Рейтинговые книги
Читем онлайн Порочные лжецы - Лаура Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 55
ним и втыкаю листок бумаги в грудь Кингстона.

— Что это за хрень? — прорычала я.

Кингстон смотрит на фотографию и бросает ее на землю.

— По-моему, тут все понятно.

— Как это произошло? Кто сделал эти фотографии?

Бентли и Рид стоят по обе стороны от него, их выражения лиц ни о чем не говорят.

Кингстон пожимает плечами.

— Твои догадки так же хороши, как и мои. Похоже, что в доме у бассейна Донована Брэдшоу есть скрытые камеры наблюдения. Должно быть, кто-то слил запись.

— Я тебе не верю, — я качаю головой. — Я даже не помню этого. Когда это произошло?

— О, новенькая, ты ранила меня, — Бентли прижимает ладонь к сердцу. — Как ты можешь забыть лучший член в своей жизни?

Я смотрю на него.

— Я не… — я понижаю голос. — Не было никакого члена. Я бы вспомнила, если бы у меня был секс с тобой. Особенно с вами обоими.

Бентли поднимает бровь.

— Эти фотографии говорят об обратном. Ты отрицаешь, что ты та девушка на видео, которая говорит нам снять рубашки? Ты не могла забраться на наших ребят достаточно быстро, милая.

Я прикусила язык. Я точно не отрицаю, что это я в том видео.

Кингстон наклоняется к моему уху.

— Знаешь, что я помню? Я помню, как чертовски сексуально ты выглядела, ахая от моего члена, — он отстраняется и ухмыляется. — Послушай, принцесса, мне не больше, чем тебе, нравится, что эти фотографии всплыли, но что сделано, то сделано. И как мы уже говорили тебе в пятницу вечером, это было все на один раз. Ты не настолько хороша в постели, чтобы повторить это еще раз.

По толпе прокатывается хор вздохов…

Мои глаза наполняются слезами, но я отказываюсь позволить этим мудакам увидеть, как я плачу.

— Пошел. Ты.

Кингстон качает головой.

— Разве я только что не сказал, что этого не произойдет?

Я поднимаю сжатый кулак, но Кингстон видит это за милю и отталкивает меня. Смех усиливается в десять раз, когда я спотыкаюсь и падаю на задницу. Я знаю, что сейчас сломаюсь, поэтому встаю, иду в ближайший туалет и запираюсь в кабинке. Однако много минут спустя дверь в уборную девочек открывается, и несколько человек заходят внутрь. Я задерживаю дыхание, не желая оповещать их о своем присутствии.

— О Боже, вы видели ее лицо? — первая девушка смеется. — Бесценно! — по голосу она похожа на Пейтон, но я не уверена.

— Правда причиняет боль, — говорит вторая девушка. — Я слышала, что она хотела, чтобы Рид тоже присоединился, но он отшил ее и просто смотрел. Я даже не знаю, зачем Бентли или Кингстон трахали ее, когда могли бы взять нас. Она даже не такая красивая, и она настоящая шлюха. Очевидно.

— О, Уит, не притворяйся, что ты не трахнула бы их всех троих, если бы тебе дали шанс, — говорит первая девушка. — Я знаю, что трахнула бы, — да, это определенно Пейтон.

— Она все равно шлюха, — фыркает Уитни.

Третья девушка говорит: — Она быстро научится не связываться с нами. Если эта дрянь думает, что может сломать нос Пейтон, украсть наших мужчин и выйти сухой из воды, то ее ждет совсем другое.

Я пытаюсь заглянуть в щель в кабинке, желая определить другую девушку, но, как и все в этом здании, это не стандартный дешевый металл. Они из толстого дерева и спускаются до самого пола. Зазора по краям почти нет. Это должна быть Имоджен. Эти трое всегда ходят вместе.

— В любом случае, — продолжает Пейтон. — По крайней мере, короли официально признали свою ошибку и избегают ее. Теперь никто не прикоснется к этой отверженной. А когда короли закончат с ней возиться, она пожалеет, что вообще встретила нас. Если мне повезет, она сбежит обратно на улицу и будет жить со своим сутенером или еще кем-нибудь.

Я уже жалею, что познакомилась с вами, засранцы.

— Не могу дождаться, чтобы увидеть, как все это развернется. Она даже не заметит, как мы подойдем, — кажется, это сказала Уитни.

Вот что вы, тупые ублюдки, думаете. Немного травли и краски из баллончика не отпугнут меня. Не тогда, когда у меня так много на кону.

***

Мы с Эйнсли обедаем в библиотеке. Мои последние два занятия были настолько ужасными, что мне просто необходимо отдохнуть от всего этого. Особенно учитывая, что на следующем уроке мне придется сидеть рядом с тремя придурками.

— Ладно, расскажи мне все еще раз, — Эйнсли откусывает от своего сэндвича. К счастью, в библиотеке есть небольшое кафе, так что мы не останемся голодными до конца дня.

— Я уже все тебе рассказала. Ты видела фотографии.

Она качает головой.

— Мне так жаль, что я не увидела сигнал тревоги до того, как вы вошла в здание. Я могла бы избавить тебя от всех этих неудобств, если бы мой телефон не был выключен.

— Это не твоя вина. В конце концов, мне нужно было подойти к своему шкафчику. Я уверена, что эти стервятники ждали бы столько, сколько нужно, — я откусываю от своего сэндвича, несмотря на то, что у меня все еще сводит живот.

Эйнсли смотрит на меня, сосредоточенно покусывая нижнюю губу.

— Хорошо… Я просто скажу это. Эти фотографии и особенно видео — довольно убедительно, Жас. Невозможно отрицать, что ты — девушка, с которой они вместе.

Я со стоном ударяюсь головой об стол.

— Я знаю.

— Значит, у тебя действительно был секс с ними — Бентли и моим братом одновременно. И ты серьезно не помнишь ничего из этого?

Я сажусь обратно и качаю головой.

— Я ни черта не помню. Как ты думаешь, возможно ли, что кто-то подсыпал что-то в мой напиток?

Ее глаза расширяются.

— Типа крышесноса?

Я киваю.

— Да, или что-то вроде этого.

Эйнсли качает головой.

— Я не знаю, Жас. То есть, это возможно, потому что там было так много людей, но я знаю, что мой брат или Бентли не стали бы этого делать. Им не нужно накачивать девушку наркотиками, чтобы переспать с ней.

Я вздыхаю.

— Это просто не имеет смысла. Я знаю, что фотографии выглядят убедительно, но я не чувствую, что у меня был секс той ночью. Я уже давно им не занималась. Разве ты не думаешь, что мне было бы больно, хотя бы немного?

Эйнсли пожимает плечами.

— Понятия не имею. Ты когда-нибудь делала это с несколькими парнями одновременно? Я имею в виду, кроме той ночи?

— Нет. Не осуждаю, но такие вещи просто не в моем стиле.

Она поднимает брови.

— А ты, похоже, очень

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Порочные лжецы - Лаура Ли бесплатно.
Похожие на Порочные лжецы - Лаура Ли книги

Оставить комментарий