Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бусс не отреагировал на ее вопрос, снова обращаясь к Грину:
– Как ты думаешь, этот ордер можно возобновить?
Грин покачал головой.
– Уже нет. Слишком много времени прошло.
– Что за ордер? – повторила свой вопрос Бреннан.
Но Бусс снова пропустил его мимо ушей.
– Теперь это общее дело, а не только твои проблемы.
– Общее дело, – эхом отозвался Грин.
Бреннан выглядела невероятно заинтригованной.
Направляясь к двери, Бусс сказал:
– Нам с лейтенантом Грином нужно кое-куда съездить.
Бреннан преградила им путь, выразительно посмотрев в глаза сначала одному, потом второму.
– Без меня вы, ребята, никуда отсюда не поедете.
Грин начал было что-то говорить, но Бусс опустил руку ему на плечо, прерывая. Полицейский замолчал и удивленно взглянул на агента.
– Ты хочешь увидеться со своим приятелем Джордженсеном, пока он не перестал дышать?
– Ну да. Конечно. Естественно.
Бусс добродушно ухмыльнулся.
– Тогда не начинай споров с Бонз, потому что к тому времени, когда вы закончите, мы все будем выглядеть так же, как та штука, что лежит в коробке и ждет своей отправки в Джефферсон.
Бреннан всем своим видом подтверждала его слова.
– Ну что ж, – произнес Грин, искоса взглянув на Бусса, – тебе виднее. В конце концов, ты сам сказал, что вы Партнеры.
Бреннан перевела взгляд на Бусса. Вызывающее выражение исчезло с ее лица, рот приоткрылся, но она так ничего и не сказала.
Повернувшись к доктору By, Бусс спросил:
– Мы можем рассчитывать на еще одну услугу с вашей стороны?
Она кивнула и, не дожидаясь, когда он продолжит, произнесла:
– Я прослежу, чтобы багаж был отправлен сегодняшним рейсом.
Бусс изобразил на лице лучшую из своих улыбок.
– Спасибо!
Грин подогнал машину ближе к выходу, намереваясь и дальше показывать путь, пока Бреннан и Бусс шли к машине агента. Поездка от музея Филда в пригород Чикаго Алгонкин заняла у них около часа.
Большую часть их беседы составляли объяснения Бусса по поводу того, куда, к кому и зачем они едут, а также краткая характеристика старого знакомца Грина.
Только раз Бреннан прервала его, чтобы спросить:
– Ты сказал Грину, что я твой партнер?
– Ну да, сказал.
– А то я думала, что твой партнер – это тот парень, Вулфилд.
– Он Вулфолк, и да, он мой партнер, которого мне назначило ФБР… Но это наше дело, Бонз.
– Приятно слышать.
– Всегда пожалуйста.
– Только вот что, Бусс…
– Что?
– Прекрати называть меня Бонз.
Но это последнее предложение прозвучало не вполне убедительно.
Бусс следовал за Грином сначала по скоростной линии четырехполосной трассы, потом по двухполосной улице жилых кварталов, в конце которой детектив свернул и остановился у трех небольших домиков, образовывавших тупик в конце улицы.
Джордженсен жил в среднем доме, между его жилищем и домами соседей было довольно большое расстояние. Двухэтажное здание был выдержано в коричнево-красных тонах, архитектура напоминала об эпохе Тюдоров. Слева находился гараж на две машины, от гаража и подъездной аллеи к дому вела аккуратная дорожка.
Классическая постройка семидесятых годов, основательная, надежная и не лишенная привлекательности.
Это совсем не было похоже на дом, в котором может обитать маньяк-убийца, отправляющий скелеты жертв на адрес ФБР.
Но Бусс, как и все другие агенты, знал одну непреложную истину – когда имеешь дело с серийным убийцей, не стоит рассчитывать, что его дом будет выглядеть чем-то вроде готического особняка на холме из фильма «Психо».
Обычно эти дома ничем не отличаются от других домов того же района. Как правило, они безлики, так же, как и их владельцы. И так же, как и их владельцы, за неприметным фасадом они могут скрывать что угодно.
Бусс и Бреннан подождали Грина возле дорожки, ведущей к дому. Осмотревшись, Бусс заметил калитку, выдержанную в китайском стиле, которая, очевидно, вела на задний двор.
– Каков наш план? – спросил Бусс.
Грин неприятно хохотнул:
– Я собирался просто постучать во входную дверь и, если мистер Джордженсен будет любезен ответить, просто сказать ему «привет». Возобновить, так сказать, знакомство.
– С этим и я справлюсь, – сказал Бусс.
– А мне что делать? – поинтересовалась Бреннан.
– Держаться в тени, – посоветовал Бусс.
– Этому мужчине семьдесят лет. Думаю, что справиться с ним…
– Не стоит, – прервал ее Грин, – путать этого мужчину с семидесятилетней бабушкой.
Бреннан фыркнула.
– Я понимаю, что…
Грин снова не дал ей закончить предложение:
– Если он сделал то, что, как я думаю, он сделал, у него не возникнет никаких сомнений, стоит ли оборвать чью-то жизнь. Доктор Бреннан, вы когда-нибудь слышали, чтобы серийный убийца сам раскаялся в содеянном?
