Рейтинговые книги
Читем онлайн Пустынное пламя - Астрид Бьонрон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 82
лицо королевской семьи и всего народа Ниргурии. Если уж Королева переживает, волнуется и трясется от страха так, что корабль скоро развалится, то как это отразится на духе воинов?

Сиявия вновь проверила на поясе гримуар. Потрепала рукой выбившийся серебристый локон и постаралась убрать руки от лица. Нельзя, нельзя показывать страх. Да, она молода. Да, она взошла на престол слишком рано и стала править совсем ещё ребёнком. А эта экспедиция — её самая первая вылазка вообще хоть куда-то за пределы столицы. Конечно ей было страшно! От нервов та даже искусала всю губу до крови, поэтому пришлось судорожно дрожащими руками накладывать ароматную заживляющую мазь. Она ненавидела броню. Движения сковывались, в плечах давно уже все натерло и болело. Сиявия уже в который раз в мыслях прокляла доспех. На какой-то миг королева захотела вновь оказаться в платье, но легкий шелк не защитит ее в случае опасности.

По воздуху они перемещались достаточно легко и свободно. Корабль не шатало. Однако чем ближе они приближались к Южной границе, тем беспокойнее становились ветра. Умелые мастера полётов старались держать корабль прямо и вести его очень плавно, словно везут хрупкие алмазы, сияющие на солнце. Иногда путников накрывала песчаная буря, но стихала так же быстро, как и начиналась. Всё это наводило на дурные мысли, Сиявия всё сильнее убеждалась в том, что эта пустыня появилась явно не природным способом.

Где-то вдалеке забили в колокола. Это знак о прибытии высокопоставленных лиц и пересечении Южных границ. Осталось совсем немного.

— Прибыли, Ваше Сиятельство. Я же говорил Вам, что эти корабли самые быстроходные во всей Ниргурии! — Командир постарался подбодрить девушку, широко улыбаясь.

Их радость от прибытия была недолгой. На горизонте показалась сильная песчаная буря, а за ней… За ней до самых небес возвышался огромный вихрь. Он медленно кружил, добираясь до облаков, поднимая в небо пыль, грязь и песок. У Сиявии перехватило дыхание. Ещё никогда ей не доводилось видеть ураганы такой силы. И уж тем более она ни разу не читала о них в истории своей страны. То, что это явление было не свойственно Ниргурии было понятно и по тому, как на него смотрели старшие эльфы из отряда экспедиции. Теперь Сиявию охватил неподдельный ужас. Как?! Как вообще дошло до такого, что прямо посредине пустыни вырос вихрь просто невероятных размеров?! И почему, о Великие, герцог упустил такую совсем крошечную и незаметную деталь, как этот ВИХРИЩЕ? Сердце ушло в пятки, кажется, куда-то там вдаль и ускакала вся храбрость, которой набиралась девушка перед поездкой. Лиственные корабли причалили к маленькому порту, который постепенно уходил в пески. На выходе в пристань отряд встретили не слишком радужно. На входе в огромное портовое здание, которое вот-вот сломается под натиском песков, стояло трое: два стражника и старец. Встречающие были явно не рады прибытию Королевы, на их лицах застыло недовольство. Старец старался по-особенному выразить свою неприязнь — губы сложились в тонкую линию, между бровями показалась складка. а глаза сощурил так, что было не разглядеть, где брови, где ресницы, а где сами глаза. Он явно не походил на герцога, а посему королева решила, что это — приближенный. В глубине души понемногу нарастала ярость: значит, герцога уведомили о прибытии Ее Сиятельства, а он даже не подумал выйти навстречу?! Да и еще этот чертов ветер, что заносит песок на пристань неимоверно раздражает! А старец? Ох, она еще задаст ему трепку! Встречать Королеву с откровенным недовольством надо иметь огромную смелость… или дурость. Сиявия злобно выругалась на древнем языке, от чего у командира первого отряда глаза округлились. Эта милейшая девушка, которая имеет ангельский голос выражается похлеще некоторых солдат в таверне!

“Впрочем, не раз уже ходили слухи, словно Королева в гневе и Королева в обычное время — два абсолютно разных существа”.

С этими мыслями командир поспешил подать руку Сиявии, стараясь отвлечь ту от злых мыслей, но на девушку, кажется, это не дало никакого эффекта. Не сходя до конца с корабля, Королева прокричала, обращаясь к встречающим:

— Где Герцог?! Почему он не предупредил нас о том, что посреди пустыни вырос вихрь таких размеров?!

— Письмо моего господина отправил я, — ответил криком на другом конце старец, — к тому моменту, как оно отправилось к Вам, Ваше Сиятельство, он был уже на пол пути к этому смерчу, урагану, ох… Как же он называется?.. Моему господину не терпелось узнать откуда взялось сие явление. Посему Вас и встречаем только мы.

— Командир, — уже тише обратилась Сиявия к своему эльфу, — возвращаемся на борт. Мы отправимся к этому вихрю.

— Вы спятили?! То есть… Я хотел сказать, Ваше Сиятельство, — под гневным взором королевы мужчина слегка нервно сглотнул, — что это чистейшей воды безумие. Вы можете погибнуть.

Сиявия взмахнула рукой и жёсткие лианы вырвались из под земли, обхватывая старика с ног до головы. Растения закрыли ему рот, чтобы тот более не мог проронить ни слова.

— Спятила я или нет, решать исключительно мне. Мы не погибнем, если кораблями будут управлять наши маги Ветра, да и нам всего-лишь надо найти герцога. Я не думаю, что его люди смогут объяснить обстановку лучше, чем этот старый хрыч. Раз он так скоропостижно направился к вихрю, значит, он что-то знает. А раз он знает, но не поделился со мной, — она сделала короткую паузу и медленно процедила сквозь зубы: — то это считается утаиванием от Короны. Я должна знать всё.

Летели до вихря недолго. Буквально через несколько минут экспедиция увидела несколько палаток, прикрепленных магическими рунами к песчаной дюне. Позади расположившегося лагеря свистел оглушительный ветер. Не смотря на то, что ураган никуда не двигался, а лишь стоял на месте, это не мешало поднимать ему вверх песок, пыль или любую другую грязь, которая решила попасться ему по пути ветра. Причалить было некуда, поэтому пришлось оставить лиственные корабли на над вершиной дюны, бросив якоря и спустив лестницы. Небольшой отряд стражников патрулировал лагерь, еще несколько эльфов, — это, видимо, были ученые, так как были одеты достаточно просто, но нашивки на руках указывали на принадлежность к богатым семьям, — носились со свитками в руках, поправляли свои очки и делали очень умный и важный вид. Сиявия, щурясь, пыталась разглядеть самую большую палатку, которая могла бы здесь находиться. Пока она вглядывалась в буране, ее отряд потихоньку начал спускаться на дюну. Снизу слышались перекрикивания, недовольный гомон мужиков. Кажется, их постараются сейчас остановить, но эти эльфы еще не знают, что прибыла сама Королева. Сиявия

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пустынное пламя - Астрид Бьонрон бесплатно.
Похожие на Пустынное пламя - Астрид Бьонрон книги

Оставить комментарий