Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К ним приближался очень широкоплечий мужчина с пудовыми кулачищами и вихрами густых чёрных волос, рядом с ним шагал Бартон-младший.
— Ну, Олег, и выбрал ты себе личину, — усмехнулся Звонарев, осторожно протягивая руку.
— Да не улыбалось мне как-то быть эльфом — слащавые они какие-то. Вот одним из вольных баронов — совсем другое дело.
На это замечание адмирал и его адъютант только удивлённо покачали головами.
— Ну конечно! Ведь к баронству полагаются и слуги, и крестьяне, — подмигнул глава СБ.
— Скорей добрый доспех и хороший боевой конь, да верная дружина. В парке вольные баронства располагались в треугольнике между владениями людского королевства, эльфийским лесом и степью орков. Поэтому набеги орков там проходили с завидной регулярностью, — не подержал игривый настрой Крайнова новоиспечённый барон.
— Это правда, — подтвердил Айнон. — Как я уже сейчас выяснил, это был постоянно повторяемый ивент. Только его сценарии менялись. Орки договаривались с людьми разбойниками и совместно организовывали нападения. Там было несколько приемов, что использовали в этих атаках. Бандиты прикидывались торговым караваном и прибывали в поселение, а ночью, когда все засыпали, вырезали охрану на воротах и впускали орочий отряд. Или имитировали бегство от наседающих зеленокожих в виду стражников на воротах, а когда беглецы, нахлёстывая коней, проходили в спасительные ворота, последняя повозка переворачивалась и, вот незадача — прямо между створок, намертво блокируя возможность их закрыть. Конечно, бывали и классические штурмы.
— А как умудрялись окончательно не перебить, скажем так, население вольных баронств? — поинтересовался глава СБ. — Я видел снятые видео из парка, там много было про орков — и это очень резкие ребята. Порубить на куски это для них не пустые угрозы, а способ действия.
— Во-первых, нас, да и всех киборгов, произведённых на фабриках Тарга, непросто убить. Во-вторых, наши серии заранее проектировались на существование в экстремальных условиях. Ну, а в-третьих, в парке присутствовали «маги жизни». Эти киборги отвечали за ремонт и восстановление работоспособности персонала, они при необходимости и людей могли подлатать — уровня баз знаний хватало, — ответил Айнон.
— Что, и гости попадали под горячую руку⁉ — удивился Звонарёв. — И как вообще удавалось обеспечить безопасность посетителей?
— Каждому из гостей выдавался «магический амулет» — на самом деле легкий силовой шит, способный уберечь носителя от любых физических повреждений, а также полевая аптечки экстренной помощи.
— Да с такой «магической» поддержкой и правда очень сложно получить серьёзные травмы, — хмыкнул Крайнов.
— Рассаживайтесь, скоро уже все соберутся, — глава указал на места за столом рядом с собой.
Перекинувшись также с чуть запоздавшими главой финансового отдела компании Митрофаном Палицыным и директором по развитию Владиславом Чевленко. Звонарёв стал поглядывать на часы, удивляясь — где это запропастился внук? Вот еще спустя десяток минут двери открылись и из припарковавшегося почти вплотную к ним аэрокара вышел высокий эльф с длинными тёмно-каштановыми волосами в сером деловом костюме.
— Извини, дед, дела утрясал. Думал успею, но закрутился и потерял счёт времени, — сказал он, подойдя к Звонарёву.
— Ну, ты нашёл время! — дед снисходительно похлопал внука по плечу. — У тебя время ещё есть, чтобы попрощается с твоим многочисленными пассиями. Ваш отлет только через пять суток.
— Дед, ну ты что⁈ Какие подружки? Они меня теперь даже не узнают. Это ты уже привык видеть мою новую внешность!
— Вот же! Совсем, Сергей, твой дед заработался! Но мы об этом поговорим несколько позже, а пока проходи — только тебя и ждали.
Звонарёв прошёл вместе с внуком и занял своё место во главе стола, но тут же встал, привлекая всеобщее вынимание.
— Господа! — начал глава компании. — Очень давно у нас, — он обвёл рукой вокруг собравшихся сотрудников, — сложилась традиция собираться вместе перед началом большого и значимого проекта. Вот и сейчас не отступая от этой традиции, я приветствую всех, кто собрался здесь, и тех, кто пойдёт в глубины космоса, чтобы вновь протоптать звёздную тропинку, как в далёком от нас двадцатом веке. За месяцы подготовки мы стали единой командой и общими усилиями завершили подготовку экспедиции. К великому моему сожалению всех, кто работал над этим проектом и сделал его реальностью, невозможно пригласить за этот стол. Предлагаю поднять бокалы за них — чей труд сделал невозможное возможным.
