Рейтинговые книги
Читем онлайн Свадебный марш - Салли Лионс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 40

— Бретт, я сама справлюсь. Я уже говорила, что первых свиданий у меня было множество.

Нэнси поправила волосы, и одного этого безыскусного жеста было достаточно, чтобы свести Бретта с ума.

— И часто за первым свиданием следовало второе?

Бретту хотелось откусить себе язык. Вместо того чтобы помочь, он пошатнул уверенность Нэнси.

— Нет. Потому что я этого не хотела.

Надменные нотки в голосе Нэнси ему понравились. Если разобраться, ему вообще нравится в ней слишком многое. Взять, к примеру, это платье. Оно неброское, но выгодно обрисовывает женственные изгибы ее тела, позволяет любоваться ногами. У Алекса просто слюнки потекут. Бретта почему-то это тревожило.

— Хорошо, будь разборчивой.

Бретт мысленно встряхнулся и приказал себе посмотреть правде в глаза. Может, ему и ненавистна мысль, что Нэнси тратит время на кого-то вроде Алекса, но должна же она встречаться с мужчинами, чтобы найти мужа! И это единственный способ выкинуть ее из головы. Целовать ее было чистым безумием. Сколько времени он провалялся без сна, думая о мягких алых губах, раскрывающихся под его губами?

Ради сохранения собственного рассудка, а также драгоценной свободы он должен постараться, чтобы первое свидание повлекло за собой другие, которые в конце концов привели бы к свадьбе — только желательно не с бабником Пиклсом.

Нэнси снова дотронулась до волос. Неужели она нервничает из-за меня? Мысль Бретту понравилась, но он напомнил себе, что явился вовсе не за этим.

— Я забыла надеть сережки! — воскликнула Нэнси таким тоном, будто произошла катастрофа.

Она поспешила в спальню, и Бретт проводил ее глазами, да еще как внимательно! Ему бы хотелось помочь в поисках, более того, он бы с удовольствием сам вставил серьги в нежные мочки. Но он знал, что это плохая идея. Волнующий запах духов, витавший в воздухе, действовал на него как мощный стимулятор, и Бретт даже боялся предположить, что будет, если он подойдет слишком близко к Нэнси.

Перед Нэнси стоит сложная задача одновременно быть достаточно «дрянной», чтобы привлекать мужчин, и достаточно «порядочной», чтобы удержать нужного, но, может, я свалял дурака, отказавшись от еще одного свидания только для того, чтобы помочь Нэнси балансировать на грани?

Больше всего Бретта нервировало, что в данный момент другие женщины его просто не привлекали. Возможно, пожертвовать ради Нэнси собственной личной жизнью было ошибкой, но он не мог иначе: Нэнси постоянно занимала его мысли.

Ерунда все это, старик, все, что тебе нужно, это перепихнуться по-быстрому…

Но случай с Полой был все еще слишком свеж в памяти. Бретт отклонил ни к чему не обязывающее приглашение в рай на одну ночь только потому, что его терзали мысли о Нэнси. Нет, чтобы все встало на свои места, ему необходимо поскорее увидеть Нэнси в подвенечном платье под руку с другим мужчиной.

Однако в данный момент Бретта не покидало ощущение, что он отправляет Красную Шапочку на встречу с Волком. А ведь он даже в детстве не любил волшебные сказки, кроме тех, в которых фигурировали огнедышащие драконы.

Вставляя сережки, Нэнси подумала, что, наверное, даже самые ее первые и то было легче вставить. Но, когда серьги наконец были на месте, ей предстояло решить и другую задачу, куда более сложную: до прихода Алекса избавиться от Бретта. Однако, вернувшись в гостиную, она поняла, что уже слишком поздно: прозвенел звонок домофона.

— Хочешь, чтобы ответил я? — спокойно, даже с ленцой в голосе спросил Бретт, чем только разозлил Нэнси.

— Ни в коем случае!

Объяснив по домофону Алексу, как найти ее квартиру, Нэнси порывисто обернулась к Бретту.

— Ты должен спрятаться!

— Почему?

— Алекс не должен тебя увидеть!

— Почему?

— Ты иногда бываешь просто невыносим!

Ее тревога забавляла Бретта. Он понимал, что Нэнси права: если Алекс застанет его в квартире, шансы на успех первого свидания падают до нуля, — но Бретту хотелось посмотреть, к каким аргументам прибегнет Нэнси, чтобы попытаться его выдворить.

— Прячься! — приказала Нэнси не допускающим возражений тоном.

Бретт, конечно, не бросился исполнять приказ, но неспешно, вразвалочку двинулся в спальню. Черт возьми, как же она хороша, когда сердится!

— Разве я не говорил тебе, что лучше встречаться с кавалером в вестибюле, а не приглашать его в квартиру? — стараясь не улыбнуться, деланно строго спросил Бретт уже из дверей спальни.

— Я так и собиралась сделать, пока не появился мой не в меру властный наставник и не нарушил все планы!

— Прошу прощения за вторжение. Должен отметить, выглядишь ты прекрасно, лучше некуда.

— Ради Бога, Бретт! — взмолилась Нэнси драматическим шепотом, хотя Алекс, конечно, не мог так быстро взлететь на второй этаж.

Видя ее неподдельную тревогу, Бретт сжалился.

— Я уйду минут через пять после вас и захлопну за собой дверь, — пообещал он. — Желаю приятного вечера. — Но не слишком, добавил Бретт про себя.

Закрывая за собой дверь спальни, он надеялся, что ему не долго придется тут пробыть. Воздух в спальне пропитался духами Нэнси. Бретт не мог не представить, как она в одном нижнем белье порхает по комнате, собираясь на свидание. У него слегка закружилась голова.

К сожалению, через тонкую дверь было все слышно. Когда Алекс, захлебываясь от восторга, распинался по поводу того, как потрясающе выглядит Нэнси, Бретт с трудом сдержался, чтобы не застонать в голос. С комплиментами Алекс явно переусердствовал, но Нэнси приняла их благосклонно: она собиралась провести приятный вечер, а для этого нужно забыть советы Бретта и его самого.

— Я заказал столик на семь, — зачем-то напомнил Алекс.

Нэнси только сейчас обратила внимание, что голос у него очень молодой, или, может быть, просто немного высоковат для мужчины. Голос Алекса напомнил Нэнси о неуклюжих подростках, с которыми она когда-то встречалась. Она никогда не отказывалась от первого свидания. Пожалуй, Бретт прав, ей следовало быть более разборчивой, но она слишком мягкосердечна. Пареньку из старших классов требуется определенное мужество, чтобы пригласить девушку на первое свидание, поэтому она всегда считала себя обязанной принять приглашение.

— Я готова.

Подойдя к вешалке, Нэнси остановилась в сомнении. Платье оказалось длиннее пальто. Не будет ли она выглядеть нелепо? Может, стоит надеть свингер? Вероятно, он будет смотреться лучше, но ведь они идут в изысканный ресторан… Вспомнив, что в спальне прячется Бретт, Нэнси поспешно схватила пальто и надела его, не дожидаясь помощи Алекса. В ресторане у него еще будет возможность продемонстрировать хорошие манеры. Сейчас главное — поскорее выйти из квартиры, кто знает, насколько Бретту хватит терпения не обнаружить своего присутствия?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свадебный марш - Салли Лионс бесплатно.
Похожие на Свадебный марш - Салли Лионс книги

Оставить комментарий