Рейтинговые книги
Читем онлайн Старшая школа Гакко #23 - Евгений Артёмович Алексеев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 59
кто-то из умников решил все-же проверить поместье Бо Кимура. Видимо кто-то из младших офицеров не оставил надежды застать там Повелителя Зверей.

Зарево огня, взрывы минных кластеров и меткая пулеметная очередь из турелей звучали для меня сладкой музыкой. Дистанционно управляю защитой поместья, рвущихся в атаку штурмовиков осаживаю невероятно плотным огнем, а бронетехнику и резервы еще на подходе гасят дроны-камикадзе с взрывчаткой на борту. Естественно, Таканага взяли мое жилище, правда дорогой ценой: здания почти полностью разрушены, штурмовые отряды потеряли до пятидесяти процентов личного состава, а передовые части, вошедшие внутрь замка, были взорваны…

Столичный залив полностью контролировался Императорским флотом, боевые действия здесь и в ближайшей округе строго запрещены. К тому же уходим обычными сухогрузами, которые ежедневно отчаливали от пирсов десятками если не сотнями. Клану Таканага нужно было собрать целую пиратскую флотилию, чтобы надежно блокировать выходящие из многочисленных портов суда. Конечно, они не стали этого делать, да и слишком были уверены в успехе наземной операции.

Но для большей безопасности берем курс на юг до острова Хатидзе, якобы с дальнейшим намерением двинуться в Королевство Маори, так как сухогрузы на самом деле взяли контракт по доставке сельхозтехники на Северный остров. Договор поставки они безусловно исполнят, но после того, как доставят пассажиров на Окинаву. Поэтому, как только появилась уверенность в том, что транспорты не перехватят, мониторил округу при помощи бельчат, сухогрузы дружно повернули на запад.

Тем более у острова Осима нас встретила шипматка с амфибиями на борту, которые в случае опасности прикроют беззащитные транспорты. Хотя это так внешний антураж, на самом деле нас уже давно тайно оберегали Ирука и Вака Нуи, но об этом знали только мы с Морико. Враг попыток обнаружить и задержать беглецов из поместья Бо Кимуры не предпринимал. Видимо удар по центрам принятия решений на время полностью парализовал силы клана Таканага в Столице.

До графства доплыли без приключений, на пирсе в это время случился небывалый аврал. Как раз стали прибывать транспорты с бойцами дивизии Марка Вагнера, наемники разгружали боевую технику и снаряжение. Одновременно в бухте бросили якоря десантные корабли бронекорпуса мехов с монахами-ямабуси. И дополняя бедлам, прибыла эскадра катамаранов с Нгаи-таху. А на подходе были суда, присланные моим названным отцом, Королем Свази. Да и побратимы бросили клич среди поморов, теперь северные пираты по одному просачивались на Окинаву.

К тому же из докладов знал, что к Задроту постоянно прибывают послушники Церкви, а на корейском острове Чеджудо, древнем оплоте королей Тамра, формируется целый пехотный корпус из числа тех, кого я пощадил в Ульсане, а миссионеры смогли обратить в новую веру. Страшновато привечать фанатиков, и одновременно выходцев из враждебной страны, но против Таканага надо использовать любую возможность. Вассалы и друзья готовятся к войне.

Но пока есть немного времени побыть со своими многочисленными спутницами, как-то не замечал их количества, редко удавалось собираться больше, чем втроем. А тут из-за потенциальной опасности на Окинаву эвакуировали Томоко Ясуда, Кийоко Такада и Лин-Лин без того проживают в Наре, ну и со мной прибыла Морико Мотонари. Нда… и как они все вместе поладят? Но самое главное, как я разрулю всю ситуацию?

Однако это все дела житейские, думаю справлюсь. Тем более Морико сыто улыбается, опираясь на мою руку, понятное дело все путешествие мы провели, запершись в капитанской каюте. К тому же девчонок не оказалось дома. Томоко превозмогает в горах, там нашли идеально защищенное место для завода по производству мехов. Такое предприятие нельзя держать около населенных пунктов, но и в чистом поле не поставишь, разбомбят.

Поэтому облюбовали довольно вместительную долину, спрятанную в горах, рельеф и размещенные по склонам батареи ПВО делают это место почти недосягаемым для вражеской авиации. Я потом еще поколдую с уже доставленными камнями и добавлю к существующей защите артефакты-орудия. Жаль «вьюгу» применять нельзя, тогда производство встанет, там много электроники, высокоточных стендов, промышленных роботов и прочей техники работа которых и магические аномалии несовместимы.

Касательно Лин-Лин и Кийоко, то мэйдзин взялась обучать всех моих жен магии. Томоко после первых тренировок сумела отмазаться, сославшись на нужды производства. Тут ничего не попишешь, десятки шагоходов и вправду ежедневно выходят со конвейерных линий перебазированного из Столицы предприятия. А вот у бедной Кийоко весомых причин уклониться от занятий не было. Так что сейчас девушка в глубоком, затяжном рейде по горам и лесам Окинавы под неусыпным надзором строгого наставника.

Очевидцы рассказывают, что младшая Такада заметно похудела, хотя и до того избытком массы не страдала, вымоталась, но терпела. Чувствую такими темпами у меня в семье все жены окажутся сильнее меня. Блин, лишний повод котяре для безостановочного троллинга. Кстати, Шин и Эми Такада пытались защитить дочку, но госпожа Чжао просто нахмурила брови, а над столицей Окинавы едва ли не разыгрался магический шторм. Просители все сразу поняли и сдали назад, а я, услышав эту историю, решил, что буду идеальным мужем и никогда не доведу дело до семейной ссоры, ибо понимаю кого там сделают крайним.

Сейчас осталось только ждать следующего хода Великого Клана, мяч на их стороне. Но даже рад паузе, у меня на Окинаве масса хлопот. Надо источник энергии на острове Иэ посетить, защитные контуры на побережьях проверить. Кучу камней привезли их тоже следует включить в общую оборону. Потом хочу поэкспериментировать с мехами, увеличенное энергоядро оказалось весьма эффективным. Надо бы еще с боевой химией повозиться, но там рулит Йошико Сакурава, могу вызвать непредсказуемую реакцию своих девушек, хотя в какой-то мере медсестра была первее, хе-хе.

Потом есть еще личные, так сказать, семейные дела. В первую очередь стоит разобраться с артефактом «Ожерелье Ульсана», прикрывающим Лин-Лин от Высших магов Хуанди, надо зонтик оставить и привязку к месности убрать. Как вариант вообще бы уничтожить метку в «астральном теле», а заодно и «регенерацию» ей прокачать. Ммм… еще хотел попробовать секс с мэйдзином и ханси в месте силы. Если с Кийоко мы тогда луч энергии сделали едва ли не до луны и солидно подросли в силах, то даже боюсь представить, что получится с магессами такого ранга. Однако тут все хлипко, магия она материя тонкая, малоизученная.

Но сегодня отдыхаем, народ разгружает сухогрузы, а мы с Морико отправились в отремонтированную, а кое-где и заново отстроенную, бывшую резиденцию самозванного короля Рюкю, теперь это официальное жилище графа Окинава. Решили проверить спальню, думаю, как только начнем шалить, тут как тут появятся остальные девочки. Полог ставить намеренно не буду, пусть спешат домой! Соскучился, хочется просто

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Старшая школа Гакко #23 - Евгений Артёмович Алексеев бесплатно.
Похожие на Старшая школа Гакко #23 - Евгений Артёмович Алексеев книги

Оставить комментарий