Рейтинговые книги
Читем онлайн Помощник шерифа по иным делам (СИ) - Александр Гаврилов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 52
тихим, по змеиному шипящим голосом. Я старался не отсвечивать и не попадаться лишний раз ему на глаза. А то и меня чем-нибудь озадачит, не дай бог. Найдя себе свободное место в уголке одного из кабинетов, я с интересом наблюдал за суетой. Толку сейчас от меня не было никакого, так что лучше просто не путаться под ногами. Сидевшие в кабинете двое сотрудников лишь бросили на меня косой взгляд, но не стали заниматься расспросами. Им явно было не до того. Они суетливо перебирали какие-то бумаги, вполголоса переговариваясь. До меня долетали лишь отдельные слова и фразы.

— Перечень вещдоков у тебя?

— Посмотри под делами прошлого года. А квартальный отчёт мой не видел?

— Ты же сам его под диван запихнул. Ну, когда мы… — не разборчиво.

— И приспичило же ему именно сейчас полный доклад о состоянии дел запросить.

— И не говори! И так дел полно, а тут еще этот… — не разборчиво.

— Согласен, тот ещё… — не разборчиво.

— Алан! Где там тебя черти носят? — донёсся до меня рык Фрэнка. Блин, всё-таки вспомнил. Я со вздохом встал, и пошёл к нему.

Фрэнк с мрачным видом сидел в кабинете шефа, перебирая какие-то бумаги, а рядом с ним примостилась на стуле симпатичная миниатюрная девушка, с явной опаской смотревшая на него. Я чисто символически стукнул костяшками пальцев об косяк, и вошёл в открытую дверь.

— Наконец-то, — проворчал он, откладывая бумаги в сторону, и устало потирая глаза, — Знакомься. Это Элизабет. Она была помощником шефа. Отдаю её в твоё подчинение. Я занят подготовкой к встрече золотого каравана, а ты займись расследованием убийства. Тут, конечно, уже есть группа, которая ведёт следствие, а ты будешь что-то вроде параллельного расследования вести. Потом сравним ваши результаты. Опроси заодно Элизабет. Она последняя, кто видел шефа живым.

— Хорошо, займусь, — покладисто согласился я с ним. Нет, конечно поначалу возникло желание возмутиться в том смысле, что у меня же совсем нет опыта. Я вообще не представлял, не то что как вести это расследование, но даже просто с чего начать, но сумел вовремя себя остановить от возмущений. Он же тогда просто посадит меня за какие-нибудь бумажки. Буду, например, те же отчёты писать, а оно мне надо? Или в «принеси-подай» определит, что тоже не интересно ни разу. Да и любопытно стало попробовать самостоятельное расследование провести. Вот только…

— А почему ты мне в подчинение Элизабет отдаёшь? — всё же решил поинтересоваться я, — Не то что бы я был против, просто странно это. У неё и опыта явно больше, чем у меня, да и тебе разве помощник не помешает, хотя бы в качестве того же секретаря?

— Помощников сейчас у меня больше чем достаточно. А так у меня есть хоть какая-то гарантия, что ты не полезешь на рожон куда не следует, опасаясь за неё. Головой за неё отвечаешь! Да и она поможет тебе ориентироваться на местности. А то опять заблудишься где-нибудь. Всё, идите. Завтра утром жду от тебя доклад, — отмахнулся от меня Фрэнк, возвращаясь к своим бумагам.

— Ладно. Пока, — кивнул я ему и глянул на девушку, — Пойдём? — она робко кивнула, и вышла за мной.

— Меня Алан зовут, — прервал я затянувшееся молчание, и, стоя в коридоре, попытался сообразить, куда нам податься.

— Да, я уже знаю, Фрэнк говорил. Приятно познакомиться, — тихо ответила она. По ней было заметно, что она недавно плакала. Щеки покраснели, под глазами была небольшая припухлость, но это не помешало мне заметить, что она довольно симпатичная. Белокурые волосы до плеч, зелёные глаза, в которых сейчас поселилась печаль, маленький аккуратный курносый носик.

— Слушай. Ты не знаешь, куда бы нам здесь приткнуться, что бы мы никому не мешали и никто не мешал нам? — решил наконец пойти по самому простому пути я. Она-то наверняка здесь всё лучше меня знает.

— В подвал можно спуститься. В архив, — чуть подумав, ответила она, — Там есть небольшая каморка, в которой раньше сидел присматривающий за архивом старик Джо. Он на прошлой неделе уволился, а на его место никого не взяли ещё.

— Отлично! То, что нужно. Веди! — обрадовался я.

* * *

Через пять минут мы уже вполне комфортно расположились в небольшой комнатке в подвале. Было видно, что предыдущий её хозяин проводил здесь очень много времени, можно сказать, практически жил. Помимо стола и двух стульев, здесь был небольшой шкаф-гардероб для верхней одежды, диван, заботливо укрытый пледом, тумбочка с посудой. Тут даже нашлись примус и чайник, которыми я немедленно и занялся. В тумбочке обнаружились пара кружек, чай, сахар, в общем, всё что нужно для того, чтобы слегка взбодриться.

— Так что всё же вчера произошло? — осторожно начал я расспрашивать Элизабет. Я конечно понимал, что ей может быть тяжело отвечать на мои расспросы. Мало ли в каких отношениях она была с шефом? Но мне нужна была информация. Нужно было с чего-то начинать, — Фрэнк сказал, что ты последняя видела шефа живым? Куда его понесло-то, да ещё и одного, как я понял? И это за день до прибытия золота? У него же тут дел вагон должно было быть?

— Сама удивилась, — пожала Элизабет плечами, насыпая нам в кружки заварку чуть дрожавшими руками, — Обычно без сопровождения он никуда не ходил. Особенно после убийства мага. А тут с самого утра пришёл на работу какой-то нервный, раздражительный. Всё метался по своему кабинету, места себе не находил. Я ещё подумала, что это из-за завтрашнего каравана. И тут вдруг он выскочил из кабинета, вернусь через час, говорит. Мол, на встречу с информатором иду. Никогда не ходил на моей памяти, а тут вдруг… Только через час он не пришёл. И через два тоже… Я уже собиралась на поиски кого-нибудь отправить, как Майк… эээ, детектив Уильямс, то есть, заглянул и сказал, что шефа мёртвым нашли… — она замолчала и поникла головой, я же взял чайник и налил нам кипятка.

— Странно это всё, — начал я размышлять вслух, чтобы не молчать и слегка отвлечь её от грустных мыслей, — Шеф полиции — и на встречу с информатором? Лично⁇ Да и если мне не изменяет память, это же вообще не принято, сообщать кому-то, даже коллегам, что у тебя есть информатор и тем более, что ты идёшь с ним на встречу?

— Я не очень в этом разбираюсь, но детектив Уильямс то же самое сказал, — Элизабет тихонько подула на кипяток, и сделала маленький глоток. А я сразу же почувствовал себя увереннее. Приятно осознавать, что мои выводы совпали с выводами человека, который

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Помощник шерифа по иным делам (СИ) - Александр Гаврилов бесплатно.
Похожие на Помощник шерифа по иным делам (СИ) - Александр Гаврилов книги

Оставить комментарий