Рейтинговые книги
Читем онлайн Двойной сюрприз от Джулии - Лилиан Дарси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 35

— Прости, — сказал он, — я думал, ты будешь рада меня видеть.

— Конечно, буду, — мягко ответила Джулия, — но тебе вовсе не обязательно присутствовать на осмотре, ты и так очень занят на работе, Том.

— Для тебя и для наших детей я всегда найду время. Запомни: всегда!

Странно, эти благородные слова почему-то прозвучали почти как угроза.

Когда Том ушел на работу, Джулия почувствовала себя одинокой. Даже очаровательный дизайн квартиры, казалось, померк без него.

Квартира Тома находилась в большом старом викторианском доме, который после реконструкции гармонично сочетал в себе черты архитектуры прошлого и современный комфорт. Квартиру нельзя было назвать огромной: кухня, выполненная в стиле кантри, две ванные комнаты, совмещенные гостиная и столовая, спальня и еще две очаровательные комнаты, используемые в качестве рабочего кабинета и комнаты для гостей, — вот и все.

Джулия ночевала в комнате для гостей. Они даже не обсуждали этого вопроса: просто она, увидев заботливо прибранную комнатку, главным украшением которой была кровать, разрисованная крошечными цветочками и накрытая белоснежным покрывалом, поняла, что Том приготовил эту уютную спаленку специально для нее. Позже Джулия и Том намеревались переделать рабочий кабинет или комнату для гостей в детскую. Джулии очень хотелось самой придумать ее оформление, и поэтому она немедленно занялась поиском оригинальных идей (ведь у них с Томом будет двойня!) в журналах по дизайну. Сегодня она чувствовала себя великолепно, энергия била через край.

Может быть, поэтому Джулия решилась-таки позвонить матери, несмотря на то что заранее знала результат.

В трубке раздался почему-то раздраженный мамин голос (Джулия забыла о разнице во времени!):

— Дорогая, ты с ума сошла — звонишь мне в такое время?! — были первые слова Шэрон Грегори. — Мы собираемся уходить, я только что узнала, что в студии изменили график работы.

— Прости, мам, я просто хотела…

— Дорогая, я тебе перезвоню, хорошо? Конечно же, я сгораю от желания услышать все подробности о свадьбе и об Энтони. Но сейчас я не…

— Энтони?

— Я имею в виду Тони, твоего мужа. Его ведь так зовут?

— Том. Его зовут Том, а не Тони.

— В самом деле? Звучит очень сексуально — Том Каллахан. Людям нравятся такие имена. Ах, дорогая, если б у нас было хоть немного больше времени…

— Конечно, я понимаю.

— Я перезвоню тебе, когда появятся новости. Скрести пальцы на удачу, детка.

— Хорошо. Но, мама, ты же не знаешь мой новый номер телефона…

В трубке раздались гудки. Джулия представила, как ее мать спешит на улицу, одетая, как всегда, в узкое платье, на ногах — туфли на высоких каблуках. Год назад она сделала подтяжку, хотя в этом не было особой необходимости, а пять лет назад она выглядела ничуть не старше дочери.

Раздался звонок в дверь. Джулия взяла трубку домофона, услышала детский плач, потом ласковый голос Бет Каллахан:

— Можно нам зайти, Джулия?

Джулия была очень рада возможности пообщаться с кем-то, чтобы развеять скуку. Бет Каллахан поднялась по лестнице и, слегка запыхавшись, остановилась в дверях: одной рукой она прижимала к груди плачущую Эмми, а в другой была большая сумка со всем необходимым для младенца и детское сиденье.

— Если ты занята, мы можем уйти, — сказала она. — Но сначала я должна ее покормить.

Не церемонясь, она передала малышку на руки Джулии, открыла сумку и смешала сухое детское питание с водой из бутылочки.

— Я присматриваю за ней, а Адам ищет няню, — объяснила Бет.

