Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Розмайн, как тебе удалось так быстро всё это выучить?! Мне было невероятно трудно это запомнить!
— Всё потому, что я облетела многие земли герцогства во время праздника урожая и весеннего молебна. Сборщик налогов, который сопровождал меня, подробно рассказывал, на чём специализируются посещённые земли, а потому я была уже хорошо с этим знакома.
Вот так мы и учились, соперничая друг с другом. В настоящее время мы изучали историю Эренфеста с того момента, когда предок Сильвестра и Вильфрида стал первым герцогом. Это было довольно познавательно. Оказалось, с тех пор прошло около двухсот лет, и Сильвестр был герцогом в седьмом поколении.
По окончании утренних занятий мы с Вильфридом вместе обедали. Во второй половине дня у нас с ним была практика фешпи́ля, после чего Вильфрид возвращался к урокам, а я принималась за вышивку. Мне сказали, что я должна научиться вышивать и плести кружево. Кажется, в этом заключалась подготовка к браку.
— Рихарда, а если я не хочу замуж, можно мне не учиться вышивать и плести кружево?
— Леди! О чём вы говорите?! Просто невозможно, чтобы вы не вышли замуж!
— Да, пожалуй…
Честно говоря, я пожаловалась просто от скуки. Я не думала, что Рихарда действительно рассердится. Спустя несколько дней я сдалась и перестала жаловаться, сосредоточившись на вышивке и плетении кружева. Мысленно я очень сожалела, что не такая умелая, как мама и Тули.
Пятый колокол ознаменовал, что настало свободное время. Вильфрид часто посещал брата и сестру, а потому, прежде чем его родители уехали, он получил от них на это разрешение. Он приглашал и меня присоединиться к нему, но, по словам Рихарды, на меня это разрешение не распространялось, поскольку мы с ними не были братьями и сестрами по матери.
— Вильфрид, я пойду в библиотеку, а ты можешь почитать им одну из моих книжек с картинками. Пожалуйста, сделай всё возможное, чтобы привить им любовь к книгам, — сказала я ему, прежде чем умчаться в библиотеку.
Было замечательно проводить время в библиотеке в окружении большого количества книг. Однако это блаженное время пролетало очень быстро. Я не успевала заметить, как раздавался шестой колокол, и Рихарда отрывала меня от книги, чтобы я поужинала.
После ужина мы с Вильфридом отправлялись восполнить основание магической силой. Мы делали это так поздно, потому что нам требовалось подождать, пока служащие не покинут кабинет герцога. Там нас уже ждал Бонифаций. Правда, он присутствовал только для того, чтобы поддерживать Вильфрида. Восполнением основания занимались только я и брат. Бонифаций не передавал магическую силу основанию, потому как в отсутствие герцога ему следовало иметь достаточное её количество на случай непредвиденных обстоятельств.
По окончании ритуала восполнения основания, я принимала ванну и читала, пока Рихарда не отчитывала меня со словами «Леди, вам уже пора спать!». Вот так и тянулись мои дни в замке.
* * *День земли был выходным, так что мне не требовалось ни учиться, ни тренироваться. Я могла делать всё, что хотела. Это сильно отличалось от храма, где каждый день был точно таким же, как и все предыдущие. Однако это не означало, что я могла провести весь день за чтением книг. В день земли Ангелика возвратилась после дополнительных занятий в дворянской академии, так что мы заняли комнату в главном здании и начали учиться.
— Ангелика, как продвигаются твои занятия? — поинтересовалась я.
— Я сдала уже восемьдесят процентов от необходимого. Мне осталось ещё немного, — ответила она, лучезарно улыбаясь.
Ангелика усердно работала над собой и достигла заметных успехов. Похоже, сейчас она была немного уверенней в том, получится ли у неё всё сдать.
— Госпожа Розмайн, я чувствую, что благодаря вам я действительно смогу закончить академию.
Кажется, Ангелика была настолько плоха в теории, что полагала, что вообще не сможет выпуститься. Должна сказать, что мой рыцарь сопровождения находился в ещё более плачевном положении, чем я предполагала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Дамуэль и Корнелиус рассказывали Ангелике о том, что ей нужно выучить дальше, разбивая материал на простые для понимания части.
— Дамуэль, а ты хороший учитель, — похвалила его я.
— Теоретические предметы — моя сильная сторона. К тому же, у нас здесь много материалов, — ответил он, указывая на стопку учебных материалов, которые принёс Корнелиус.
