Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Летом Жак хочет поехать на море. Он хочет полететь туда на самолёте.
L'été Jacques veut aller à la mer. Il veut y aller en avion.
Храбрый CourageuxСаша храбрый мальчик. Он никогда не боится оставаться дома один.
Alexandre est un garçon courageux. Il n'a pas peur de rester seul à la maisson.
Ц
Цвет CouleurРадуга всегда бывает разноцветной. Когда ты её увидишь, попробуй сосчитать все её цвета.
L'arc-en-ciel est constitué de plusieurs couleurs. Quand tu en vois un, essaye de compter toutes les couleurs.
Цветная капуста Chou-fleurЦветная капуста – это овощ. Она белого цвета. Из цветной капусты можно приготовить много вкусных блюд.
Un chou-fleur est un légume. Les choux-fleurs sont blancs. Beaucoup de plats délicieux sont préparés à base de choux-fleurs.
Цветок HeurЦветы – это очень красивые растения. Цветы бывают разных видов и размеров. Самый красивый цветок – это роза.
Les fleurs sont de très belles plantes. Il y a différents types de fleurs et de différentes couleurs. La plus belles des fleurs est la rose.
Целый Tout, entierСегодня целый день лил дождь. Дети не смогли выйти на улицу поиграть.
Il a plu tout le temps aujourd'hui. Les enfants n'ont pas pu sortir pour jouer.
Цена PrixЦена – это то, сколько стоит вещь. Новые машины имеют очень большую цену.
Le prix représente combien coûte les choses. Les voitures neuves ont un prix très élevé.
Центр CentreЦентр – это середина чего-либо. Красная площадь находится в центре Москвы.
Le centre est le milieu de quelque chose. La place Rouge est située au centre de Moscou.
Цепочка ChaîneКогда Маше исполнилось 17 лет, мама подарила ей золотую цепочку.
Quand Marie a eu 17 ans, sa mère lui a acheté une chaîne en or.
Цирк CirqueВ цирке Кате больше всего понравились дрессированные слоны и выступления клоунов.
Au cirque, Catherine a préféré le dressage des éléphants et les numéros de clowns.
Цифра Nombre, chiffreЦифра – это символ, обозначающий количество вещей. Люди используют цифры, чтобы считать.
Un nombre est un symbole qui montre la quantité des choses. Les gens utilisent des nombres pour compter.
Цыплёнок PoussinОднажды y нашей курицы появились маленькие цыплята.
Un jour, notre poule a mis au monde des petites poussins.
Ч
Чайник ThéièreЧайник используется для кипячения воды.
Une théière est utilisée pour faire bouillir l'eau du thé.
Час HeureВ одном часе 60 минут. В сутках 24 часа.
Il у а 60 minutes dans une heure. Il y a vingt-quatre heures dans un jour.
Часть PartieОдна ветка – это не дерево, это часть дерева. Листья, ствол и корни – это части дерева.
La branche n'est pas l'ensemble d'arbre mais une partie. Les feuilles, le tronc, les racines sont des parties de l'arbre.
Часы MontreЛюди носят часы на запястье. Часы показывают время.
Les gens portent des montres à leur poignet. La montre te donne l'heure.
Чашка TasseМаше подарили чайный сервиз. Особенно красивы в нём бледно-розовые с золотым ободком чашки.
On a offert à Marie un service à thé. Les tasses roses pâles avec la bordure dorée sont particulièrement jolies.
Человек HommeКогда мальчик подрастёт, он становится мужчиной.
Lorsqu'un petit garçon grandit, il devient un homme.
Чемодан ValiseЧемоданы используют для перевозки вещей во время путешествий. Чемоданы бывают матерчатые и кожаные.
On utilise une valise pour transporter des affaires lorsqu'on voyage. Elle peut être en cuir et en tissu.
Червяк Ver de terreЧервяк – это маленькое животное. Он выглядит как кусок верёвки и живёт в земле.
Un ver de terre est une petite fourmi. Il ressemble à un petit bout de ficelle et il vit dans le sol.
Чердак GrenierЧердак – это помещение под крышей дома. На чердаке люди обычно хранят старые вещи.
Un grenier est une pièce sous le toit d'une maison. Les gent conservent souvent leurs vieilles affaires au grenier.
Черепаха TortueЭто животное, которое может жить в воде или на земле. Черепахи очень медленно передвигаются. Тело черепахи покрыто твёрдым костяным панцирем, в который черепаха может спрятаться от врагов.
C'est une sorte d'animal. Elles peuvent vivre dans l'eau ou sur la terre. Elle se déplace très lentement. Le corps de la tortue est recouvert d'une carapace grâce à laquelle elle se protège de ses ennemis.
Черника Mûre (mirtille)Черника растёт в лесу. Она тёмно-синего цвета и очень сладкая. Из черники делают очень вкусные пироги.
Les mûres poussent dans la forêt. Ce sont des fruits bleu foncés et très sucrés. Les tartes peuvent être faites avec des mûres.
Чернила EncreРучки заправляют чернилами. Чернила бывают разного цвета: синие, чёрные, зелёные, красные.
Les crayons sont remplis d'encre. Il y des encres de différentes couleurs: bleue, noire, verte, rouge.
Чёрный NoirЧёрный и белый – это два противоположных цвета. Учебники и словари печатаются чёрным шрифтом.
Blanc et noir sont des couleurs opposées. Les livres et les dictionnaires sont imprimés en caractères noirs.
Чесать GratterКомар искусал маленькую Сюзанну. Теперь она постоянно чешет свои руки и ноги.
Un moustique a piqué Suzanne. Maintenant elle gratte sans cesse ses bras et ses jambes.
Честный HonnêteЧестные люди никогда не врут и не берут чужих вещей. Честные люди нравятся всем.
Les gens honnêtes ne mentent et ne volent jamais. Tout le monde aime les honnêtes gens.
Четверг JeudiЧетверг – это день недели. Он наступает перед пятницей и следует за средой.
Jeudi est un jour de la semaine. Jeudi précède Vendredi et suit à Mercredi.
Четверть QuartАня разрезала торт на четыре части. Каждая часть – это четверть торта.
Anne a coupé son gâteau en 4 parts. Chaque morceau valait 1/4 (un quart).
Четыре QuatreЧетыре – это цифра, которая идёт вслед за цифрой 3 и перед цифрой 5.
Quatre est un nombre qui suit trois et précède cinq.
Чистый PropreКатя – чистая девочка. Маша – грязная девочка.
Catherine est une fille propre. Marie est une fille sale.
Читать LireСара посмотрела на буквы, написанные в книге. Она знала, что они обозначают. Она прочитала их. Вчера она прочитала в этой книге целый рассказ.
Sarah regardait les lettres du livre, elle savait ce qu'elles signifiaient. Elle les lisait. Hier elle a lu toute une histoire dans le livre.
Чихать EternuerКогда человек простывает, он начинает чихать. Люди могут также чихать, когда им в нос попадает перец.
Quand les gens attrapent froid, ils éternuent. Les gens éternuent aussi lorsqu'ils sentent du poivre.
Что-нибудь Quelque choseЯ хочу купить что-нибудь маме в подарок.
Je veux acheter quelque chose en cadeau à ma mère.
Чувствовать, ощущать (Se) sentirКоля обжёг руку о горячий чайник. Он чувствует себя нехорошо. Больше Коля никогда не будет трогать горячий чайник.
Nicolas s'est brûlé la main sur une casserole de thé bouillante. Il ne se sent pas bien. Nicolas ne touchera plus jamais une casserole de thé bouillante.
Чудесный Superbe, magnifiqueКакое замечательное платье! Мне его подарили на день рождения]
Quelle robe magnifique! On me l'а offerte pour mon anniversaire.
Чужой EtrangerБудь осторожен, встречая на улице незнакомых людей. Незнакомые люди могут быть опасны.
Il faut toujours faire attention aux étrangers dans la rue. Les étrangers peuvent quelques fois être dangeureux.
Чучело EpouvantailЧучело похоже на человека. Оно делается из соломы, и на него надевается человеческая одежда и шляпа. Чучело стоит в поле и отпугивает птиц, чтобы они не ели урожай.
L'épouvantail ressemble à un homme. Il est fait en paille et porte des affaires d'hommes et un chapeau. Il reste debout dans un champ et attrapent les oiseaux pourqu'ils ne mangent pas les récoltes.
Ш
Шаг MarcheМоя маленькая сестрёнка только что научилась ходить. Пока она может подняться только на несколько ступенек.
Ma petite sœur vient juste d' apprendre à marcher. En ce moment elle sait juste monter quelques marches.
Шайба PaletШайба – это круглый плоский предмет, сделанный из твёрдой резины. Шайбы забивают в ворота при игре в хоккей.
Le palet est un objet plat et rond en caoutchouc dur. Ils servent à viser le but dans le hockey.
Шакал ChacalШакал – это дикое животное, похожее на маленькую собаку. Он питается мёртвыми животными.
Un chacal est un animal sauvage qui ressemble à un petit chien, il se nourrit d'animaux morts.
Шапка ChapeauШапки бывают самых различных фасонов, размеров и цветов. Зимой люди носят шапки, чтобы не замёрзнуть.
Les chapeaux existent dans toutes les formes, les tailles et les couleurs. En hiver, les gens portent des chapeaux formés afin de ne pas attraper froid.
Шахматы EchecsМы с папой очень любим играть в шахматы. Папа надеется, что однажды я стану чемпионом по шахматам.
Mon père et moi nous adorons jouer aux échecs. Mon père espère qu'un jour je deviendrai un champion aux échecs.
Шерсть LaineКогда овец стригут, получается шерсть. Из шерсти вяжут тёплые свитера, шапки и шарфы.
Lorsqu'on coupe les poils du mouton, cela devient de la laine. On peut fabriquer des pulls très chauds, des drapeaux et des écharpes en laine.
Шесть SixШесть – это число. Оно пишется так: 6. Если к пяти прибавить один, получится шесть.
Six est un nombre. On l'écrit: 6. Si tu ajoutes 5 à 1 tu obtiens 6.
Шея CouШея – это часть тела, которая позволяет двигать головой и плечами.
Le cou est une partie du corps qui permet de bouger la tête et les épaules.
Широкий Large«Широкий» – противоположно по значению слову «узкий». Река шире, чем ручей.
«Large» est opposé de «étroit». Une rivière est plus large qu'un ruisseau.
Шить CoudreК дню рождения мама сшила Кате очень красивое платье. Катя решила научиться шить, чтобы сшить себе красивые платья.
La mère de Catherine lui a cousu une très belle robe pour son anniversaire. Catherine a décidé d'apprendre aussi à courde pour faire de jolies robes.
Школа EcoleШкола – это место, где дети учатся. Дети учатся в школе с сентября по июнь. Летом школа закрыта, потому что у детей наступают летние каникулы.
L'école est l'endroit où les enfants étudient. Les écoliers étudient de Septembre à Juin. Pendant l'été l'école est fermée parce que les écoliers sont en vacances d'été.
Шкура FourrureВсе животные покрыты шерстью, особенно животные с севера. Из шкур многих животных шьют шубы.
Tous les animaux ont de la fourrure, surtout ceux du Nord. Les manteaux de fourrures sont faits de peau d'animaux.
Шланг Lance d'incendieШланг – это длинная трубка, сделанная из резины или специальной непромокаемой ткани. Пожарные используют шланги для тушения пожаров.
- Толковый словарь живого великорусского языка - Владимир Даль - Словари
- Англо-русский и русско-английский словарь ПК - Ирина Мизинина - Словари
- Новый школьный итальянско-русский словарь - Галина Шалаева - Словари
- Краткий русско-армянский словарь астрономических терминов - Сусанна Арутюнян - Науки о космосе / Словари / Справочники
- Филателистический словарь - Ошер Басин - Словари
- Словарь Л. С. Выготского - Коллектив авторов - Словари
- Краткий исторический словарь - Александр Данилов - Словари
- Популярный словарь по буддизму и близким к нему Учениям - Л. Голуб - Словари
- Толковый словарь по аналитической психологии - Валерий Зеленский - Словари
- Энциклопедический словарь терминов по менеджменту, маркетингу, экономике, предпринимательству. Том I - Александр Шамардин - Словари