Рейтинговые книги
Читем онлайн Печенька, или История Красавицы - Жаклин Уилсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 37

– Как там в этой песенке – «Не парься, будь счастлив»? – И мама запела.

Она плохо помнила слова, поэтому повторяла одну и ту же строчку снова и снова.

А я смотрела в окно. Удивительно – в городе все осталось таким же, как и всегда. Улицы, магазины, рестораны… Район, застроенный «Счастливыми домами».

– Мам, я знаю, куда можно поехать! К тете Авриль!

Мама снова сбросила скорость.

– Она ведь бывшая папина жена…

– Ты теперь тоже его бывшая жена. Тетя Авриль добрая и нас любит. Она мне прислала такие замечательные фломастеры! Поедем к ней! Она живет в коттеджном поселке «Фруктовый сад» – вон там, смотри!

– Ну, можно попробовать, – сказала мама с сомнением.

Она развернула машину, и мы поехали в обратную сторону.

– Ты уверена, что нам сюда? Этих поселков со «Счастливыми домами» так много, – вздохнула мама.

– Она живет на Вишневой улице, дом номер семь. Я знаю, я ей письма писала с благодарностью. Вот Лимонная аллея, вот Виноградный проезд…

– Сплошь фруктовые названия… Интересно, что еще твой папа придумал? Как ты думаешь, у них есть Яблочный переулок?

– Или Банановый тупик? Или Крыжовенный проспект?

Мы начали истерически хихикать.

– Ой, смотри, Вишневая улица! – крикнула я.

– Молодец, Красавица!

Мама остановила машину возле дома номер 7. Домик был раза в два меньше нашего – базовая модель «Счастливого дома», с узеньким газончиком под окнами. Но тетя Авриль пустила по стене вьющиеся растения – роскошные клематисы и глициния смягчали ярко-красный кирпичный фон. В палисаднике она развела герань и анютины глазки, а над синей входной дверью висела корзина розовых петуний. На коврике у двери была надпись: «Добро пожаловать». Мы очень надеялись, что тетя Авриль скажет нам то же самое.

– Ну – на старт, внимание, марш! – сказала мама.

Она достала из сумочки зеркальце.

– Боже, какая я страшная!

– Что ты, мам, ты очень красивая! Давай, пошли!

Мы вылезли из машины и поднялись на крыльцо, держась за руки. Я нажала кнопку звонка. Мы ждали, ждали, и наконец дверь открылась. Тетя Авриль удивленно уставилась на нас. Она выглядела старше, чем я помнила, и гораздо полнее. Волосы у нее были ярко-желтого цвета.

– Боже мой! Диллис и Красавица! А где Джерри?

Мы с мамой переглянулись.

Тетя Авриль прижала ко рту ладонь, смазав ярко-красную помаду.

– Господи, он что, умер?

– Нет-нет, – сказала мама. – Он здоров. Просто… Авриль, можно мы войдем?

– Да, конечно, только я собиралась через полчасика уехать. Ничего, чаю попить успеем. Заходите.

Мы с мамой машинально разулись у порога. Тетя Авриль, оставшись в туфлях на высоком каблуке, засмеялась.

– Вижу, Джерри вас выдрессировал! Проходите в гостиную.

В небольшой гостиной было тепло и уютно – темно-красный ковер, черный кожаный диван и мохнатые подушки на нем, розовые, как петунии. В углу дивана живописно свернулась большая белая кошка.

– У вас кошка! – обрадовалась я.

– Это моя Неженка. Подтолкни ее, она подвинется, – сказала тетя Авриль. – Боже мой, Красавица, совсем взрослая! Ну конечно, у тебя же сегодня день рождения? Поздравляю!

– Спасибо большое за фломастеры, тетя Авриль, мне как раз такие хотелось!

Я устроилась рядом с Неженкой и осторожно погладила мягкий мех. Кошка вздохнула. Бок у нее чуть-чуть вздрагивал.

– Диллис, ты ее хорошо воспитала, – сказала тетя Авриль.

– Ах, она не из вежливости. Красавица обожает рисовать. И у нее потрясающе получается! Да она вообще талантливая, не то что я, – сказала мама.

– И не то что Джерри! – усмехнулась Авриль. – То есть ума ему не занимать, конечно, кусок мимо рта не пронесет. Пойду приготовлю чай… Диллис, а может, чего-нибудь покрепче? Кажется, тебе не повредит слегка взбодриться. Давай по капельке джина?

– Совсем капельку, потому что я за рулем, – сказала мама. – Разве только…

Продолжить она не решилась.

Тетя Авриль смешала два бокала джина с тоником, а мне принесла лимонад с парой вишенок и бумажным зонтиком – очень похоже на настоящий коктейль.

Неженка забралась мне на колени. Я ее гладила, а она мурлыкала.

– Так приятно повидаться! – сказала тетя Авриль. – Надо бы встречаться чаще, мы ведь родня как-никак.

Я начала надеяться, что нас ждет прекрасная новая жизнь. Тетя Авриль, мама и я… Мне представилось, как мы живем в этом уютном домике, играем с Неженкой, по вечерам пьем коктейли, танцуем на ковре в нарядных туфельках и никто нас за это не ругает.

