Рейтинговые книги
Читем онлайн Кавалер по найму - Василий Казаринов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 58

— Угадал. И где ее насест?

— Хм, этот город велик. Кто ж знает где. Но если тебе так приспичило… Она, насколько я могу судить по нескольким встречам, которые у нас были, души не чаяла в этом своем любовнике.

— И что?

— Выйдешь на него, — возможно, найдешь и ее. Что-то подсказывает мне, что она сейчас в жутком трансе.

— Понятно. Глотнула вольного воздуха, голова пошла кругом.

— Нет, не то. Поначалу этот малый проявлял о своей подружке коллеге трогательную заботу — передачки носил, утешал. Но последние месяца три как в воду канул. Пропал. Насколько я знаю, баба она ревнивая. И подозревает, что дело тут в женщине. Не хотел бы я оказаться на месте этой разлучницы… Ладно, поживем — увидим. Тебе куда, собственно?

— Притормози напротив метро. Там, за бензоколонкой.

Я вылез из машины, провел пальцем по капоту. Денисов высунулся в окошко, вопросительно глянул на меня.

— Так пыльно в городе. Похоже, тебе в скором времени опять придется заехать на мойку.

Он вздохнул и уверенно произнес:

— И все-таки я эту лавочку прикрою.

— Вряд ли тебе это удастся. Я могу даже поспорить с тобой на ящик коньяка. Хорошего.

Он недолго размышлял, прикидывая, как видно, потянет ли при его более чем скромной зарплате такое пари, потом кивнул:

— Идет.

Мы ударили по рукам. Он хотел было выдернуть ладонь из моей руки, но я придержал ее.

— Слушай, майор, как ты думаешь, с чего это ФСБ заинтересовалась делом маленького рядового борделя?

Кажется, мы оба поняли бессмысленность вопроса. Значит, там происходило нечто такое, что серьезно задевало чьи-то интересы.

— Брось, — нахмурился Денисов. — Сказано же: выкинь из головы. И кончай психовать! У тебя опять глаза желтеют…

Момент для подлета оказался более чем удачным. Не обнаружив серый «гольф» на тротуаре около подъезда, я поднялся в теплом, плавно восходящем потоке воздуха выше, достиг уровня крыши и, не напрягая крыльев, сделал плавный круг над пространством нашего двора, отметив, что дверца гаража — он стоял в ряду еще пяти боксов-гаражей справа, неподалеку от решетчатой башенки старой голубятни, — открыта.

Стало быть, Лис пытается завести свой страдающий одышкой «фольксваген» — в гараже имелся полный набор необходимых для ремонта инструментов.

Так оно и оказалось. Задрав капот, Лис ковырялась в двигателе и была настолько увлечена своим занятием, что не заметила, как я подлетел. Только когда я сзади вцепился лапами в ее бедра, Лис, тряхнув рыжей шевелюрой, завопила:

— Отцепись, гад пернатый!.. Не видишь, что ли, я тут…

Однако, оценив цепкость моей хватки и угадав серьезность намерений, она тут же затихла и молча позволила снять с нее трусики. Обернулась и, окатив меня бессмысленным взглядом, выдохнула:

— Хоть дверь бы закрыл…

— Да ну, зачем? — возразил я. — Мы ж с тобой вольные, дикие звери. Чего нам стесняться?

…Когда до финиша нам оставалось совсем немного, в кармане моей куртки запиликал мобильник. Не сбавляя темпа, я сунул руку в карман, поднес телефон к уху и услышал в трубке знакомое дыхание.

— Я не ко времени? — спросила она, безошибочно уловив нечто в ритме моего дыхания.

Я шумно выдохнул и остановился.

— Да нет, зверек, почему…. Ты всегда ко времени.

— Ты куда-то бежал? Не отпирайся…. Я же вижу — вспотел весь, запыхался…

— Бежал? Да, наверное. Весь последний год вот так бегу. И финиша в этом марафонском забеге что-то не видно.

— Ладно, беги…. Позвони мне, когда присядешь передохнуть.

— Да. Конечно. Пока, зверек.

Лис призывно качнула бедрами, вопросительно глянула на меня через плечо. Глаза ее по-прежнему были влажными и мутными. Я же почти удивился, обнаружив себя стоящим в гараже и держащим за бедра маленькую распаленную похотью женщину. Враз остыв, я попятился и уперся спиной в стену гаража, потом медленно сполз по ней на бетонный пол. Лис обидчиво помотала головой, тяжко вздохнула, подхватила свои трусики и не вполне изящным движением вернула их на место. Присев рядом со мной на корточки, она ласково погладила меня по голове.

— Эй, пернатый, что с тобой? — Внезапно ласковое выражение исчезло с ее лица, она хищно прищурилась: — Ах вон что… Знаешь, этот твой телефонный роман плохо на тебе сказывается.

— Да? Ты находишь?

— А тут и находить нечего… Знаешь, на кого ты сейчас похож? Думаешь, ты филин? Увы и ах! Сейчас ты похож на мокрую курицу.

— Я останусь у тебя. И буду вести себя как сильный кондор.

— Да ну! — Она протестующе махнула рукой. — Зачем? Сам знаешь, ни черта у нас с тобой не выйдет.

