Шрифт:
Интервал:
Закладка:
*****
Генерал Кавамура одну за другой получал вести о потери связи со своими разведгруппами, выдвинутыми к поместью Бо Кимура. Причем новости достигли штаба с заметным опозданием, дело в том, что часть отрядов были уничтожены полностью, равно как и опорные пункты, которые их подстраховывали и принимали ежечасные отчеты о местоположении. Если бы противник работал только с наблюдательными постами, то мобильные группы незамедлительно бы доложили о потерях, а боевые отряды спецназа выдвинулись бы на выручку.
Однако, кто-то невероятно могущественный одним ударом атаковал сразу все три структуры. Днем, почти без боя, нагло уничтожил с таким трудом построенную сеть. Сколько мероприятий было проведено, целые спецоперации посвятили тому, чтобы спецназ мог легитимно сесть в филиалах Корпорации Таканага и на законных основаниях патрулировать близлежащие кварталы, с тяжелым оружием в руках.
А чего стоила отладка десятков маршрутов и синхронизация работы мобильных патрулей? Эти люди должны были, двигаясь вокруг объекта ни на секунду не терять из виду его стен, непростой график работы, удивительная слаженность… Да и стационарные наблюдательные посты дались нелегко. Попробуй без лишнего шума выпросить крышу или квартиру на последних этажах. Опять же следует провезти спецтехнику, организовать защиту. В все это тайно, под носом у противника!
В любом случае огромная армия Таканага должна была немедленно отреагировать на потери, но этого не случилось. Сведения пришли слишком поздно, пока проверили, пока судорожно собрали бойцов, выдвинулись… К тому времени враг уже закончил свою террористическую миссию и спокойно скрылся за стенами поместья Бо Кимура. Отряды, спешащие на выручку, бессильно остановились, ведь команды атаковать цитадель графа Окинава не было.
— Доложите о потерях! — генерал Кавамура собрал штаб, чтобы выработать дальнейший план действий.
— Мой господин, уничтожено двадцать четыре опорных пункта, это порядка батальона элитных спецназовцев. Все одаренные уцелели, равно как и часть простых бойцов, но боеспособность подразделений сведена к нулю, — начал доклад глава штаба, — Помимо этого мы лишились около полусотни стационарных наблюдательных постов и до тридцати мобильных. Самое главное вся наша разведсеть была уничтожена в течении одного-полутора часов.
— Как они смогли вычислить всех наших людей? — тут же возбудился начальник контрразведки.
— У меня нет ответа на этот вопрос, — покачал головой докладчик.
— А меня больше интересует как они смогли провернуть такую операцию в столь короткие сроки, — задумчиво произнес генерал Кавамура.
— Мой господин, тут скорее действовала не группа, в всего один человек, — ответил глава штаба, — Как показал анализ, большая часть погибших не имеет ран или иных следов насильственной смерти, только печать ужаса на лице и поседевшие волосы…
— «Тихая смерть»!
— Герой корейской операции…
— Ночной ужас, — пронесся по кабинету невнятный шум.
— Но ведь этим оружием Повелитель Зверей пользовался только ночью и не в таких масштабах, — возразил контрразведчик, офицер настроился на поиск предателей среди своих, а на версию о сверхспособностях графа Окинава можно списать все, что угодно.
— Ну значит теперь может атаковать и днем, да и сил с тех пор прибавилось, — устало пожал плечами штабист, он справедливо считал, что нужно не «охоту на ведьм» затевать, а сосредоточиться на борьбе со страшным врагом.
— Хмм… какие идеи по поводу произошедшего? Какие цели преследует противника? — оглядел всех офицеров главнокомандующий.
— Как вариант враг вычислил нашу разведсеть и решил сбежать? — предположил глава сил специального назначения, он небезосновательно считал, что противник гораздо слабее и должен всеми силами уклоняться от боя.
— Тогда бы они не теряли время, уничтожили бы наблюдателей по сектору и бежали. Тем более никакого движения мы на территории поместья Бо Кимура не зафиксировали, — возразил глава штаба.
— Может быть это акция устрашения? — предположил контрразведчик.
— Возможно, только граф Окинава слишком сильно засветил свои способности, думаю у такой масштабной вылазки должны быть и другие, более весомые мотивы, — сделал оценку главнокомандующий.
— А, по-моему, он хотел спровоцировать нас не немедленную атаку. Войска, обнаружив трупы товарищей, были готовы тут же идти на штурм поместья, — высказал свою точку зрения штабист, — Без разведанных, должной подготовки и в отрыве от тылов атака была обречена на провал.
— Эта версия больше похоже на правду. Враг не зря остался в поместье, его задача показать свои возможности, уничтожить как можно больше наших бойцов и продемонстрировав на публику свое превосходство, уйти на Окинаву, — высказал свое мнение генерал Кавамура, — Думаю, даже Гэндзи Танака не мог зафиксировать крупные силы клана вокруг поместья, значит у него нет повода бежать, ведь цели операции еще не достигнуты.
— Тогда как нам теперь быть? Восстановим разведсеть? Но где гарантии, что наших людей не постигнет та же участь? — выдал серию вопросов один из офицеров.
— Повелитель Зверей совершенно не тронул одаренных, маги пострадали только если попали в аварию или от взрывов боеприпасов, это подтверждает версию о том, что плетение «Тихая смерть» бессильно перед волшебниками, ну или требует большей силы воздействия, — стал излагать неплохо подкованный штабист, — Поэтому если мы отправим в разведку больше одаренных, то такой катастрофы больше не случится.
— Даже если будут потери, оставшиеся в живых маги смогут получить информацию о противнике, — одобрил мнение коллеги контрразведчик, — Нам ведь нужно вычислить тех, кто находится снаружи крепости, иначе птичка сможет ускользнуть из клетки!
— Решено, продолжаем собирать разведданные! Проведите отбор в полках, нам нужно огромное количество магов, — подвел итог главнокомандующий, — Однако, следует понемногу выдвигать штурмовые группы ближе к поместью, в крайнем случае просто завалим их числом! Да и наблюдатели-одаренные вполне могут участвовать в атаке на поместье!
— Гениально!
— Изящный ход!
— Сделаем, босс, — почти хором ответили офицеры, для многих, несмотря на предупреждение, противостояние с Повелителем Зверей все еще казалось легким приключением.
Глава 9 Тактическое отступление
Когда уничтожил первый сектор разведсети клана Таканага, то всерьез задумался об отходе. Однако, как ни парадоксально, но в любом случае оказалось выгоднее в начале зачистить всех наблюдателей вокруг, тогда у противника будет меньше подозрений о попытке прорыва охраняемого периметра, да и направление эвакуации не выдадим. Тем не менее, задолго до завершения форменного террора, отдал приказ Морико начинать тактическое отступление. Такую возможность оговорили еще вчера, поэтому у ребят в принципе все было готово.
Первым делом собрали бесценные артефакты, полученные из казны, но они изначально афиксированы в переносных кофрах, мы ведь заранее готовились бежать, только не так скоро. Вторая и,
- Старшая школа Гакко #24 - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Старшая школа Гакко. Книга 27 - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга двадцать четвертая (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга 21 (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Боевая фантастика
- Старшая школа Гакко. Книга двадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Боевая фантастика
- Старшая школа Гакко. Книга двадцать третья (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга двадцать восьмая (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга тридцать третья (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Героическая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга пятнадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Боевая фантастика
- Старшая школа Гакко #38 - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези