Рейтинговые книги
Читем онлайн Сердечный договор - Джессика Харт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

— Так, давай-ка этим займусь я. Ты гораздо больше нужен девочкам, — сказала Морган, вручая ему тазики.

Алистер сел между дочерьми, протянув каждой по посудине. Вскоре худшее было позади, и Морган начала перестилать кровать Полли, когда раздался омерзительно громкий звук.

— Черт возьми, это мой телефон! Ну почему именно сейчас?!

Алистер направился к своему сотовому. Вернувшись, Алистер обнаружил, что Морган сидит рядом с Фиби, нежно поддерживая ее голову над тазиком. Она посмотрела на него и сразу же все поняла.

— Конечно. Иди, если нужно. — Морган улыбнулась девочкам: — Папе нужно уйти по срочному вызову, но, думаю, мы и без него справимся, верно?

Они кивнули, все еще серо-зеленые и подавленные.

— Вот что я вам скажу: давайте все вместе уляжемся на мою огромную постель. Места хватит, поверьте мне.

— И папе тоже, когда он вернется?

— И папе тоже, — подтвердила Морган.

Алистер вернулся только в половине пятого утра, вымотанный до предела. Он зашел в спальню Морган и невольно замер на пороге. Изможденные девочки крепко спали, свернувшись калачиком. Рядом с ними дремала Морган. В тусклом утреннем свете он рассмотрел изгиб пушистых ресниц, тень от которых падала на щеки, и прекрасную линию грациозной шеи.

Алистер невероятно устал, но при этом чувствовал себя до странности счастливым. Ему и в голову не пришло лечь где-нибудь еще. Он подвинул Полли поближе к сестре, вытянулся под одеялом и мгновенно уснул — рядом со всей своей семьей.

* * *

Морган размышляла, как именно можно произвести на Бетани должное впечатление. Дом будет в полном порядке. Алистер — совершенно очарователен, девочки — неотразимы. Сама она будет красоваться в элегантном костюме, излучая уверенность и грациозность. Морган приготовит прекрасный обед, познакомит Бетани со своей великолепной семьей и расскажет о планах идеальной свадьбы.

Но все вышло совсем по-другому.

Проснувшись по будильнику Алистера в шесть часов, Морган с трудом выбралась из постели, нацепила брюки, в которых вчера гуляла с собаками, и заляпанную кетчупом и собачьей шерстью футболку, и отправилась на прогулку с тремя питомцами.

Судя по всему, ей удалось поспать около трех часов, которые, по ее мнению, больше походили на три минуты. Морган бродила по дому, чувствуя себя очень несвежим зомби, который к тому же ухитрился разбить два стакана и тостер.

Близнецов больше не рвало, но они были вялыми и апатичными. Стиральная машинка, похоже, решила взять с них пример и наплевала огромную лужу мыльной воды в середине цикла.

Вдобавок ко всему прочему пошел дождь, и собаки, вернувшись с прогулки, испещрили грязными следами прихожую. Таллула успела всласть поваляться на кровати, которую Морган приготовила для Бетани и ее мужа. Тип где-то выкопал кость и приволок ее в дом. Его следы цепочкой тянулась по всем комнатам, а в итоге Морган обнаружила огромного грязного кобеля на любимом бежевом диване.

Вот вам и идеальный дом, уныло подумала Морган, с отвращением отобрав у собаки старую кость и на вытянутой руке унеся ее в сад для захоронения.

Идеальный обед тоже не собирался появляться из воздуха. Морган взялась было за готовку, но уронила на пол бутылку со сливками, сожгла макароны и не доварила картошку. Да, похоже, надвигалась катастрофа. Что ж, один плюс во всем этом был — к приезду Бетани она устанет настолько, что ее совершенно не будет заботить мнение давней «подруги».

— Чмок! Чмок! — звучно расцеловала ее Бетани, после чего представила Морган своего мужа, Хью, и троих разряженных в пух и прах детишек. Последние нервно поглядывали на Полли и Фиби, с которыми им было велено играть.

— Девочки, может, покажете нашим гостям бассейн? — предложила Морган, и дети послушно направились в дом, бросая друг на друга враждебные взгляды. Несмотря на взаимную неприязнь детей, Морган больше всего на свете хотелось бы сейчас пойти с ними. Лишь бы не развлекать Бетани.

— А где несравненный Алистер? — поинтересовалась та, с отвращением пытаясь отчистить с юбки следы горячего приветствия Типа.

— Он сегодня работает до шести часов и придет только к ужину, — ответила Морган, возблагодарив небеса за то, что Алистер не слышал сомнительного комплимента в свой адрес. У него бы случился инфаркт.

Ну и пусть, лишь бы вернулся поскорее… Что ей делать тут с Бетани целых два часа?!

— Может быть, чаю? — отчаявшись, предложила Морган.

Гости согласились, и она повела Бетани с мужем в гостиную, понимая, что при виде кухни их хватит удар. К сожалению, гостиную облюбовал Тип, нашедший последнее место захоронения полюбившейся косточки. Он с энтузиазмом хрустел ею прямо посреди комнаты.

Морган, зайдя первой, отобрала кость у собаки и поспешила перевернуть диванные подушки, чтобы скрыть грязные пятна.

— Простите, я ожидала вас чуть позже, — пробормотала она в ответ на удивленный взгляд Бетани.

— О, не обращай на нас внимания! — воскликнула та, убирая грязь с дивана. — Мы очень неприхотливы, верно, Хью?

Хью, нарядившийся в фирменный костюм, пристально смотрел на отвратительную кость.

— Разумеется, — слабо отозвался он. Бетани бросила пренебрежительный взгляд на испачканную одежду Морган.

— Рада, что вам не пришлось из-за нас беспокоиться.

Морган вспомнила, что случилось с приготовленными постелями и обедом, и стиснула зубы.

— Пойду поставлю чайник, — выпалила она и сбежала на кухню в компании Типа, надеявшегося заполучить кость.

Алистер вернулся в половине седьмого. Услышав в гостиной голоса, он прошел в комнату, чтобы поздороваться с изрядно перепуганными гостями. Потом его осенило, что сначала было бы неплохо переодеться, но было слишком поздно.

Однако Морган его костюм беспокоил в последнюю очередь. Она так радостно улыбнулась, что у Алистера перехватило дыхание. Черт, неужели эта женщина не понимает, как ее улыбка действует на него?

Скорее всего, нет, решил Алистер. Она просто чертовски рада его видеть.

— А вот и он! — воскликнула Морган, вскочив с дивана и направившись навстречу «жениху». Даже не подумав о том, что может произойти в следующий момент, он инстинктивно поцеловал ее.

Какой-то частью мозга Алистер осознавал, что на них смотрят, но ничего не мог поделать. Прошло довольно значительное время, прежде чем он нашел силы оторваться от страстных губ Морган.

— Привет, — уверенно произнес он, как и подобало вернувшемуся домой человеку.

— Привет, — отозвалась Морган, облизнув губы и обнимая его за талию. — Это Бетани и Хью.

Алистер чувствовал, что ее бьет легкая дрожь, и пожалел, что не может успокоить ее. Вспомнив, какой хладнокровной и собранной эта женщина была ночью, когда его детям было плохо, он поклялся себе, что сделает все, лишь бы Бетани не догадалась об истинном положении дел.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сердечный договор - Джессика Харт бесплатно.
Похожие на Сердечный договор - Джессика Харт книги

Оставить комментарий