— Конечно, знаю.

Она отстранилась, отступила на шаг, усмехнулась, хищно прищурив зеленый глаз:

— Берегись, пернатый. Когда-нибудь я тебя съем.

— Как же, как же! — покивал я. — Ты сперва меня поймай. Филина ловить — это тебе не деревенских кур из сарая таскать.

Ненароком слетевшее с языка упоминание про глупую домашнюю птицу вернуло мне ощущение реальности.

Выпорхнувшая так неожиданно из следственной тюрьмы наседка сейчас мечется по городу, машет слабыми, не годящимися для полета крыльями, беспокойно квохчет, призывая своего пропавшего неизвестно куда петуха.

— Ты что? — озабоченно спросила Лис.

— Да так. Ничего. Ты куда-то собиралась? — Я кивнул на задранный капот авто.

— Да. За новой тачкой. Ты как раз вовремя. Поехали; на фирму. А эту старушку, — она попинала носком туфельки скат, — можешь забрать себе. Дарю.

— Но, насколько я понял… — я заглянул под капот, — старушка прихворнула?

— С чего это ты взял? — хохотнула Лис, кокетливо дернув плечом.

Черт, она опять провела меня. Все-то она видела — и тень мою, стремительно скользнувшую над землей, и шелест моих крыльев за спиной, и мое дыхание, и мой запах…

— Ты опять провела меня, чернобурая, — улыбнулся я, догадавшись, что она меня здесь поджидала.

— Митя, я все-таки женщина, и ты хоть изредка вспоминай об этом.

Я обнял ее, притянул, к себе, поцеловал в макушку.

— Ты самая лучшая женщина, какую я только встречал в этой жизни. Нет, в самом деле. Я чертовски завидую твоему бременскому музыканту. Передавай ему привет при встрече.

— Сам передашь — при случае.

Я уже садился за руль, поэтому смысл ее слов дошел до меня не сразу.

— Ты хочешь сказать, что не едешь к нему в гости, как планировала?

— Он сам приедет.

«Гольф» завелся с полоборота, подтверждая свою жизнеспособность.

По дороге до техцентра «Фольксвагена» я успел кое-что рассказать Лис, дабы подготовить ее к дальнейшему — она должна выполнить одну маленькую просьбу. Выслушав, она процедила сквозь зубы:

— Гад пернатый… Ты опять влип в какое-то дерьмо?

Я ласково; потрепал ее за ухом.

— При чем здесь это? Ты же сама по природе охотник. И потому тебе прекрасно знаком этот инстинкт.

— Какой? — Она наклонилась, заглянула мне в глаза, а потом догадливо покивала: — Да-да, понимаю.

Разумеется, она понимала: всякий хищник, отправляясь на ночной промысел — даже такой безобидный, как воровство глупых, беспомощных наседок из щелястого, никем не охраняемого деревенского курятника, — должен помнить, что на этой тропе он сам запросто может оказаться объектом охоты.

Она исчезла за дверями офиса и пропадала там довольно долго. Наконец ворота техцентра открылись, и от восторга я зажмурился: это не машина, а роскошный, идеальной формы, поблескивающий на солнце снаряд — новенький серебристый «Passat TDI» торжественно выплыл за ворота техцентра. Лис припарковалась впереди «гольфа», кивнув мне на ходу. Я вышел, сел на переднее сиденье.

— Ну что-нибудь удалось? — спросил я.

— Не знаю. — Она пожала плечами, — Собственно, почти ничего мне не сказали. Да и не было смысла надеяться. Возможно, ты об этом не догадываешься, но в бизнесе существует такое понятие, как коммерческая тайна. И эти ребята, — она кивнула в сторону техцентра, — свое дело знают.

— Ну ты хоть хвостом-то повиляла? — с мольбой в голосе спросил я. — Когда ты игриво виляешь хвостом, ни один нормальный мужик, по-моему, не в силах устоять.

— Да, повиляла! — Она закинула ногу на ногу так рискованно, что взгляду открылось ее бедро — что называется, от и до. — Мной занимался симпатичный такой мальчишечка, менеджер по продажам… — Она хохотнула. — Ага, и он вот так же пялился на мои ноги. — Лис резко переменила позу, одернула подол платья и перешла на деловой тон: — Значит, так. Я разыграла из себя достаточно продвинутую светскую барышню, которая со скуки немного бесится. И поделилась с пареньком своей проблемой. Мол, у меня есть хорошая подруга, недавно сведшая знакомство с одним очень импозантным и состоятельным дядечкой. И он сделал ей роскошный подарок. Да-да, вот такую желтую симпатичную машинку. Презент, позволяющий надеяться на благоприятное развитие отношений… — Лис наклонилась в мою сторону и, отыгрывая, видимо, только что пройденную там, в конторе фирмы, сцену, перешла на шепот: — Но понимаете, этот джентльмен отличается крайней скрытностью и не делится с подругой своими тайнами. Она до сих пор толком не знает, кто он, откуда, чем живет. То, что занимается каким-то весьма прибыльным бизнесом, и так понятно, но хотелось бы знать о нем побольше…

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кавалер по найму - Василий Казаринов бесплатно.

Оставить комментарий