— Она прелестна, — сказала Джулия, целуя девочку в лобик и вдыхая сладкий, манящий детский запах. Эмми успокоилась.

— Я думаю, Адам хочет немного отдохнуть, прежде чем начать работать: он учится на последнем курсе медицинского института, а в этом штате очень строгая система приема на работу молодых специалистов. У Тома похожая ситуация.

— С системой приема на работу молодых специалистов? — Джулия повысила голос, потому что Эмми снова заплакала.

— Нет, просто он хочет как можно больше времени проводить с тобой, и если ты захочешь, чтобы у вас был медовый месяц…

— Мне это не нужно.

— И правильно. Иначе Том все сделает ради этого. Уж я-то знаю. Патрик совсем на него не похож, он еще не определился с выбором.

— Вы полагаете, у Тома правильные предпочтения?

— А ты разве другого мнения? — Бет внимательно посмотрела на невестку.

— Нет, что вы! Я с вами согласна, — ответила Джулия, чувствуя симпатию к этой женщине. — Просто приятно знать, что кто-то еще разделяет твои взгляды.

— И все-таки ты чувствуешь себя одинокой. Или я ошибаюсь?

— Да, чуть-чуть, — призналась Джулия.

Бет Каллахан несколько раз встряхнула бутылочку.

— Готово. Дай мне малышку.

— Да, конечно. Можно мне…

— Мы будем делить обязанности, — твердо сказала миссис Каллахан, беря в руки ревущего младенца. — В том, что касается Эмми, я эгоистична. Я понимаю, что тебе хочется немного попрактиковаться, но для меня Эмми — настоящее сокровище. Для меня эта девочка просто бесценна, Джулия.

— О, я понимаю вас, Бет!

— Я видела, что творилось с Адамом, когда он потерял Эмми, и поэтому стараюсь не выпускать ее из рук. — Бет Каллахан сдержала слезы, поудобнее устроила малышку на левой руке и стала кормить ее из бутылочки.

Плач перешел сначала в икоту, потом в сопение, потом в мурлыканье, а потом и вовсе затих.

— Не торопись, крошка! — ласково сказала Бет. — Я знаю, детские бутылочки не так хороши, как материнская грудь; кроме того, в соске очень много пузырьков.

— Я тоже предпочитаю кормление грудью, — сказала Джулия. — Но боюсь, мне придется прибегать к помощи детских смесей: на двоих малышей у меня может не хватить молока. У нас с Томом будут близнецы, Бет.

Джулия сообщила радостную новость и тут же поняла, что поспешила: Эмми решила снова заплакать. Бет быстро дала ей бутылочку и кормила малышку, пока не пришло время срыгнуть.

— Ты сказала «близнецы», я не ослышалась? И как вам удалось выяснить это так скоро? — тихо переспросила Бет Каллахан и нахмурилась, очевидно вспоминая собственный выкидыш. — Вижу, ты такая же, как Том, — вынесла свой вердикт мать Тома. — Вы не можете, как все нормальные люди, встретиться, влюбиться, пожениться и родить детей. У вас все иначе: вы сначала встретились, влюбились, зачали ребенка, а уж потом поженились, да к тому же ждете близнецов.

«Вы ошибаетесь, — почему-то подумала Джулия. — Сначала я забеременела, потом встретилась с Томом, и только потом мы поженились, и я не была влюблена в него до тех пор». До вчерашнего дня. Неужели это произошло именно вчера? Все так туманно, словно смотришь в объектив видеокамеры, не настроив резкость: кругом лишь движущиеся расплывчатые цветные пятна, нельзя различить ни фигур, ни лиц. И тут вдруг проливается странный свет, делающий все таким четким и понятным. Это любовь!

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Двойной сюрприз от Джулии - Лилиан Дарси бесплатно.
Похожие на Двойной сюрприз от Джулии - Лилиан Дарси книги

Оставить комментарий