Рейтинговые книги
Читем онлайн Смертельные игры Пустоши. Узница (СИ) - Палей Натали

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 65

— Ваше величество, причину болезни вы уже знаете, — отлепился от стены насторожённый взгляд императорского целителя. — То, что улучшение состояния Елении — временное явление, тоже услышали. Оливар Варниус получил от нас образцы крови Елении и Мадлен и приготовил лечебную сыворотку, которая должна полностью вылечить Елению. 

— Разве этому псу можно доверять? — с недоверием сквозь зубы процедила Бердайн. Ноздри тонкого породистого носа гневно раздувались, большие фиалковые глаза сузились и словно засветились злобными подозрительными огоньками. 

Анатоль поёжился под внимательным взглядом Верховной, покосился на друга, который выглядел совершенно невозмутимым.

— Можно, — спокойно кивнул Майстрим. — Варниус дал кровную клятву. 

— С чего бы? — голос Верховной был полон подозрений.

— В обмен на мою клятву, — последовал сдержанный ответ.

Бердайн вопросительно выгнула идеальную  бровь, раздражаясь всё больше и больше от услышанного, внешне стараясь оставаться  спокойной.

— Поясните, — голос фурии был холоден и неприветлив. — Я ничего не понимаю.

— Я и Оливар Варниус  заключили сделку. Он готовит спасительную сыворотку для Елении, а я вытаскиваю его сына из Тюрьмы Пустоши.

В кабинете королевы фурий наступило тягостное молчание. Бердайн переводила взгляд с невозмутимого, полного достоинства лица императора на бледное лицо Анатоля Мароу, который не так хорошо, как император, умел владеть собой.

— Вы в своём уме? — наконец смогла выговорить Бердайн. — Из Тюрьмы Пустоши никого невозможно вытащить. Зачем вы заключили именно такой договор?!

— Варниуса удовлетворяло только подобное соглашение. Поэтому теперь необходимо сделать так, чтобы невозможное стало возможным, — ровно ответил Майстрим Данери. — И здесь я очень надеюсь на вашу помощь и библиотеку древнего храма, расположенного на вашей территории. Потому что в библиотеке Ровении я ответов не нашёл.

— За выполнение условия со своей стороны вы отвечаете жизнью? — бесстрастно задала вопрос Верховная.

— Совершенно верно, как и Оливар Варниус отвечает собственной жизнью за выполнение своей части сделки, — прозвучало также бесстрастно в ответ.

Бердайн пристально и очень внимательно рассматривала высокопоставленного гостя, так, словно впервые увидела его.

Чеканные совершенные черты мужественного лица, прямой породистый нос Данери, высокий лоб, светлые коротко стриженные волосы, умный глубокий взгляд серых глаз, гордая осанка, широкие плечи...

Император Ровении был хорош собой и умён, полон достоинства, а ещё смел и отважен и...  Бердайн поняла, что потрясена... похоже, что по уши влюблён в её приёмную внучку. 

По крайней мере, его сумасшедшая отчаянная клятва говорила именно об этом.

Верховная Фурия нахмурилась. Как она могла упустить этот момент? Почему не заметила, что влюблённость Майстрима Данери в Елению не только не сошла на нет, а переросла в серьёзное чувство?!

— Означает ли ваш поступок, что за прошедшие годы вы не только не перестали любить Елению, а полюбили её всем сердцем? — строго спросила Бердайн молодого мага.

— Душой и сердцем, — спокойно и уверенно ответил ровенец, слегка поправив Верховную.

Душой и сердцем.

С ума сойти. 

И что ей теперь делать с этим признанием?

Бердайн была совершенно ошарашена словами императора Ровении.

Верховная Фурия молчала, задумчиво посматривая то на серьезного молодого императора, то на хмурого Анатоля Мароу. Интуитивно она вдруг поняла, что последнего, будущего зятя, происходящее изрядно напрягало. 

Скорее всего, из-за того, что император и друг, которого он обязан охранять и защищать, серьезно рисковал своей жизнью, дав кровную клятву, намеренно подставляясь.

Впервые в жизни Фурия почувствовала полную растерянность.

— Я ничего не понимаю... Или вы поняли, что все ещё любите мою девочку, когда она чуть не умерла? — на последних словах голос Фурии невольно дрогнул, но она быстро взяла себя в руки.