Тонкий фужер словно материализовался в руке Николая Евгеньевича, он медленно выпил золотистое вино. Все присутствующие встали и присоединились к шефу.
— Итак, вы все друг друга знаете, так что… — хотел продолжить Звонарёв, но из-за дальнего конца стола помахала рукой громадная фигура орка.
Шеф тихонько чертыхнулся.
— Простите, не все тут знакомы, а я запамятовал представить ещё одного нашего героя. У нас пополнение в стане вселенцев. Это хороший знакомый адмирала Александрова, бывший командир 98 гвардейской воздушно-десантной дивизии генерал майор Ларин Дмитрий Александрович. Прошу любить и жаловать.
Орк попытался вежливо привстать, но в ответ на эти телодвижения под ними что-то тоскливо скрипнуло, а затем хрустнуло — и он передумал вставать, ограничившись кивком.
— Как вам в нашем сумасшедшем доме, генерал? — поинтересовался довольно юный на вид эльф, сидящий рядом с начальником службы безопасности.
— Ха! — рыкнул орк. — Неописуемо! Когда мне на коммуникатор пришло письмо от моего старинного приятеля — немного удивился. Кирилла я приглашал к себе день рождения, у нас на Баргузине много лесов и охота на планете просто великолепная. Зазывал искренне, зная его страсть, но думал, что он, как всегда, сошлётся на большую занятость, и пришлёт подарок с курьером. А тут он сам предлагает встретиться и поболтать о наших совместных делах, вспомнить старых друзей. И летит ко мне на Баргузин из ваших краёв — что, как вы понимаете, не ближний свет. Я сразу почувствовал — неспроста это. Встретились, выпили, поговорили о том, о сём. И Кирилл вдруг стал подбивать клинья, как к барышне какой-то. Мол, не скучно ли мне не пенсии, не хотелось ли снова покомандовать лихими парнями и почувствовать себя в деле.
— Но ты мне после стакана «кедровки» заявил, что — стар, чтобы в детских разборках на краю галактики участвовать. И не генеральское это дело парой-другой батальонов командовать, — улыбнулся адмирал, вспоминая разговор.
— Да. Сначала мне показалось твоё предложение совершенно несерьёзным. Зато когда чисто теоретически поинтересовался количеством силы, что будут под моим командованием я оху… — генерал кашлянул и поправился. — сильно удивился. Я стал судорожно прикидывать в голове, где такая заваруха затевается. Но ты, паразит, — орк погрозил пальцем улыбающемуся эльфу в адмиральском мундире, — стал наводить тень на плетень и конкретно отвечать отказался.
— Не мог. Секретность, сам понимаешь.
— Не мог он! Интриган чёртов! Я потом пол ночи ворочался, все варианты перебирал, — рыкнул генерал и махнул рукой. От этого его движения стул под опять ним жалобно заскрипел.
— И чем закончились ваши мучения? — поинтересовался Крайнов.
— Я согласился поучаствовать — в должности советника. Связался с министерством обороны и сообщил, что отбываю в зону Серых территорий.
— Зачем⁈ Ведь вы вроде вышли на пенсию? — перебил генерала Айнон.
— Вышел-то вышел, но с воинского учёта меня не сняли и отставку не отправили, а уволив со службы отправили в запас. Офицер моего звания обязан сообщать о подобных передвижениях. Дальше был цирк! Спустя сорок минут (я ещё даже не все вещи собрал) на электронную почту приходить целый пакет с документами. В которых меня возвращают на службу, зачисляют в главное управление международного военного сотрудничества и направляют для оказания помощи в обучении войск, освоении военной техники и вооружения, подготовке кадров и тому подобного сил самообороны Русской Горнорудной компании. А на документах подписи министра обороны и Императора. Вот тогда я понял, что вляпался в очень серьёзную историю. И вот, спустя пару дней, когда добрались до Акарема, меня поразили до глубины души почётный караул из орков в полевой форме с десантными беретами.
- Зимние ходоки (СИ) - Сухов Лео - Попаданцы
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Я в другом мире - Пролог - Лиахим Миров - Попаданцы / Периодические издания
- Мечник - Дмитрий Викторович Евдокимов - Боевая фантастика / Попаданцы
- Западный фронт - Андрей Геннадьевич Акиндинов - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Сказки про Сталина - Пантелей - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Я вам не Сталин… Я хуже! Часть вторая: Генеральный апгрейд (СИ) - Зеленин Сергей - Попаданцы
- Говорят, мы бяки-буки! - Александр Аркадьевич Дэорсе - Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Трагичное предание на Хэллоуин - Л. Мэрисон - Городская фантастика / Попаданцы / Ужасы и Мистика
- Киллер для попаданцев (СИ) - Горбов - Героическая фантастика / Попаданцы