Внешности можно менять. Даже лучше, если ты станешь их тасовать.

— Ты же помнишь про условия контракта? — прочистив горло, уточнила я.

— Ты так часто об этом напоминаешь, что не даёшь забыть о возможностях, — усмехнулся он, а голубые глаза странно блеснули. — Нахождение в моём доме означает лишь общение, если для тебя так важно озвучить границы.

— Мне так спокойнее, — я прямо посмотрела в его глаза.

— И последнее, Джослин, мы достигли договорённостей с Итаном. Повтора дуэли не будет.

— Это хорошо. — Новость действительно принесла облегчение. — Но о чём вы договорились?

— Ранее он настаивал на прекращении нашего с тобой общения.

— Теперь не настаивает?

С одной стороны, стало грустно, что Итан больше не пытается обезопасить меня от Гранта. А с другой стороны, он и не имел на это права. В целом даже злило, что мужчины всё решают за моей спиной.

— Теперь он не станет вмешиваться, при условии, если я буду проявлять к тебе должное уважение. Отец ведь озвучил мои намерения раньше меня, — пожал плечами он, поднимаясь с пола, и протянул мне руку.

Я была так растеряна, что на этот раз не стала отказываться от помощи.

— Я решила, что это ошибка.

— Нет, — просто ответил он.

Грант прошёл к нашим вещам, сложенным у входа, быстро надел форменное пальто, поднял мой плащ и распахнул его.

— Сейчас это было бы неприемлемо, учитывая недавний развод. Но через некоторое время вполне.

— И на какой срок? — я приблизилась, повернулась к нему спиной и сунула руки в рукава плаща.

Великие воды, он издевается? В контракте не шло речи о браке, только о ребёнке.

— Зачем ограничивать себя сроками? — горячее дыхание коснулось ушка.

И точно, издевается… чистокровный никогда не приведёт в род полукровку на полных правах. Или Грант действительно готов пойти на этот шаг?

 — Ты шутишь, чтобы я не сильно горевала из-за будущего статуса любовницы? — я повернулась к нему, глядя с непониманием.

— О таком не шутят, Джослин. В мешке и пара к моему брачному браслету, — подхватив мою сумку, он взял меня под локоть и повёл прочь из зала.

Я сильнее стиснула мешочек с артефактами в руках, убеждаясь в его словах.

— Почему ты говоришь об этом только сейчас?

— Потому что раньше сомневался, но ты снова спасла мне жизнь? — лукаво улыбнулся он.

Да уж, благодарит он от души, я бы сказала с размахом…

***

— Прямо так и сказал, жениться на тебе хочу? — уточнил Джереми, щурясь от яркого солнечного света.

— Не прямо так, но вручил мне брачный браслет, — я лежала на траве, положив голову на его колено.

На другом его колене покоилась голова Мелиссы. Мы сбежали с общей пары в астрале и расположились на солнышке, наслаждаясь моментами уединения.

— Может, я как-то неправильно поняла? Вы лучше меня разбираетесь в традициях драконов.

— Когда тебе отдают брачный браслет, то тут всё однозначно, Джослин, — усмехнулся Джереми. — Раз браслет у тебя, вы почти помолвлены. И он сказал, что планирует постоянный брак?

— Сказал. Якобы потому что я спасла его жизнь. Как-то не верится, да?

— Грант настолько внезапный, что непонятно, — заключила Мелисса, смешно дрыгая ногами. — Сегодня утром перехватил меня и вручил книги по работе с орбом. Совесть проснулась?

— Ты не говорила, — отметила я.

— Пребывала в шоке.

Мы тихо рассмеялись. Грант умел удивлять, именно поэтому с недавних пор я не любила сюрпризы.

— Ещё и на выходные к нему. Я думала, разговорю Картера по поводу расследования, узнаю подробности.

После недавнего сеанса связи с няней меня не отпускали догадки на её счёт. Она так легко говорила об убийстве, что резонировало с обвинением Картера. Он упоминал, что я единственная в столице травница, способная отравить редкими растениями. Но ведь, как оказалось, это не так, есть ещё няня. Если предположить, что таким образом она попыталась обезопасить меня от Гранта, то имело место ещё и отравление самого Картера огневицей. Вряд ли это она, но сомнения уже поселились в сердце… И в то же время мне было стыдно от подобных мыслей. Я подозревала няню. Да, она жёсткая, временами жестокая и иногда практически бесчувственная к моим бедам, но в то же время только она заботилась обо мне с детства. Она вытирала мои слёзы, лечила мои болезни, она научила меня всему тому, что я знаю. И она привила мне способность к критическому мышлению. Как итог, я подозреваю её в отравлении.

— Держалась бы ты от следователя подальше. Это скорее он тебя разговорит, — фыркнула демоница, и я была склонна с ней согласиться, но в то же время грустила.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 151
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бывшая жена драконьего военачальника - Алекс Найт бесплатно.
Похожие на Бывшая жена драконьего военачальника - Алекс Найт книги

Оставить комментарий