Май тоже слегка вздрогнул. Последняя фраза королевы фурий покоробила и его.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Нет, своё чувство я давно осознал и  три года назад сделал Елении честное предложение, но она отказала мне. Не скрою, что пытался разлюбить и забыть её. Иногда казалось, что я близок к этому, но стоило вновь увидеть её, как чувства оживали и становились сильнее. 

— И теперь вы — император огромной империи, сильный маг, наследник древнего рода — готовы отдать  жизнь за Елению, которая вам не невеста и не жена?

— Готов, — не задумываясь, спокойно ответил Майстрим. — Уверен, что в случае моей смерти Хранители порядка без особого труда смогут выбрать из огромного количества подданных Ровении наиболее достойную кандидатуру на роль императора Ровении.

Верховная Фурия на мгновение прикрыла глаза, чтобы молодые гости не увидели испытываемого ею потрясения.

Какой же Майстрим Данери ещё мальчишка. Глупый, импульсивный и горячий. Хотя за искусственной непроницаемой завесой с трудом можно разгадать страстную натуру.

Когда ей сообщили, что с будущим зятем и графиней Мароу инкогнито прибыл император Ровении, Бердайн совершенно не ожидала, что её огорошат подобными невероятными новостями. Предположила, что визит императора соседней земли связан с предстоящим бракосочетанием его близкого друга.

— А Еления вас любит? — Май встретил настороженный и вопрошающий взгляд Верховной Фурии. 

Еления была также сдержанна и скрытна, как и Майстрим Данери, поэтому Верховная Фурия не слишком бы сейчас удивилась, получив положительный ответ. Но ровенец ответил другое.

— Нет, — безэмоциональным тоном произнёс маг и сухо уточнил: — На данный момент.

— Что вы имеете в виду? 

— Несколько лет подряд вашей внучке с помощью магии некие субъекты в зародыше подавляли чувство симпатии ко мне, внушали привязанность к Рональду Аверину.

— Вы знаете, кто это делал? — взгляд фурии стал жёстким  и опасным.

— Знаю. Но сказать не смогу. Увы.

Голос молодого императора был твёрд и ровен. 

Не скажет. 

Очень интересно. Слишком даже... 

Значит, она сама обо всём узнает.

Фурия нервно застучала пальцами по подлокотнику кресла. Невозмутимость и спокойствие молодого мага выводили её из себя. Хотелось встать, подойти и хорошенько встряхнуть его, увидеть хоть какие-то эмоции на лице, кроме невозмутимости и спокойствия, ведь там внутри билось горячее сердце.

— Разве вы не понимаете, что Еления не годится на роль императрицы и лучше найти другую девушку на роль жены? — Бердайн должна была задать этот вопрос.

— Понимаю, — прозвучал спокойный ответ. — Но мне нужна именно она. Если бы я был уверен, что она безразлична ко мне, то смог бы справиться со своим чувством, но недавно я узнал об обратном.

— Вы из разных миров, — резко произнесла Верховная.

— Я знаю.

— В прямом и переносном смысле, — серьезно добавила Фурия.

— Я осознаю и это.

— У вас разное воспитание.

— Я в курсе.

— У вас совершенно разная  продолжительность  жизни! — раздражённо проворчала Бердайн.

— К сожалению, — последовал невозмутимый ответ.

— Вы увидите смерть Елении! — жёстко  произнесла, словно припечатала, Верховная. Аргументы у неё заканчивались, подступало чувство, похожее на панику.

— Как и вы, — Майстрим теперь тоже смотрел на королеву фурий твёрдо и жёстко. — Как и вы, ваше величество, — глухо повторил ровенец. — А ваша магия и ваше положение в данном случае ничем не помогут девушке, которая стала вам дорога. Ведь вы поняли это совершенно отчётливо. Совсем недавно.

Верховная Фурия вздрогнула, встрепенулась, но усилием воли подавила гнев и хмуро уставилась на гостя. Какой проницательный мужчина.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Глава 17

Стражи Пустоши были заинтригованы и обеспокоены тем, что одновременно ментально получили призыв о встрече. 

Настойчивый. Раздражающий.

От Неё. От той, кого прозвали Пустошью.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Смертельные игры Пустоши. Узница (СИ) - Палей Натали бесплатно.

Оставить комментарий