Всё это было записями лекций дворянской академии, которые нам любезно одолжил Экхарт. Как-то раз он проходил мимо, когда Дамуэль и Корнелиус в рыцарских казармах играли в гевинне́н, изучая основы ведения сражений, и предложил им воспользоваться его старыми учебными материалами. Теперь при обучении Ангелики нам больше не нужно было полагаться на память Дамуэля и оставшиеся у него краткие заметки на дощечках.
— Если бы я только был достаточно богат, чтобы сохранить столько замечательных материалов, — вздохнул Дамуэль.
Он рассказал, что из-за дороговизны пергамента не мог его себе позволить, а потому записывал на дощечках лишь самое важное, а после сдачи экзамена соскребал всё с них и использовал по новой. В результате у него практически не осталось записей лекций.
— Ангелика, продолжай стараться и дальше, — подбодрила её я.
— Да! Я обязательно получу магическую силу госпожи Розмайн.
* * *В один из беззаботных дней мне прилетел ордоннанц от Эльвиры. Она связалась с компанией «Гилбе́рта» и договорилась о дате примерки. На этот день от моего имени мы назначили чаепитие, на которое соберутся женщины из её фракции, и мы представим им новый стиль одежды. Поскольку Флоренция отсутствовала, только я, как приёмная дочь герцога, могла провести чаепитие в замке.
Готовясь к чаепитию, я консультировалась с Рихардой и Эльвирой, при этом понимая, что моё время на чтение неумолимо сокращается. Удручённая этим, я писала пригласительные письма, проверяла, есть ли у нас всё необходимое для чаепития, советовалась с Эллой и Хуго, какие сладости лучше подать, и оттачивала необходимые для юной дворянки навыки, чтобы не упасть в грязь лицом, приветствуя гостей.
Вот только на самом деле я хотела читать книги, а не заниматься всем этим.
* * *Когда наступил день чаепития и публичной примерки платья, стало понятно, что я всё же не зря пожертвовала временем чтения. Я находилась в комнате, что служила примерочной, которая располагалась рядом с залом, где будет проходить чаепитие, и откуда открывался прекрасный вид на весенний сад.
— Госпожа Розмайн, прибыли люди из компании «Гилбе́рта», — сообщила мне Оттилия.
— Пожалуйста, пригласи их.
Бригитта, Эльвира и я выстроились в очередь, чтобы поприветствовать посетителей из компании «Гилбе́рта», а Рихарда и остальные слуги стояли позади нас. Первым вошёл Бенно, за ним Отто и Коринна, а после них швеи. Войдя, все опустились перед нами на колени.
— Госпожа Розмайн, госпожа Эльвира. Для нас огромная честь быть приглашёнными в за́мок. Мы рады служить вам, — от лица всей группы обратился к нам Бенно. Закончив с приветствиями, он повернулся к Отто и сказал: — Разрешите мне представить вам нового владельца магазина.
Отто, находившийся позади Бенно, вышел вперёд и снова встал на колени. Его движения настолько напоминали движения Франа, что я сразу могла сказать, что Отто довольно строго тренировали, пока я отсутствовала в храме.
— Госпожа Розмайн, госпожа Эльвира. Да будут благословенны чистые потоки богини воды Фрютрены, что свели наши пути вместе. Для меня больша́я честь познакомиться с вами. Меня зовут Отто и я будущий глава компании «Гилбе́рта». Я надеюсь на вашу благосклонность.
«Ах да, это ведь моя первая официальная встреча с Отто», — подумала я.
— От всего сердца я дарую тебе своё благословение, — сказала я, вливая немного магической силы в кольцо. — Да благословит богиня воды Фрютрена компанию «Гилбе́рта».
От моего кольца распространился мягкий зелёный свет. Было ли дело в том, что Отто не ожидал, что получит благословение дворянки, или в том, что ему не верилось, что я вообще могу дать благословение, однако в направленном на меня взгляде Отто явно читалось удивление.
- Кодекс Рода. Книга 1 (СИ) - Алексей Ермоленков - Попаданцы / Фэнтези
- Два выстрела во втором антракте - Андрей Гончаров - Попаданцы
- Вернись и расскажи. Том I - Олег Александрович Волков - Попаданцы
- Вернись и расскажи. Том II (СИ) - Волков Олег Васильевич - Попаданцы
- Аватар Х (СИ) - lanpirot - Попаданцы
- Дорога Тьмы - владас - Попаданцы
- За тебя, Родина! (СИ) - Илья83 - Попаданцы
- Ваше Сиятельство - 1 (иллюстрации) - Эрли Моури - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези / Фэнтези
- Отражание - Анkа Б. Троицкая - Городская фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
- Сопротивленец - Владимир Поселягин - Попаданцы