Рейтинговые книги
Читем онлайн Отвергнутая жена. В плену генерала (СИ) - Екатерина Гераскина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 30
зачем ей переселять меня сюда? Она же твоя… любовница? А я — соперница.

— Про Огненных не скажу. По ситуации с тобой — думаю, что это как раз погрешность ритуала. Ты в своем мире умерла без возможности возрождения. А тут ритуал.

— Ох, — испуганно вырвалось у меня. Но генерал снова сжал руку, продолжив говорить.

— Ты ведь сказала, что Огненные ждали душу из Дикого мира. А выходит, притянули твою на свою же родину. Это стечение обстоятельств или вмешательство богов. Но если следовать этой теории, то уже не важно, допросим мы Санью или нет. Я тоже уверен, что она и есть твоя подруга. Ее выдала реакция на тебя.

— Так, тогда подведем итог. Понятно, что почти ничего не понятно. И ответить на это всё может Нира и эта твоя… Санья, — сказал император.

— Да.

— Отдай распоряжение, сын. Пусть ведут эту де Дур. Поймали же?

Мой генерал погладил мою ладонь и встал, вышел из гостиной. Я слышала, как он командовал начальнику стражи. Потом Даррен вернулся.

Мы ждали. Каждый думал о своем. Но когда в комнату ворвался начальник стражи, сразу стало ясно, что что-то пошло не так.

— Что, Гасан?

— Ваша… — мужчина замялся. — Леди Санья исчезла.

— Как это исчезла? — Даррен встал и подошел к подчиненному. Мой дракон нависал над ним.

— Я сам не понимаю.

— Я же приказал охранять ее и не выпускать, когда найдете. Обыщите замок.

— Но… она не выходила из комнаты. Мои люди охраняли ее.

— А через окно?

— Там решетки. Точно нет, и они не тронуты. Она будто сквозь землю провалилась.

— Бред.

— Сам не понимаю.

— Портал, — тихо произнесла я, и мужчины все посмотрели на меня. — Точно, это Оксана. Вот ведь предательница. Живет на два мира.

— Так, ты свободен, — Даррен отослал мужчину.

— А я говорил тебе, что де Дур ненадежная партия, — сказал вдруг император и посмотрел на сына. — Ты вообще проверял её? Откуда она?

— Разорившаяся баронесса, кажется. Семьи нет, — припомнил Даррен.

— Звучит как «у меня нет семьи и прошлого, и не до чего ты там не докопаешься», — озвучила я очевидное.

— Теперь так и выходит, — согласился Даррен.

— Огненные угрожают мне. Де Смрад сказал, что скоро вернет меня к себе чтобы… — я обхватила свои плечи.

— Ничего он не сделает. Захлебнется собственной кровью! — Даррен обнял меня. Я уткнулся ему в грудь и вдохнул запах сандала и можжевельника. Сразу же стало спокойно.

До самого вечера мы проговорили все вместе, строя теории.

Поужинали, а потом отправились отдыхать. Соломона пришлось выставить из комнаты. Но Даррен отвел ему отдельную спальню и кровать с кучей подушек и мягкими пушистыми пледами. Так что он остался не в обиде.

Мы же всю ночь наслаждались друг другом. Трогали, гладили и разговаривали, просто лежали, глядя друг на друга. Пока сон не сморил нас.

Было так замечательно засыпать в безопасности, под теплым боком своего мужчины, мужа.

Я так легко приняла его, и у меня даже не возникло ни единого сомнения по этому поводу. Я чувствовала его. Даже мне казалось, слышала урчание огромного белоснежного дракона и как бы хотелось мне тоже расправить крылья. Вместе со своим драконом.

Но увы. Я, по всей вероятности, стечению ужасных обстоятельств или злому умыслу, потеряла свою птичку.

Слезинку стер Даррен губами и пообещал, что мы попробуем её вернуть.

Утро прошло спокойно. После последних дней это было просто необходимо. Император и маг покинули замок еще на заре.

Мне кажется, что счастливее меня за эти пару дней не было женщины. Я купалась в любви и заботе своего Ледяного дракона. Его магия ласкала меня.

А потом… пришла беда.

Глава 28

В замке поднялся шум. Воины кричали. Начальник стражи ворвался в кабинет, где мы были с Дарреном.

Он был бледен. По всему замку была поднята боевая тревога.

Суматоха охватила каждый уголок крепости. Воины на ходу надевали жилеты, бронники и готовили мечи. Даррен схватил меня за руку и потянул по коридорам. Мы быстро поднимались на вершину самой высокой башни, чтобы оценить ситуацию.

Достигнув вершины, я подошла к низкой балюстраде, где уже стоял мой генерал. Его волосы развивались на ветру, рубашка надулась парусом на его крепком теле. Он сжал каменные перила и крошка посыпалась на пол.

Я выглянула из-за его плеча и остолбенела. Полчища нежити, мертвые существа с изможденными лицами и пустыми глазницами, шли прямо на нас. Их были тысячи, их зловонное дыхание казалось осязаемым даже на этом расстоянии.

Огненные драконы поджигали землю за их спинами, стеной огня гоня их прямо к стенам замка Ледяного генерала. Небо окрасилось красным. Воздух был насыщен запахом гари и страха.

Я ощутила, как моё сердце замерло в ужасе. Впервые за все время, проведенное в этом мире, я по-настоящему испугалась за свою жизнь и жизнь Даррена. Я сжала его кисть, вцепилась в нее. Обернулась к нему с вопросом в глазах, который я не могла сформулировать вслух.

— Они не остановятся, — сурово проговорил он, читая мой взгляд. — Огненные хотят нашего уничтожения, и они используют нежить как орудие своей воли.

Эмоции захлестывали меня одна за другой. Страх заставлял трястись мои колени, но где-то в глубине зарождалось и другое чувство — гнев. Гнев на тех, кто посмел так жестоко напасть на наш дом, на мою новую старую родину, где я только начала чувствовать себя нужной и любимой.

— Что мы будем делать? — мой голос дрожал, когда я обратилась к Даррену.

— Мы будем защищаться, — его голос звучал решительно, и это внушало мне уверенность. — Мои воины готовы. Дождемся подкрепления из столицы.

Позади нас уже стоял начальник стражи и еще воины. Даррен начал раздавать команды.

Я почувствовала, как адреналин влился в мои вены. Всё мое тело напряглось, готовясь к предстоящей битве.

Маги начали свои заклинания, и я видела, как первые линии нежити замедлились, попадая в магические ловушки, которые вспыхивали синим и зеленым. Но быстро спадали. Магия Ледяных не могла удержать нежить надолго.

А потом я оказалась на урках у моего генерала.

— Ты должна уйти, — Даррен говорил мне, пока нес меня через темные коридоры замка, его голос звучал решительно. Мы зашли в нашу спальню.

— Я не могу оставить тебя, — всхлипывала я, уткнувшись лицом ему в грудь. Я чувствовала каждый его шаг, каждое напряжение его мышц, когда он подошел к стене в спальне и нажал в определённой последовательности кирпичи.

— Ты должна выжить, ради нас обоих, — его голос не дрогнул. — Если что-то случится со

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 30
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отвергнутая жена. В плену генерала (СИ) - Екатерина Гераскина бесплатно.
Похожие на Отвергнутая жена. В плену генерала (СИ) - Екатерина Гераскина книги

Оставить комментарий