– И буду «держаться в тени», – пообещала она. – Но у меня чуть один важный вопрос.
– Задавайте свой вопрос, – разрешил Грин.
– Чем мистер Джордженсен зарабатывает себе на жизнь?
– Когда я в последний раз этим интересовался, то есть когда я занимался поисками пропавших без вести, – ответил Грин, – мистер Джордженсен преподавал анатомию в университете Святого Себастьяна.
– Никогда о таком не слышал, – сказал Бусс.
Бреннан только хихикнула.
– Это небольшое учебное заведение в северной части города, – пояснил Грин. – В основном там изучают медицину.
– Была ли какая-либо связь между пропавшими людьми и этим университетом? – поинтересовалась Бреннан.
– Не через Джордженсена лично, – ответил ей Грин. – Но один из его студентов был знаком с одним из пропавших. В этом деле не было ничего, что точно указывало бы на Джордженсена, но он постоянно маячил в поле зрения.
– Думаю, нам пора подняться и поздороваться, – сказал Бусс, обращаясь к Грину, – пока соседи не начали звонить Джордженсену с вопросами, что за странное трио незнакомцев устроило консилиум у него во дворе.
Они зашагали по дорожке к дому. Грин шел первым, а Бреннан, согласно инструкции, замыкала шествие.
Подходя к двери, Бусс снял пистолет с предохранителя. Может, этому человеку и семьдесят, но, как верно заметил Грин, Джордженсен подозревался в серии убийств.
Проходя мимо окна, Бусс заметил, как колыхнулась занавеска. Или ему это просто показалось? Бусс не был уверен.
Как только Грин подошел к крыльцу, дверь распахнулась и на пороге возник невысокий, крепко сбитый мужчина, который придерживал входную дверь левой рукой.
Мужчина был очень маленького роста, с крашеными черными волосами и пронзительным взглядом маленьких черных глаз. У него был практически лишенный губ рот и короткий прямой нос. На мужчине были теннисные туфли, джинсы и красная футболка, открывающая впечатляющие бицепсы, которые, казалось, принадлежали человеку гораздо более молодому.
Если это и в самом деле Джордженсен, подумал Бусс, то он выглядит лучше, чем половина агентов ФБР, которых ему доводилось видеть.
– Чем могу помочь, ребята? – спросил мужчина сильным баритоном. Его голос не был неприветливым, но в нем отчетливо слышалась насмешка.
Грин полез в карман за своим значком.
– Мистер Джордженсен…
– Ты! – завопил Джордженсен.
В его руке словно из ниоткуда возник пистолет, и с первого выстрела он попал прямо в грудь Грину. Лейтенанта отбросило на Бусса, помешав тому направить свой собственный пистолет на стрелявшего, уже готовящегося выстрелить снова.
Бреннан просто перескочила через упавшую парочку, затем в прыжке ударила правой ногой по руке Джордженсена, держащей пистолет. Сила удара была такова, что оружие, перевернувшись в воздухе, полетело во двор, а убийца не устоял на ногах и начал падать назад. Но он успел схватить Бреннан за рукав, и в дом они упали вместе.
Бусс собрался с силами и осторожно столкнул с себя Грина. Беглый осмотр подсказал ему, что лейтенант не сильно пострадал, так что агент вскочил на ноги, держа пистолет наготове. Входная дверь была открыта, и Бусс буквально влетел в гостиную.
Гостиная, должно быть, являла собой довольно аккуратное место… пока по ней не прокатились Бреннан и Джордженсен, опрокинув лампы, разбив стеклянный столик для кофе и разбросав по всей комнате лежавшие на нем журналы.
Слева от себя Бусс услышал тяжелое дыхание. Он обошел диван, завернул за угол и оказался в столовой, где стояли стол и три стула. Еще три стула были перевернуты.
Бреннан и Джордженсен переместились на кухню, и Бусс последовал за ними, не опуская пистолет. Первое, что он заметил, войдя в кухню, был Джордженсен, поднявший над головой огромный тесак для мяса.
Если бы не Бреннан, стоявшая между Буссом и Джордженсеном, агент мог бы выстрелить, но он боялся зацепить женщину.
– Мистер Джордженсен, – сказала Бреннан, с трудом переводя дыхание, – мы пришли, чтобы просто поговорить с вами.
– Мне не о чем разговаривать ни с вами, – завопил тот, и глаза у него были совершенно безумными, – ни с этим дебильным копом!
- На тихой улице - Серафина Нова Гласс - Детектив / Триллер
- Грани пустоты (Kara no Kyoukai) 01 — Вид с высоты - Насу Киноко - Триллер
- Дорога в рай - Макс Коллинз - Триллер
- Убийца с Грин-Ривер. История охоты на маньяка длиной в двадцать лет - Холли Бин - Биографии и Мемуары / Публицистика / Триллер / Юриспруденция
- Наблюдатель - Артем Сошников - Мистика / Триллер
- Наблюдатель - Дэвид Эллис - Триллер
- Призрак миссис Рочестер - Линдси Маркотт - Детектив / Триллер
- Как быть съеденной - Мария Адельманн - Русская классическая проза / Триллер
- Одна из нас мертва - Дженива Роуз - Детектив / Триллер
- Берег тысячи зеркал (СИ) - Ли Кристина - Триллер