Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что, очередная шутка? — не поверил Джордж.
— Нет, на этот раз я говорю чистую правду, — заверила Синтия. И дальше последовала такая история, что, слушая девушку, молодой сыщик только потрясенно качал головой.
Оказалось, что двадцатилетняя Синтия и ее восемнадцатилетний брат Сидней являются непутевыми отпрысками рано овдовевшего банкира Джоффруа Блоссома.
Он не был так фантастически богат, как Ротшильд, а его банк по размерам уставного капитала замыкал лишь третью десятку крупнейших канадских банков. Тем не менее брат и сестра выросли в условиях полного достатка во всем, кроме родительского тепла, создающего семейный уют. И это сказалось на их поведении — оба рано начали проявлять самостоятельность и убегать из дому.
— Но зачем? — не выдержал Джордж.
— Ты даже не можешь представить, какой редкостный зануда наш отец! — передернула плечами Синтия. — Главная мечта всей его жизни, чтобы мы с Сиднеем сидели по обеим сторонам от него на заседании правления банка и сообща решали вопрос о выдаче кредита какой-нибудь строительной фирме или пивоваренной компании. Кошмар!
— Действительно, попадать во всякие истории и пользоваться гостеприимством чужих людей куда как интереснее!
— В самое ближайшее время я собираюсь уйти от мисс Эванс, если ты на это намекаешь, — сухо заметила Синтия. — Ну что, берешься найти моего брата?
— Можно узнать, зачем он тебе понадобился? Я имею в виду, именно сейчас?
— Нет, этого я сказать не могу.
— Хорошо, а откуда мне начинать поиски? Где он обычно обретается?
— Если бы я это знала, то зачем бы стала обращаться к тебе? — резонно возразила юная собеседница, хмуря свой красивый белый лоб.
— А чем занимается? — продолжал допытываться Джордж, невольно копируя своего шефа. — Кто его друзья? Есть у него какие-нибудь пристрастия?
— Вообще-то он учится в Технологическом институте, если только его еще не отчислили. Иногда его видят в студенческом общежитии или в офисе банка. Когда у Сиднея кончаются деньги, он приходит к отцу и начинает клянчить, обещая сделать все, что тот скажет.
— А выходя из банка, моментально забывает о своем обещании.
— Угадал. Кстати, господин сыщик, я хотела бы заранее оплатить услуги вашего агентства, — вдруг холодно заявила Синтия, поднимаясь и с высоты своего небольшого роста глядя на сидящего перед ней Джорджа.
И вновь, в который уже раз, ей удалось застать его врасплох столь резкой сменой настроения.
Обиженный ее внезапной холодностью и немало раздосадованный, Джордж не нашел ничего лучшего, как столь же холодно спросить:
— Как будете расплачиваться, мисс Блоссом, наличными или чеком?
10
Обещанные поиски Джордж решил начать с Технологического института.
— Да мы этого Сиднея Блоссома давно не видели и уже подготовили приказ о его отчислении! — заявили ему в деканате.
— А где он живет? В общежитии? — тут же поинтересовался сыщик.
— Не знаем, где он живет, хотя общежитие мы ему в свое время предоставляли. Если вы его найдете, то скажите, чтобы забрал документы, иначе придется посылать их по почте…
Выйдя из основного здания, Джордж направился в студенческое общежитие, благо оно находилось неподалеку. Дневные занятия уже закончились, и, судя по звукам, доносящимся из-за некоторых дверей, веселая студенческая жизнь была в самом разгаре.
Джордж выжидательно прошелся по коридору, но, так никого и не встретив, постучал в первую попавшуюся дверь, украшенную изображением зайца в бабочке — знаменитым символом журнала «Плейбой».
После женского вскрика и небольшой возни дверь распахнулась и перед Джорджем предстала полная, растрепанная, но весьма соблазнительная белокурая девица в небрежно запахнутом халате. В глубине комнаты на кровати возлежал взлохмаченный парень и с деланным равнодушием созерцал потолок.
Джордж хорошо запомнил внешность Сиднея — как-никак обладал профессиональной памятью на лица, — поэтому не стал задавать лишних вопросов, а вежливо извинился. Девица окинула его оценивающим взглядом и, прежде чем вернуться к своему дружку, шепотом посоветовала зайти в комнату напротив.
Не понимая, что она имеет в виду, Джордж, тем не менее, решил воспользоваться советом. Дверь ему открыла еще одна блондинка — такая же пухлая, растрепанная, в одном халате и с ярко накрашенными губами.
Не задавая лишних вопросов, она пригласила Джорджа войти, закрыла за ним дверь и, глядя в упор на молодого человека блестящими глазами, немедленно сообщила:
— А тебе известно, что у меня под халатом абсолютно ничего нет?
Джордж увидел, что комната пуста, и, усмехнувшись, ответил ей в тон:
— Так ведь и я под одеждой совершенно голый! — После чего выскользнул в коридор и продолжил поиски.
В следующей комнате корпели над учебниками три тихие скромные девушки, одна из которых весьма приглянулась сыщику нежным овалом лица и большими красивыми глазами. Но, увы, кроме легкого кокетства и приглашения «зайти в другой раз», он опять ничего не добился.
Однако вскоре ему повезло. В седьмой по счету комнате он обнаружил на кровати индифферентного юношу, который слушал плейер и лениво цедил пиво из бутылки, периодически ставя ее на пол. При появлении Джорджа он и не подумал встать, а лишь сдвинул наушники на затылок и вопросительно посмотрел на вошедшего.
— Сидней Блоссом здесь живет?
— Вообще-то да, но сейчас его нет.
— А где он?
— Отправился к папаше — вытрясти из него денег. Пива хочешь?
— Нет, спасибо.
— Ну, как знаешь. — Студент вернул наушники на место и, давая понять, что разговор окончен, снова прильнул к бутылке, устремив взгляд в пространство.
Войдя в здание банка, Джордж поднялся на третий этаж и оказался в огромном зале, разделенном на несколько частей высокими стеклянными перегородками.
Следуя по центральному проходу и глядя по сторонам, он довольно скоро заметил высокую долговязую фигуру Сиднея, который беседовал с миловидной сотрудницей, сидящей за компьютером.
Джордж замедлил шаг, приблизился к стеклу, но тут Сидней вскинул голову и увидел его. Вряд ли он узнал сыщика, поскольку до этого видел его только раз, да и то на ночной улице.
Джордж призывно махнул рукой. Юноша согласно кивнул, оборвал разговор и резво устремился к выходу. Чутье подсказало Джорджу, что причина подобной резвости состоит отнюдь не в желании поскорее с ним встретиться. Поэтому он быстро дошел до конца прохода, покинул зал и повернул за угол, в сторону запасного выхода.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Никуда не денешься, влюбишься и женишься - Ирада Нури - Остросюжетные любовные романы
- Безликий - Дебора Рэли - Остросюжетные любовные романы / Триллер / Эротика
- Спаси меня - Сабина Реймс - Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- Всё, что тебе нужно - Антон Антонов - Остросюжетные любовные романы
- Точка. Книга 3 - Кира Уайт - Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Периодические издания
- Грехопадение - Кристина Золендз - Остросюжетные любовные романы
- Убийство девушку не красит - Лидия Ульянова - Остросюжетные любовные романы
- Горькая брусника - Наталья Медведская - Остросюжетные любовные романы
- Капкан для провинциалки - Фредди Ромм - Остросюжетные любовные романы
- Сладкое искушение - Рейли Кора - Остросюжетные любовные романы