– А теперь рассказывайте, в чем дело. – Тетя Авриль посмотрела на часы. – Это из-за Джерри, так?

– Вообще-то, да, – сказала мама. – Мы расстались.

Тетя Авриль разом прикончила свой джин с тоником и погладила маму по коленке.

– Бедненькая! Ну что ж, теперь ты знаешь, каково это. И на кого он тебя променял? На очередную хорошенькую блондинку?

– Нет-нет, Джерри меня не бросил. Я… Я сама от него ушла.

– Что?! – поразилась тетя Авриль. – Когда?

– Вот сейчас. Мы с Красавицей собрали вещи и уехали.

– Но почему?!

– Просто не выдержала, и все. – У мамы задрожал голос.

– Что он такое сделал?

– Просто орал на нас без конца, унижал, командовал… – Мама расплакалась. – Я понимаю, у него на работе неприятности, идут даже разговоры о взятке, ему что-то серьезное грозит, но это же не повод срываться на нас!

Я осторожно пересадила Неженку со своих коленок на диван и обняла маму.

– А, за Джерри не волнуйся! – сказала тетя Авриль. – У него всегда неприятности, но он все организует, вот увидишь. Знаю, он может довести до белого каления. Да и большинство мужчин такие же, если вдуматься. В сущности, Диллис, он не так уж плох. Он дорожит тобой и Красавицей, он обеспечил вам прекрасный дом и денег на вас не жалеет. Чего еще желать?

– Сегодня он меня ужасно унизил при гостях Красавицы. Знаешь, он заказал дурацкий лимузин и организовал билеты на «День рождения в сказке».

– Да что ты говоришь? Не вижу ничего унизительного! По-моему, он из кожи вон лез, чтобы устроить Красавице роскошный праздник. Диллис, пора повзрослеть! У Джерри куча недостатков, уж я-то об этом отлично знаю, но бывает и хуже.

– Он растоптал печенье, которое мама испекла, и выпустил из клетки моего подаренного кролика, и его убила лиса! – Я тоже захлюпала носом.

– Ах, боже мой, дорогая… В самом деле, грустно, однако нельзя же из-за этого рушить счастливый дом.

– В нашем доме не было счастья, только одно название, – сказала мама. – Страдала не только я, но и Красавица. Я никогда не умела за себя постоять, но за дочку я буду биться! Мы начнем жизнь заново, там, где будет спокойно, где на Красавицу не будут все время орать.

– И где же это? – спросила тетя Авриль.

Наступила пауза.

– Ты же не думаешь… поселиться у меня?

– Если бы можно, всего на несколько дней? Нам только с силами собраться, и я найду работу… – робко проговорила мама.

– Ты шутишь?! Вы не можете здесь остаться! Что скажет Джерри? То есть я догадываюсь, что он скажет, просто вслух повторить не могу при девочке. Не забывай, этот дом мне Джерри предоставил. Я не рискну его сердить. Не хочу оказаться на улице.

– Но нам больше некуда идти! – всхлипнула мама. – Авриль, что нам делать?

– Не знаю, дорогая. Меня не спрашивай! – Тетя Авриль снова посмотрела на часы. – Ох, я уже опаздываю! Мы с подругами договорились встретиться в пиццерии, а после пойдем в бинго-клуб. Играть в лото – не самое увлекательное занятие в субботний вечер, но в моем возрасте уже не ждешь встречи с высоким загадочным брюнетом. Диллис, подумай хорошенько! Джерри не высокий и не брюнет, и ничего в нем нет загадочного, но все-таки он мужчина, и, насколько я помню, иногда с ним даже бывает весело. Так что прекращай эти глупости и быстренько возвращайся к нему.

– Нет, – сказала мама. – Я понимаю, ты мне добра желаешь, но мы не вернемся. Поищем другое место, вот и все.

– Где, интересно? – спросила тетя Авриль.

– В понедельник обратимся в муниципалитет – может, нам дадут маленькую квартирку, – в отчаянии сказала мама.

Тетя Авриль расхохоталась. Мне она уже не так сильно нравилась.

– Дурочка, на муниципальное жилье очередь бесконечная! А у вас с Красавицей и оснований нет просить помощи. У вас роскошный особняк! Ты оттуда ушла по собственной воле, так что бездомной считаться не можешь.

– Есть еще убежища для женщин, которые вынуждены бежать от мужа, – сказала мама.

– Для тех, кого мужья били смертным боем. Джерри тебя бил?

– По лицу ударил. И еще схватил за руку.

– Диллис, очнись! Женщины, которых мужья избивают почем зря, правую руку бы отдали, чтобы поменяться с тобой местами. Если честно, я бы и сама не прочь, хоть и знаю, что Джерри не ангел.

– Можешь его забирать, если охота, – сказала мама.

– У меня нет шансов. С точки зрения Джерри, мой срок годности давно вышел. И большинство мужчин так считают, кроме старых маразматиков. Подумай, Диллис! Без мужчины одиноко.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 37
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Печенька, или История Красавицы - Жаклин Уилсон бесплатно.
Похожие на Печенька, или История Красавицы - Жаклин Уилсон книги

Оставить комментарий